U+71DF, 營
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-71DF

[U+71DE]
CJK Unified Ideographs
[U+71E0]

ภาษาร่วม แก้ไข

อักษรจีน แก้ไข

(รากคังซีที่ 86, +13, 16 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 火火月口口 (FFBRR), การป้อนสี่มุม 99606, การประกอบ 𤇾(G) หรือ 𤇾(TJK))

  1. encampment, barracks
  2. manage
ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก

อ้างอิง แก้ไข

  • พจนานุกรมคังซี: หน้า 684 อักขระตัวที่ 17
  • พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 19457
  • พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 1096 อักขระตัวที่ 12
  • พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 3 หน้า 2237 อักขระตัวที่ 5
  • ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+71DF

ภาษาจีน แก้ไข

ตัวเต็ม
ตัวย่อ *

การออกเสียง แก้ไข


หมายเหตุ: iâⁿ - vernacular, êng - literary.

  • ข้อมูลภาษาถิ่น
สำเนียง สถานที่
จีนกลาง ปักกิ่ง /iŋ³⁵/
ฮาเอ่อร์ปิน /iŋ²⁴/
เทียนจิน /iŋ⁴⁵/
จี่หนาน /iŋ⁴²/
ชิงเต่า /iŋ⁴²/
เจิ้งโจว /iŋ⁴²/
ซีอาน /iŋ²⁴/
ซีหนิง /iə̃²⁴/
อิ๋นชวน /iŋ⁵³/
หลานโจว /ĩn⁵³/
อุรุมชี /iŋ⁵¹/
อู่ฮั่น /in²¹³/
เฉิงตู /yn³¹/
กุ้ยหยาง /in²¹/
คุนหมิง /ĩ³¹/
หนานจิง /in²⁴/
เหอเฝย์ /in⁵⁵/
จิ้น ไท่หยวน /iəŋ¹¹/
ผิงเหยา /iŋ¹³/
ฮูฮอต /ĩŋ³¹/
อู๋ เซี่ยงไฮ้ /ɦioŋ²³/
/ɦiŋ²³/
ซูโจว /ɦin¹³/
หางโจว /ɦin²¹³/
เวินโจว /joŋ³¹/
หุย เซ่อเสี้ยน /yʌ̃⁴⁴/
ถุนซี /iɛ⁴⁴/
เซียง ฉางชา /in¹³/
เซียงถาน /yn¹²/
กั้น หนานชาง /yn⁴⁵/
แคะ เหมยเซี่ยน /iaŋ¹¹/
เถาหยวน /in¹¹/
กวางตุ้ง กวางเจา /jeŋ²¹/
หนานหนิง /jeŋ²¹/
ฮ่องกง /jiŋ²¹/
หมิ่น เซี่ยเหมิน (หมิ่นใต้) /iŋ³⁵/
/iã³⁵/
ฝูโจว (หมิ่นตะวันออก) /iaŋ⁵³/
เจี้ยนโอว (หมิ่นเหนือ) /iaŋ³³/
/œyŋ²¹/
ซัวเถา (หมิ่นใต้) /iã⁵⁵/
ไหโข่ว (หมิ่นใต้) /eŋ³¹/
/zɔŋ³¹/
/ia³¹/

สัมผัส
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
ต้นพยางค์ () (36)
ท้ายพยางค์ () (122)
วรรณยุกต์ (調) Level (Ø)
พยางค์เปิด/ปิด (開合) Closed
ส่วน () III
ฝ่านเชี่ย
แบกซเตอร์ yweng
การสืบสร้าง
เจิ้งจาง ซ่างฟาง /jwiᴇŋ/
พาน อู้ยฺหวิน /jʷiɛŋ/
ซ่าว หรงเฟิน /iuæŋ/
เอดวิน พุลลีย์แบลงก์ /jwiajŋ/
หลี่ หรง /iuɛŋ/
หวาง ลี่ /jĭwɛŋ/
เบอร์นาร์ด คาร์ลเกรน /i̯wɛŋ/
แปลงเป็นจีนกลาง
ที่คาดหมาย
yóng
แปลงเป็นกวางตุ้ง
ที่คาดหมาย
wing4
ระบบแบกซ์เตอร์ซาการ์ 1.1 (2014)
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
ปักกิ่งใหม่
(พินอิน)
yíng
จีนยุคกลาง ‹ yweng ›
จีนเก่า /*[ɢ]ʷeŋ/
อังกฤษ demarcate, encamp

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
ระบบเจิ้งจาง (2003)
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
หมายเลข 15379
ส่วนประกอบ
สัทศาสตร์
กลุ่มสัมผัส
กลุ่มย่อยสัมผัส 0
สัมผัสจีนยุคกลาง
ที่สอดคล้อง
จีนเก่า /*ɢʷeŋ/