滌
|
ภาษาร่วม
แก้ไขอักษรจีน
แก้ไข滌 (รากคังซีที่ 85, 水+11, 13 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 水人中木 (EOLD), การป้อนสี่มุม 38194, การประกอบ ⿰氵條)
- wash, cleanse, purify
- sweep
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
แก้ไข- พจนานุกรมคังซี: หน้า 642 อักขระตัวที่ 20
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 18069
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 3 หน้า 1700 อักขระตัวที่ 3
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+6ECC
ภาษาจีน
แก้ไขตัวเต็ม | 滌 | |
---|---|---|
ตัวย่อ | 涤* |
การออกเสียง
แก้ไข- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄉㄧˊ
- ทงย่งพินอิน: dí
- เวด-ไจลส์: ti2
- เยล: dí
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: dyi
- พัลลาดีอุส: ди (di)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /ti³⁵/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: dik6
- Yale: dihk
- Cantonese Pinyin: dik9
- Guangdong Romanization: dig6
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /tɪk̚²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- หมิ่นใต้
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: te̍k
- Tâi-lô: ti̍k
- Phofsit Daibuun: dek
- สัทอักษรสากล (Xiamen, Taipei, Kaohsiung): /tiɪk̚⁴/
- สัทอักษรสากล (Zhangzhou): /tiɪk̚¹²¹/
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: tia̍k
- Tâi-lô: tia̍k
- Phofsit Daibuun: diak
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /tiak̚²⁴/
- (แต้จิ๋ว)
- Peng'im: dêg8
- Pe̍h-ōe-jī-like: te̍k
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /tek̚⁴/
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou, General Taiwanese)
- จีนยุคกลาง: dek
- จีนเก่า
- (แบกซ์เตอร์–ซาการ์): /*lˤiwk/
- (เจิ้งจาง): /*l'ɯːwɢ/