U+6A11, 樑
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-6A11

[U+6A10]
CJK Unified Ideographs
[U+6A12]

ภาษาร่วม แก้ไข

อักษรจีน แก้ไข

(รากคังซีที่ 75, +11, 15 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 木水戈木 (DEID), การป้อนสี่มุม 47994, การประกอบ )

  1. bridge
  2. beam
ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก

อ้างอิง แก้ไข

  • พจนานุกรมคังซี: หน้า 549 อักขระตัวที่ 28
  • พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 15427
  • พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 937 อักขระตัวที่ 22
  • พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 2 หน้า 1284 อักขระตัวที่ 9
  • ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+6A11

ภาษาจีน แก้ไข

ตัวย่อและตัวเต็ม

การออกเสียง แก้ไข


หมายเหตุ:
  • niû/niô͘ - vernacular;
  • liông/liâng - literary.
หมายเหตุ:
  • niên5, nion5 - vernacular (niên5 - Chaozhou);
  • liang5 - literary.
  • อู๋

  • สัมผัส
    อักขระ
    การออกเสียงที่ 1/1
    ต้นพยางค์ () (37)
    ท้ายพยางค์ () (105)
    วรรณยุกต์ (調) Level (Ø)
    พยางค์เปิด/ปิด (開合) Open
    ส่วน () III
    ฝ่านเชี่ย
    แบกซเตอร์ ljang
    การสืบสร้าง
    เจิ้งจาง ซ่างฟาง /lɨɐŋ/
    พาน อู้ยฺหวิน /liɐŋ/
    ซ่าว หรงเฟิน /liɑŋ/
    เอดวิน พุลลีย์แบลงก์ /lɨaŋ/
    หลี่ หรง /liaŋ/
    หวาง ลี่ /lĭaŋ/
    เบอร์นาร์ด คาร์ลเกรน /li̯aŋ/
    แปลงเป็นจีนกลาง
    ที่คาดหมาย
    liáng
    แปลงเป็นกวางตุ้ง
    ที่คาดหมาย
    loeng4
    ระบบแบกซ์เตอร์ซาการ์ 1.1 (2014)
    อักขระ
    การออกเสียงที่ 1/1
    ปักกิ่งใหม่
    (พินอิน)
    liáng
    จีนยุคกลาง ‹ ljang ›
    จีนเก่า /*raŋ/
    อังกฤษ beam; bridge

    Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

    * Parentheses "()" indicate uncertain presence;
    * Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
    * Angle brackets "<>" indicate infix;
    * Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

    * Period "." indicates syllable boundary.
    ระบบเจิ้งจาง (2003)
    อักขระ
    การออกเสียงที่ 1/1
    หมายเลข 1648
    ส่วนประกอบ
    สัทศาสตร์
    กลุ่มสัมผัส
    กลุ่มย่อยสัมผัส 0
    สัมผัสจีนยุคกลาง
    ที่สอดคล้อง
    จีนเก่า /*raŋ/