攉
|
ภาษาร่วม
แก้ไขอักษรจีน
แก้ไข攉 (รากคังซีที่ 64, 手+16, 19 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 手一月土 (QMBG), การป้อนสี่มุม 51014, การประกอบ ⿰扌霍)
- to beckon
- to urge
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
แก้ไข- พจนานุกรมคังซี: หน้า 462 อักขระตัวที่ 23
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 12951
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 811 อักขระตัวที่ 23
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 3 หน้า 1982 อักขระตัวที่ 11
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+6509
ภาษาจีน
แก้ไขตัวเต็ม | 攉 | |
---|---|---|
ตัวย่อ # | 攉 |
การออกเสียง
แก้ไข- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄏㄨㄛ
- ทงย่งพินอิน: huo
- เวด-ไจลส์: huo1
- เยล: hwō
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: huo
- พัลลาดีอุส: хо (xo)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /xu̯ɔ⁵⁵/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: fok3 / wok6
- Yale: fok / wohk
- Cantonese Pinyin: fok8 / wok9
- Guangdong Romanization: fog3 / wog6
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /fɔːk̚³/, /wɔːk̚²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- แคะ
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: vok
- Hakka Romanization System: vogˋ
- Hagfa Pinyim: vog5
- Sinological IPA: /vok̚²/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- จีนยุคกลาง: xwak