撬
|
ภาษาร่วม
แก้ไขอักษรจีน
แก้ไข撬 (รากคังซีที่ 64, 手+12, 15 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 手竹山山 (QHUU), การป้อนสี่มุม 52014, การประกอบ ⿰扌毳)
- lift, raise
- pry open
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
แก้ไข- พจนานุกรมคังซี: หน้า 456 อักขระตัวที่ 14
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 12746
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 805 อักขระตัวที่ 10
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 3 หน้า 1959 อักขระตัวที่ 2
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+64AC
ภาษาจีน
แก้ไขตัวเต็ม | 撬 | |
---|---|---|
ตัวย่อ # | 撬 |
การออกเสียง
แก้ไข- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน, มาตรฐานในจีนแผ่นดินใหญ่และไต้หวัน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄑㄧㄠˋ
- ทงย่งพินอิน: ciào
- เวด-ไจลส์: chʻiao4
- เยล: chyàu
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: chiaw
- พัลลาดีอุส: цяо (cjao)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /t͡ɕʰi̯ɑʊ̯⁵¹/
- (จีนมาตรฐาน, dated แบบอื่นในไต้หวัน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄑㄧㄠ
- ทงย่งพินอิน: ciao
- เวด-ไจลส์: chʻiao1
- เยล: chyāu
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: chiau
- พัลลาดีอุส: цяо (cjao)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /t͡ɕʰi̯ɑʊ̯⁵⁵/
- (จีนมาตรฐาน, มาตรฐานในจีนแผ่นดินใหญ่และไต้หวัน)+
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: giu6 / hiu3
- Yale: giuh / hiu
- Cantonese Pinyin: giu6 / hiu3
- Guangdong Romanization: giu6 / hiu3
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /kiːu̯²²/, /hiːu̯³³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
Note:
- giu6 - colloquial;
- hiu3 - variant.
- หมิ่นใต้
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: kiāu
- Tâi-lô: kiāu
- Phofsit Daibuun: kiau
- สัทอักษรสากล (Xiamen, Zhangzhou): /kiau²²/
- สัทอักษรสากล (Taipei, Kaohsiung): /kiau³³/
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /kiau⁴¹/
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: khiau
- Tâi-lô: khiau
- Phofsit Daibuun: qiaw
- สัทอักษรสากล (Xiamen, Zhangzhou): /kʰiau⁴⁴/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)