ภาษาจีน

แก้ไข
to hope; rare; infrequent
hope; expect; to visit
hope; expect; to visit; to gaze (into the distance); look towards; towards
 
ตัวเต็ม (希望)
ตัวย่อ #(希望)

การออกเสียง

แก้ไข


สัมผัส
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1 1/2 2/2
ต้นพยางค์ () (32) (4) (4)
ท้ายพยางค์ () (20) (106) (106)
วรรณยุกต์ (調) Level (Ø) Level (Ø) Departing (H)
พยางค์เปิด/ปิด (開合) Open Closed Closed
ส่วน () III III III
ฝ่านเชี่ย
แบกซเตอร์ xj+j mjang mjangH
การสืบสร้าง
เจิ้งจาง ซ่างฟาง /hɨi/ /mʉɐŋ/ /mʉɐŋH/
พาน อู้ยฺหวิน /hɨi/ /mʷiɐŋ/ /mʷiɐŋH/
ซ่าว หรงเฟิน /xiəi/ /miuɑŋ/ /miuɑŋH/
เอดวิน พุลลีย์แบลงก์ /hɨj/ /muaŋ/ /muaŋH/
หลี่ หรง /xiəi/ /miuaŋ/ /miuaŋH/
หวาง ลี่ /xĭəi/ /mĭwaŋ/ /mĭwaŋH/
เบอร์นาร์ด คาร์ลเกรน /xe̯i/ /miwaŋ/ /miwaŋH/
แปลงเป็นจีนกลาง
ที่คาดหมาย
wáng wàng
แปลงเป็นกวางตุ้ง
ที่คาดหมาย
hei1 mong4 mong6
ระบบแบกซ์เตอร์ซาการ์ 1.1 (2014)
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1 1/2 2/2
ปักกิ่งใหม่
(พินอิน)
wàng wàng
จีนยุคกลาง ‹ xjɨj › ‹ mjang › ‹ mjangH ›
จีนเก่า /*qʰəj/ /*maŋ/ /*maŋ-s/
อังกฤษ thin, sparse look at from a distance look at from a distance

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
ระบบเจิ้งจาง (2003)
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1 1/2 2/2
หมายเลข 13250 12667 12686
ส่วนประกอบ
สัทศาสตร์
กลุ่มสัมผัส
กลุ่มย่อยสัมผัส 1 0 0
สัมผัสจีนยุคกลาง
ที่สอดคล้อง
จีนเก่า /*hlɯl/ /*maŋ/ /*maŋs/

คำนาม

แก้ไข

希望

  1. ความหวัง

คำกริยา

แก้ไข

希望

  1. หวัง