寇
|
ภาษาร่วม
แก้ไขอักษรจีน
แก้ไข寇 (รากคังซีที่ 40, 宀+8, 11 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 十一山水 (JMUE), การป้อนสี่มุม 30214, การประกอบ ⿱宀⿺元攴)
- bandits, thieves
- enemy
- invade
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
แก้ไข- พจนานุกรมคังซี: หน้า 288 อักขระตัวที่ 15
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 7209
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 571 อักขระตัวที่ 4
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 2 หน้า 936 อักขระตัวที่ 7
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+5BC7
ภาษาจีน
แก้ไขตัวย่อและตัวเต็ม |
寇 |
---|
การออกเสียง
แก้ไข- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄎㄡˋ
- ทงย่งพินอิน: kòu
- เวด-ไจลส์: kʻou4
- เยล: kòu
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: kow
- พัลลาดีอุส: коу (kou)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /kʰoʊ̯⁵¹/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: kau3
- Yale: kau
- Cantonese Pinyin: kau3
- Guangdong Romanization: keo3
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /kʰɐu̯³³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- แคะ
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Pha̍k-fa-sṳ: khieu
- Hakka Romanization System: kieu
- Hagfa Pinyim: kieu4
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /kʰi̯eu̯⁵⁵/
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- หมิ่นใต้
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: khò͘
- Tâi-lô: khòo
- Phofsit Daibuun: qox
- สัทอักษรสากล (Xiamen, Zhangzhou, Kaohsiung): /kʰɔ²¹/
- สัทอักษรสากล (Taipei): /kʰɔ¹¹/
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: khiò
- Tâi-lô: khiò
- Phofsit Daibuun: qioix
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /kʰio⁴¹/
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou, General Taiwanese)
- จีนยุคกลาง: khuwH
- จีนเก่า
- (แบกซ์เตอร์–ซาการ์): /*[k]ʰˤ(r)o-s/
- (เจิ้งจาง): /*kʰoːs/