U+5AE1, 嫡
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-5AE1

[U+5AE0]
CJK Unified Ideographs
[U+5AE2]

ภาษาร่วม

แก้ไข

อักษรจีน

แก้ไข

(รากคังซีที่ 38, +11, 14 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 女卜金月 (VYCB), การป้อนสี่มุม 40427, การประกอบ )

  1. legal wife, child of legal wife
ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก

อ้างอิง

แก้ไข
  • พจนานุกรมคังซี: หน้า 270 อักขระตัวที่ 1
  • พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 6656
  • พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 537 อักขระตัวที่ 27
  • พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 2 หน้า 1078 อักขระตัวที่ 6
  • ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+5AE1

ภาษาจีน

แก้ไข
ตัวเต็ม
ตัวย่อ #

การออกเสียง

แก้ไข

สัมผัส
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/2 2/2
ต้นพยางค์ () (9) (5)
ท้ายพยางค์ () (113) (127)
วรรณยุกต์ (調) Checked (Ø) Checked (Ø)
พยางค์เปิด/ปิด (開合) Open Open
ส่วน () II IV
ฝ่านเชี่ย
แบกซเตอร์ traek tek
การสืบสร้าง
เจิ้งจาง ซ่างฟาง /ʈˠæk̚/ /tek̚/
พาน อู้ยฺหวิน /ʈᵚak̚/ /tek̚/
ซ่าว หรงเฟิน /ȶak̚/ /tɛk̚/
เอดวิน พุลลีย์แบลงก์ /ʈaɨjk̚/ /tɛjk̚/
หลี่ หรง /ȶɐk̚/ /tek̚/
หวาง ลี่ /ȶɐk̚/ /tiek̚/
เบอร์นาร์ด คาร์ลเกรน /ȶɐk̚/ /tiek̚/
แปลงเป็นจีนกลาง
ที่คาดหมาย
zhe di
แปลงเป็นกวางตุ้ง
ที่คาดหมาย
zak1 dik1
ระบบแบกซ์เตอร์ซาการ์ 1.1 (2014)
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
ปักกิ่งใหม่
(พินอิน)
จีนยุคกลาง ‹ tek ›
จีนเก่า /*tˁek/
อังกฤษ son of principal wife

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
ระบบเจิ้งจาง (2003)
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/2 2/2
หมายเลข 2323 2334
ส่วนประกอบ
สัทศาสตร์
กลุ่มสัมผัส
กลุ่มย่อยสัมผัส 0 0
สัมผัสจีนยุคกลาง
ที่สอดคล้อง
จีนเก่า /*rteɡ/ /*teːɡ/