婼
|
ภาษาร่วม
แก้ไขอักษรจีน
แก้ไข婼 (รากคังซีที่ 38, 女+9, 11 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 女廿大口 (VTKR), การป้อนสี่มุม 44464, การประกอบ ⿰女若)
- person
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
แก้ไข- พจนานุกรมคังซี: หน้า 266 อักขระตัวที่ 3
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 6464
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 533 อักขระตัวที่ 11
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 2 หน้า 1056 อักขระตัวที่ 4
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+5A7C
ภาษาจีน
แก้ไขตัวเต็ม | 婼 | |
---|---|---|
ตัวย่อ # | 婼 |
การออกเสียง
แก้ไข- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄖㄨㄛˋ
- ทงย่งพินอิน: ruò
- เวด-ไจลส์: jo4
- เยล: rwò
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: ruoh
- พัลลาดีอุส: жо (žo)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /ʐu̯ɔ⁵¹/
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄔㄨㄛˋ
- ทงย่งพินอิน: chuò
- เวด-ไจลส์: chʻo4
- เยล: chwò
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: chuoh
- พัลลาดีอุส: чо (čo)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /ʈ͡ʂʰu̯ɔ⁵¹/
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄦˊ
- ทงย่งพินอิน: ér
- เวด-ไจลส์: êrh2
- เยล: ér
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: erl
- พัลลาดีอุส: эр (er)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /ˀɤɻ³⁵/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: ji3 / joek6 / je4 / coek3
- Yale: yi / yeuhk / yèh / cheuk
- Cantonese Pinyin: ji3 / joek9 / je4 / tsoek8
- Guangdong Romanization: yi3 / yêg6 / yé4 / cêg3
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /jiː³³/, /jœːk̚²/, /jɛː²¹/, /t͡sʰœːk̚³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- จีนยุคกลาง: nye, nyae, trhjak