U+5A18, 娘
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-5A18

[U+5A17]
CJK Unified Ideographs
[U+5A19]

ภาษาร่วม แก้ไข

อักษรจีน แก้ไข

(รากคังซีที่ 38, +7, 10 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 女戈日女 (VIAV), การป้อนสี่มุม 43432, การประกอบ )

  1. mother
  2. young girl
  3. woman
  4. wife
ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก

อ้างอิง แก้ไข

  • พจนานุกรมคังซี: หน้า 262 อักขระตัวที่ 16
  • พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 6304
  • พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 529 อักขระตัวที่ 6
  • พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 2 หน้า 1054 อักขระตัวที่ 5
  • ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+5A18

ภาษาจีน แก้ไข

ตัวเต็ม /
ตัวย่อ
: “แม่”

การออกเสียง แก้ไข


หมายเหตุ: nion3 - used in words meaning “maternal grandmother”, e.g. 娘娘, 姥娘.
หมายเหตุ:
  • nòng - vernacular;
  • niòng - literary.
  • หมิ่นใต้
  • หมายเหตุ:
    • niû/niô͘/niâu, niâ - vernacular;
    • liông/liâng - literary.
    หมายเหตุ:
    • nio5/niê5 - vernacular;
    • niang5 - literary.
  • อู๋
  • เซียง

    • ข้อมูลภาษาถิ่น
    สำเนียง สถานที่
    จีนกลาง ปักกิ่ง /niɑŋ³⁵/
    ฮาเอ่อร์ปิน /niaŋ²⁴/
    เทียนจิน /niɑŋ⁴⁵/
    จี่หนาน /ȵiaŋ⁴²/
    ชิงเต่า /niaŋ⁴²/
    เจิ้งโจว /niaŋ⁴²/
    ซีอาน /niaŋ²⁴/
    ซีหนิง /ȵiɔ̃²⁴/
    อิ๋นชวน /niɑŋ⁵³/
    หลานโจว /ȵiɑ̃⁵³/
    อุรุมชี /ȵiɑŋ⁵¹/
    อู่ฮั่น /niaŋ²¹³/
    เฉิงตู /ȵiaŋ³¹/
    กุ้ยหยาง /niaŋ²¹/
    คุนหมิง /niã̠³¹/
    หนานจิง /liaŋ²⁴/ 爹~
    /liaŋ³¹/ 姑姑
    เหอเฝย์ /liɑ̃⁵⁵/
    จิ้น ไท่หยวน /niɒ̃¹¹/ ~家
    /niɒ̃⁴⁵/ 姥姥
    ผิงเหยา /ȵiɑŋ¹³/
    /ȵyə¹³/ ~~廟
    ฮูฮอต /niɑ̃³¹/
    อู๋ เซี่ยงไฮ้ /ȵiã²³/
    ซูโจว /ȵiã¹³/
    หางโจว /ȵiɑŋ²¹³/
    เวินโจว /ȵi³¹/
    หุย เซ่อเสี้ยน /nia⁴⁴/
    ถุนซี /ȵiau⁴⁴/
    เซียง ฉางชา /ȵian¹³/
    เซียงถาน /ȵian¹²/
    กั้น หนานชาง /ȵiɔŋ⁴⁵/
    แคะ เหมยเซี่ยน /ŋioŋ¹¹/
    เถาหยวน /ŋioŋ¹¹/
    กวางตุ้ง กวางเจา /nœŋ²¹/
    หนานหนิง /nɛŋ⁵⁵/
    /nœŋ²¹/
    ฮ่องกง /nœŋ²¹/
    หมิ่น เซี่ยเหมิน (หมิ่นใต้) /liɔŋ³⁵/
    /niu³⁵/
    ฝูโจว (หมิ่นตะวันออก) /nuoŋ⁵³/
    เจี้ยนโอว (หมิ่นเหนือ) /niɔŋ³³/
    /niɔŋ²¹/
    ซัวเถา (หมิ่นใต้) /niõ⁵⁵/
    ไหโข่ว (หมิ่นใต้) /niaŋ³¹/
    /nio³¹/

    สัมผัส
    อักขระ
    การออกเสียงที่ 1/1
    ต้นพยางค์ () (12)
    ท้ายพยางค์ () (105)
    วรรณยุกต์ (調) Level (Ø)
    พยางค์เปิด/ปิด (開合) Open
    ส่วน () III
    ฝ่านเชี่ย
    แบกซเตอร์ nrjang
    การสืบสร้าง
    เจิ้งจาง ซ่างฟาง /ɳɨɐŋ/
    พาน อู้ยฺหวิน /ɳiɐŋ/
    ซ่าว หรงเฟิน /niɑŋ/
    เอดวิน พุลลีย์แบลงก์ /ɳɨaŋ/
    หลี่ หรง /niaŋ/
    หวาง ลี่ /nĭaŋ/
    เบอร์นาร์ด คาร์ลเกรน /ni̯aŋ/
    แปลงเป็นจีนกลาง
    ที่คาดหมาย
    niáng
    แปลงเป็นกวางตุ้ง
    ที่คาดหมาย
    noeng4
    ระบบเจิ้งจาง (2003)
    อักขระ
    การออกเสียงที่ 1/1
    หมายเลข 8045
    ส่วนประกอบ
    สัทศาสตร์
    กลุ่มสัมผัส
    กลุ่มย่อยสัมผัส 0
    สัมผัสจีนยุคกลาง
    ที่สอดคล้อง
    จีนเก่า /*naŋ/
    หมายเหตุ