U+52FB, 勻
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-52FB

[U+52FA]
CJK Unified Ideographs
[U+52FC]

ภาษาร่วม

แก้ไข

อักษรจีน

แก้ไข

(รากคังซีที่ 20, +2, 4 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 心戈一 (PIM), การป้อนสี่มุม 27120, การประกอบ )

  1. equal, impartially, uniform, even
ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก

อ้างอิง

แก้ไข
  • พจนานุกรมคังซี: หน้า 150 อักขระตัวที่ 20
  • พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 2496
  • พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 339 อักขระตัวที่ 9
  • พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 1 หน้า 255 อักขระตัวที่ 1
  • ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+52FB

ภาษาจีน

แก้ไข
ตัวเต็ม
ตัวย่อ *

การออกเสียง

แก้ไข

สัมผัส
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
ต้นพยางค์ () (36)
ท้ายพยางค์ () (47)
วรรณยุกต์ (調) Level (Ø)
พยางค์เปิด/ปิด (開合) Closed
ส่วน () III
ฝ่านเชี่ย
แบกซเตอร์ ywin
การสืบสร้าง
เจิ้งจาง ซ่างฟาง /jiuɪn/
พาน อู้ยฺหวิน /jʷin/
ซ่าว หรงเฟิน /juen/
เอดวิน พุลลีย์แบลงก์ /jwin/
หลี่ หรง /iuĕn/
หวาง ลี่ /jĭuĕn/
เบอร์นาร์ด คาร์ลเกรน /i̯uĕn/
แปลงเป็นจีนกลาง
ที่คาดหมาย
yún
แปลงเป็นกวางตุ้ง
ที่คาดหมาย
wan4
ระบบแบกซ์เตอร์ซาการ์ 1.1 (2014)
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/2 2/2
ปักกิ่งใหม่
(พินอิน)
yún yún
จีนยุคกลาง ‹ ywin › ‹ ywin ›
จีนเก่า /*[N-q]ʷi[n]/ /*[ɢ]ʷi[ŋ]/
อังกฤษ even, uniform little, few (Shuōwén)

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
ระบบเจิ้งจาง (2003)
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
หมายเลข 16412
ส่วนประกอบ
สัทศาสตร์
กลุ่มสัมผัส
กลุ่มย่อยสัมผัส 1
สัมผัสจีนยุคกลาง
ที่สอดคล้อง
จีนเก่า /*ɢʷin/