U+5009, 倉
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-5009

[U+5008]
CJK Unified Ideographs
[U+500A]

ภาษาร่วม

แก้ไข

อักษรจีน

แก้ไข

(รากคังซีที่ 9, +8, 10 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 人戈日口 (OIAR), การป้อนสี่มุม 80607)

  1. granary
  2. berth
  3. sea
ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก

อ้างอิง

แก้ไข
  • พจนานุกรมคังซี: หน้า 107 อักขระตัวที่ 14
  • พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 756
  • พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 227 อักขระตัวที่ 22
  • พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 1 หน้า 169 อักขระตัวที่ 15
  • ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+5009

ภาษาจีน

แก้ไข
ตัวเต็ม
ตัวย่อ *
รูปแบบอื่น

การออกเสียง

แก้ไข

Note: chhng - vernacular, chhong - literary.
Note: cang1 - literary.

สัมผัส
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
ต้นพยางค์ () (14)
ท้ายพยางค์ () (101)
วรรณยุกต์ (調) Level (Ø)
พยางค์เปิด/ปิด (開合) Open
ส่วน () I
ฝ่านเชี่ย
แบกซเตอร์ tshang
การสืบสร้าง
เจิ้งจาง ซ่างฟาง /t͡sʰɑŋ/
พาน อู้ยฺหวิน /t͡sʰɑŋ/
ซ่าว หรงเฟิน /t͡sʰɑŋ/
เอดวิน พุลลีย์แบลงก์ /t͡sʰaŋ/
หลี่ หรง /t͡sʰɑŋ/
หวาง ลี่ /t͡sʰɑŋ/
เบอร์นาร์ด คาร์ลเกรน /t͡sʰɑŋ/
แปลงเป็นจีนกลาง
ที่คาดหมาย
cāng
แปลงเป็นกวางตุ้ง
ที่คาดหมาย
cong1
ระบบแบกซ์เตอร์ซาการ์ 1.1 (2014)
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/2 2/2
ปักกิ่งใหม่
(พินอิน)
cāng cāng
จีนยุคกลาง ‹ tshang › ‹ tshang ›
จีนเก่า /*[s.r̥]ˁaŋ/ /*tsʰˁaŋ/
อังกฤษ tshang-kæng "oriole" granary

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
ระบบเจิ้งจาง (2003)
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
หมายเลข 1125
ส่วนประกอบ
สัทศาสตร์
กลุ่มสัมผัส
กลุ่มย่อยสัมผัส 0
สัมผัสจีนยุคกลาง
ที่สอดคล้อง
จีนเก่า /*sʰaːŋ/