U+374C, 㝌
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-374C

[U+374B]
CJK Unified Ideographs Extension A
[U+374D]

ภาษาร่วม

แก้ไข

อักษรจีน

แก้ไข

(รากคังซีที่ 40, +3, 6 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 十弓人 (JNO), การประกอบ )

  1. (same as 疚) prolonged illness, mental discomfort, to stay in one place for a long period
ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก

อ้างอิง

แก้ไข

ภาษาจีน

แก้ไข
ตัวย่อและตัวเต็ม

การออกเสียง

แก้ไข

สัมผัส
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/2 2/2
ต้นพยางค์ () (36) (28)
ท้ายพยางค์ () (136) (136)
วรรณยุกต์ (調) Rising (X) Departing (H)
พยางค์เปิด/ปิด (開合) Open Open
ส่วน () III III
ฝ่านเชี่ย
แบกซเตอร์ yuwX kjuwH
การสืบสร้าง
เจิ้งจาง ซ่างฟาง /jɨuX/ /kɨuH/
พาน อู้ยฺหวิน /jiuX/ /kiuH/
ซ่าว หรงเฟิน /iəuX/ /kiəuH/
เอดวิน พุลลีย์แบลงก์ /juwX/ /kuwH/
หลี่ หรง /iuX/ /kiuH/
หวาง ลี่ /jĭəuX/ /kĭəuH/
เบอร์นาร์ด คาร์ลเกรน /i̯ə̯uX/ /ki̯ə̯uH/
แปลงเป็นจีนกลาง
ที่คาดหมาย
yǒu jiù
แปลงเป็นกวางตุ้ง
ที่คาดหมาย
jau5 gau3
ระบบแบกซ์เตอร์ซาการ์ 1.1 (2014)
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
ปักกิ่งใหม่
(พินอิน)
jiù
จีนยุคกลาง ‹ kjuwH ›
จีนเก่า /*[k]ʷə(ʔ)-s/
อังกฤษ suffering, distress

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.