ดัชนี:ภาษามอญ/ပ
က, ခ, ဂ, ဃ, ၚ, စ, ဆ, ဇ, ၛ, ည, ဋ, ဌ, ဍ, ဎ, ဏ, တ, ထ, ဒ, ဓ, န, ပ, ဖ, ဗ, ဘ, မ, ယ, ရ, လ, ဝ, သ, ဟ, ၜ, ၝ, အ
ပ
แก้ไข- ပ (ป) [ปะ] 1.น.พยัญชนะตัวที่21ของมอญ. 2.ก.ทำ. 3.ว.อย่า
- ပကၚ်ရၚ် (ปกง์รง์) [ปะกังรัง]ก.รักษา,ปกครอง,ครอบครอง.
- ပကတ် (ปกต์) [ปะกอด]ก.ทำให้เรียน,สอน,ฝึก.
- ပကတ်ပကေၚ် (ปกต์ปเกง์) [ปะกอดปะเกียง]ก.ทำให้เคย,ฝึกหัด,อบรม,ทำให้ชำนาญ.
- ပကဝ် (ปกว์) [ปะกอ]ก.ทำให้หัก.
- ပကာ (ปกา) [ปะกา]ก.ใส่ใจ,สนใจ,เอาใจใส่,เอาเป็นธุระ.
- ပကာဂစိုတ် (ปกาคจิุต์) [ปะกาแกฺ.จอด]ก.ถึงแก่กรรม,ตาย.
- ပကာဂအီ (ปกาคอิํ) [ปะกาแกฺ.อิม]ก.แย้ม,แย้มพระโอษฐ์,ยิ้ม.
- ပကာန် (ปกาน์) [ปะกาน]ก.ต่อสู้,แข่งขัน,ประชัน.ပ္ကာန်ก็ว่า.
- ပ္ကာန်တဲ (ปฺกาน์ตัว) [ปะกานตัว]ก.ต่อสู้กัน,ตีกัน,ชกกัน.
- ပကာရ (ปการ) [ปะการะ]น.ประการ,อย่าง,ประเภท,ชนิด.
- ပကာရဏ (ปการณ) [ปะการะนะ]น.คัมภีร์,ปกรณ์,ตำรา.
- ပကာဝိဝါဟမ္ၚဵု (ปกาวิวาหมฺเงอ̂) [ปะกาวิแวฺ-าฮะแมฺ.เงฺอ]ก.แต่งงาน,จัดวิวาหมงคล.
- ပကေၚ် (ปเกง์) [ปะเกียง]ก.ฝึก,ทำให้เคย,ฝึกทักษะ.
- ပကေၚ်တဲ (ปเกง์ตัว) [ปะเกียงตัว]ก.ซ้อมมือ,ฝึกฝนฝีมือ.
- ပကေၚ်ပကတ် (ปเกง์ปกต์) [ปะเกียงปะกอด]ก.ฝึกซ้อม,ฝึกหัด.
- ပကဲ (ปกัว) [ปะกัว]ก.ห้อย.
- ပကောတ် (ปโกต์) [ปะโกด]น.ปลิง.
- ပကောတ်တိ (ปโกต์ติ) [ปะโกดตอย.]น.ไส้เดือน.
- ပကောံ (ปโกํ) [ปะโกม]ก.รวม,รวบรวม.
- ပကောံဓရီု (ปโกํธริํุ) [ปะโกมแทฺ.เริฺม]ก.ชุมนุม,ประชุม.
- ပကဴ (ปเกา) [ปะกาว]น.ดอกไม้.
- ပကဴဂပိုဟ် (ปเกาคปิุห์) [ปะกาวแกฺ.ปอ.ฮ]น.นางแย้ม.
- ပကဴဂမုၚ် (ปเกาคมุง์) [ปะกาวแกฺ.เมิฺง]น.ดอกปีบ.
- ပကဴစရဟ် (ปเกาจรห์) [ปะกาวจะรอ.ฮ]น.ดอกไม้เสียบผม,ดอกไม้ประดับศีรษะ.
- ပကဴစက် (ปเกาจก์) [ปะกาวจัก]น.ไฟตะไล.
- ပကဴဇမန် (ปเกาชมน์) [ปะกาวแจฺ.มฺอน]น.พวงมาลัย,ดอกไม้ร้อย.
- ပကဴဇါဒိဖဵု (ปเกาชาทิเผอ̂) [ปะกาวแจฺ-าติฺพอ]น.ดอกจันทน์,จันเทศ.
- ပကဴဍေၚ် (ปเกาเฑง์) [ปะกาวดอญ]น.ไฟพะเนียง.
- ပကဴတၟံ (ปเกาตฺมํ) [ปะกาวตะมอ.]น.ปะการัง.
- ပကဴတဝ်စရဟ် (ปเกาตว์จรห์) [ปะกาวตอจะรอ.ฮ]น.จุฬา,พระเกี้ยว,จุฑา.
- ပကဴဒွေၚ် (ปเกาทฺเวง์) [ปะกาวเตฺฺวียง]น.ดอกไม้ชนิดหนึ่งสีน้ำเงินคล้ายบัวเผื่อน.
- ပကဴပမတ် (ปเกาปมต์) [ปะกาวปะมอด]น.ดอกไม้ไฟ,ประกายไฟ,สะเก็ดไฟ.
- ပကဴပၟတ် (ปเกาปฺมต์) [ปะกาวปะมอด]น.ดอกไม้ไฟ.
- ပကဴဗတကၞိ (ปเกาพตกฺนิ) [ปะกาวแปฺ.ตะกะนอย.]น.ลูกหนูใช้ในการเผาศพพระเถระ.
- ပကဴဗၠတ် (ปเกาพฺลต์) [ปะกาวปฺฺลอด]น.ดอกซาง,ดอกมะหาด.
- ပကဴဗန္ဓဇဳ (ปเกาพนฺธชี) [ปะกาวปฺอนแทฺ.จีฺ]น.ดอกปีบ.
- ပကဴယန် (ปเกายน์) [ปะกาวยฺอน]น.ดอกอัญชัน.
- ပကဴဝါၚ် (ปเกาวาง์) [ปะกาววฺาญ] 1.น.กานพลู. 2.น.ตุ้มหู.
- ပကဴသၟိၚ်တ္ၚဲ (ปเกาสฺมิง์ตฺงัว) [ปะกาวซะเมิญตะงัว]น.ดอกทานตะวัน.
- ပကဴသွာ (ปเกาสฺวา) [ปะกาวฟา]น.ดอกบัวสาย.
- ပကဴသဴ (ปเกาเสา) [ปะกาวซาว]น.ลวดลาย.
- ပကဴဥတု (ปเกาอุตุ) [ปะกาวอุเตา.]น.ดอกซ่อนกลิ่น.
- ပကိုၚ် (ปกิุง์) [ปะกิาง]ก.โก่ง(สายธนู),น้าว.
- ပ္ကီု (ปฺกิํุ) [ปะกาม] 1.ก.ปรักปรำ,ใส่ร้าย. 2.ก.หมั่น,พยายาม,เพียร.
- ပ္ကီုဒုဟ် (ปฺกิํุทุห์) [ปะกามตฺุฮ]ก.ทำโทษ,ลงโทษ.
- ပ္ကီုပြာပ် (ปฺกิํุปฺราป์) [ปะกามปะราบ]ก.ลงโทษทัณฑ์,กล่าวโทษ.
- ပ္ကီုပရာပ် (ปฺกิํุปราป์) [ปะกามปะราบ]ก.ลงโทษทัณฑ์,กล่าวโทษ.
- ပ္ကီုလဗပ် (ปฺกิํุลพป์) [ปะกามแลฺ.ปฺอบ]ก.ทำให้เสียชื่อ,ทำให้ต่ำค่า.
- ပ္ကီုလွဳ (ปฺกิํุลฺวี) [ปะกามแลฺ.วีฺ]ก.พากเพียร,เพียรพยายาม.
- ပခိုၚ် (ปขิุง์) [ปะคิาง]ก.ประคอง,ทำให้แข็งแรง,ทำให้มั่นคง.
- ပဂဗုတ် (ปคพุต์) [ปะแกฺ.ปฺุด]ก.เป็นคดีความกัน,ฟ้องร้องกัน.
- ပဂပ် (ปคป์) [ปะกฺอบ]ก.ประกบ,ทำให้ติดกัน,ประกอบ.
- ပဂိန် (ปคิน์) ดู ဗဂိန်
- ပဂုန် (ปคุน์) [ปะกฺุน]ก.ทำบุญคุณ.
- ပဂေတ် (ปเคต์) [ปะเกฺด]ก.ทำให้หมุน,หมุน.
- ပဂေါဝ် (ปโคว์) [ปะโกฺ]ก.ทำให้ผ่องใส,ทำให้ดีขึ้น.
- ပၚတ် (ปงต์) [ปะงอด] 1.ก.ตรึกตรอง. 2.ก.ย่อย เช่น ပ္ၚတ်ကဵုစနย่อยอาหาร.
- ပၚပ် (ปงป์) [ปะงอบ]น.ข้อต่อ.
- ပၚာန်လက်ဖက် (ปงาน์ลก์ผก์) [ปะงานแลฺกพัก]น.ถ้วยน้ำชา.
- ပၚူ (ปงู) [ปะเงา]ว.ตรง.
- ပၚံက် (ปงํก์) [ปะงอก] 1.ว.คด,งอ. 2.ก.ทำให้คด,ทำให้งอ.ဟွံတီပ္ၚူပ္ၚံက်(สำ)ไม่รู้อิโหน่อิเหน่.
- ပစခိုဟ် (ปจขิุห์) [ปะเจีย.คอ.ฮ]ก.อวดดี,เสนอหน้า.
- ပစရိုတ် (ปจริุต์) [ปะจะรอด]ก.ตั้งใจ,ทำจิตให้มั่นคง.
- ပစရဵု (ปจเรอ̂) [ปะจะเรอ]ก.ดูหมิ่น,ดูถูก,ดูแคลน,เยาะเย้ย.
- ပစူ (ปจู) [ปะจู]ก.ตั้งขึ้น.
- ပစိုတ် (ปจิุต์) [ปะจอด]ก.เอาใจใส่,ตั้งใจ,สนใจ.
- ပဆိုက် (ปฉิุก์) [ปะชิาก] 1.น.ปริเฉท,ตอน. 2.ก.ทำให้ใกล้เข้า. 3.ว.จวน.
- ပဇၞောဝ်မတ် (ปชฺโนว์มต์) [ปะแจฺ.โนฺมฺอด]ก.ทำให้ปรากฏแก่สายตา,ทำเป็นของขวัญ,ทำเป็นของดูต่างหน้า.
- ပညန် (ปญน์) [ปะญอน]ก.ทำให้ใกล้เข้ามา.
- ပညပ် (ปญป์) [ปะญอบ]ก.บัญญัติ,ตั้งกฎเกณฑ์,จำกัด.
- ပညပ်ပြာပ် (ปญป์ปฺราป์) [ปะญอบปฺราบ]ก.ต่อ,ประสาน,เชื่อม.
- ပညဳ (ปญี) [ปะญี]ก.กลบ,ทำให้เรียบ,เกลี่ย.
- ပညဳပညပ် (ปญีปญป์) [ปะญีปะญอบ]ก.ไกล่เกลีย,ทำให้เข้ากันได้.
- ပညုၚ် (ปญุง์) [ปะเญิง]ก.บอกทาง,ชี้นำ,แนะนำ.
- ပညုၚ်ထၜး (ปญุง์ถบห์) [ปะเญิงทะบะฮ]ก.บอกให้รู้,ชี้ให้เห็น,แนะนำ,แสดงให้เห็น.
- ပညောန် (ปโญน์) [ปะโญน]น.แตงโม.
- ပဋိပတ် (ปฏิปต์) [ปะตอย.ปอด]ก.ปฏิบัติ,ทำตาม.
- ပဋိဒေသနိက် (ปฏิเทสนิก์) [ปะตอย.เทฺซะเนิจ]น.ปฏิเทสนียะ(ชื่ออาบัติในทางพระพุทธศาสนา).
- ပဋိဘာန် (ปฏิภาน์) [ปะตอย.พฺาน]น.ปฏิภาณ,เชาว์ปัญญา,ไหวพริบ.
- ပဋိဟာ (ปฏิหา) [ปะตอย.ฮา]น.ปาฏิหาริย์.
- ပဋ္ဌမ (ปฏฺฐม) [ปะทะมะ]ว.ที่1.
- ပဍုၚ် (ปฑุง์) [ปะเดิง]ว.เค็ม.
- ပဍေန် (ปเฑน์) [ปะเดน] 1.ก.ท่อง(หนังสือ). 2.ก.จุด(ไฟ,ตะเกียง). 3.น.กะโล่.
- ပဍော် (ปโฑ์) [ปะโดก]ก.ปกครอง.
- ပဏာမှ (ปณามฺห) [ปะนามะ]ก.นอบน้อม,เคารพ.
- ပတၠဒယိုၚ် (ปตฺลทยิุง์) [ปะตะละแตฺ.ยิฺาง]ก.แต่งงาน,ครองเรือน,มีครอบครัว.
- ပ္တန် (ปฺตน์) [ปะตอน]ก.ตั้ง,สร้าง,สถาปนา.
- ပ္တန်စိုတ် (ปฺตน์จิุต์) [ปะตอนจอด]ก.ทำให้ให้มั่นคง,ตั้งใจ.
- ပ္တန်ပ္တေဝ် (ปฺตน์ปฺเตว์) [ปะตอนปะเต]ก.ทำให้แน่วแน่,ประคับประคอง.
- ပတာၚ် (ปตาง์) [ปะตาญ]ว.เฝือก,ขาวปลอด.
- ပ္တိဃာတ် (ปฺติฆาต์) [ปะตอยคฺาด]ก.ทะเลาะ,วิวาท.
- ပ္တိတ် (ปฺติต์) [ปะติด]ก.ทำให้ออก,ออก,ทำให้ปรากฏ.
- ပ္တီ (ปฺติํ) [ปะติม]ก.บอก,เรียนให้ทราบ,แจ้งให้ทราบ.
- ပ္တိလုံ (ปฺติลุํ) [ปะตอย.ลฺุม]ว.ตรงกันข้าม,ย้อน.
- ပ္တိသန္ထာရ (ปฺติสนฺถาร) [ปะตอย.ซอนทาระ]ก.ต้อนรับ,ปฏิสันฐาน.
- ပ္တိသန္ဓိ (ปฺติสนฺธิ) [ปะตอย.ซอนทิฺ]ก.ปฏิสนธิ,ถือกำเนิด.
- ပတုက် (ปตุก์) [ปะเติก]น.ต้นจิก.
- ပတုန် (ปตุน์) [ปะตุน]ก.พบปะกัน,เป็นสื่อให้.
- ပတုန်ဖ္အာ (ปตุน์ผฺอา) [ปะตุนพะอา]ก.การติดต่อกัน,การร่วมกัน,ความเป็นไป.
- ပ္တုပ် (ปฺตุป์) [ปะตุบ]ก.เปรียบ,เทียบ,ทำให้เหมือน.
- ပ္တုံ (ปฺตุํ) [ปะตุม]ก.ทำให้ตก,ทำให้ล่วงลง เช่น ပ္တုံကနိပ် ตัดศีรษะ.
- ပ္တုဲ (ปฺตุย) [ปะตุย]ก.ทำให้แล้ว,ทำให้สำเร็จ,บำเพ็ญ.
- ပ္တုဲဒါန် (ปฺตุยทาน์) [ปะตุยตฺาน]ก.บำเพ็ญทาน,ให้ทาน.
- ပတေက် (ปเตก์) [ปะเตียก]ว.จืด,รสจืด เช่น ဍာ်ပတေက် น้ำจืด.
- ပတေၚ် (ปเตง์) [ปะตอญ]น.ขี้เถ้า.
- ပတေၚ် (ปเตง์) [ปะเตียง]ก.ขึง,ทำให้ตึง.
- ပတေဝ်လမှောၚ် (ปเตว์ลมฺโหง์) [ปะเตแลฺ.โมง]ก.พักเหนื่อย.
- ပတေဝ် (ปเตว์) [ปะเต]ก.วางแสดง,ตั้งไว้.
- ပတေဟ် (ปเตห์) [ปะเต.ฮ]ก.เชื่อ,เชื่อถือ.မၞိဟ်ပပတေဟ်မၞိဟ်(สุภาษิต)อย่าไว้ใจทางอย่าวางใจคน.
- ပတောပတက် (ปโตปตก์) [ปะเตาปะตัก]ว.มากขึ้น,ทวีขึ้น,เพิ่มขึ้น,เจริญ,รุดหน้า.
- ပတောံ (ปโตํ) [ปะโต.]ก.เปรียบ,เทียบ.ပ္တောံ ก็ว่า.
- ပ္တောံၜတ် (ปฺโตํบต์) [ปะโต.บอด]ก.เปรียบเทียบ,เทียบเคียง เช่น ပ္တောံၜတ်ဟွံမာန် ไม่มีที่เปรียบ.
- ပ္တဴ (ปฺเตา) [ปะตาว]ก.ตั้ง,ก่อ,สถาปนา,ประดิษฐาน.
- ပတဴမာန (ปเตามาน) [ปะตาวแมฺ-าแนฺ.]ว.ถือมานะ,ถือตัว,หยิ่ง,ยะโส,จองหอง.
- ပ္တံ (ปฺตํ) [ปะตอม] 1.ว.แรกเริ่ม,แต่ต้น. 2.ก.ดำ เช่น ดำนา.
- ပ္တံမ (ปฺตํม) [ปะตอมแมฺ.]ก.ดำนา,ดำกล้า.
- ပ္တး (ปฺตห์) [ปะตะ]ก.ทำให้เสมอ,ทำให้เรียบ,ปราบ,แผ้ว.
- ပ္တိုန် (ปฺติุน์) [ปะตอน]ก.ยกขึ้น,แต่งตั้ง,สถาปนา,ประดิษฐาน.
- ပ္တိုန်စြံက် (ปฺติุน์จฺรํก์) [ปะตอนจะรอก]ก.ตั้ง(ฉัตร),ยก(ฉัตร).
- ပ္တိုန်ဒၞာဲ (ปฺติุน์ทฺนาย) [ปะตอนแตฺ.นฺาย]ก.แต่งตั้ง,เลื่อนระดับ,ปรับตำแหน่ง.
- ပ္တိုဟ် (ปฺติุห์) [ปะตอ.ฮ]1.น.เห็ด. 2.น.หนอง(เลือดเสีย).
- ပ္တိုဟ်ဒုန် (ปฺติุห์ทุน์) [ปะตอ.ฮตฺุน]น.เห็ดรวก,เห็ดไผ่.
- ပထမ (ปถม) [ปะทะมะ]ว.ที่1.
- ပထတ် (ปถต์) [ปะทอด]ก.บำรุง เช่น ပထတ်ဇကု บำรุงร่างกาย.
- ပထာန် (ปถาน์) ดู သတိပထာန်
- ပထုဲ (ปถุย) [ปะทุย]ก.ทำให้ยุ่ง,กวนใจ.
- ပထောၚ် (ปโถง์) [ปะโทง] 1.น.รู,ช่อง. 2.ก.เจาะให้เป็นรู.
- ပထောၚ်မုဟ် (ปโถง์มุห์) [ปะโทงมุฮ]น.รูจมูก.
- ပဒတဴ (ปทเตา) [ทะแตฺ.ตาว]ก.พัก,อาศัย.
- ပဒှ် (ปทฺห์) [ปะตอ.ฮ]ก.สร้างขึ้น,ทำขึ้น.
- ပဒိ (ปทิ) [ปะติฺ]ก.ทำให้ชนกัน เช่น ชนวัว.
- ပဒုမ (ปทุม) [ปะตฺุแมฺ.]น.ดอกบัว.
- ပဒုမုတ္တရ (ปทุมุตฺตร) [ปะตฺุมฺุดตะระ]น.ปทุมมุตรพระพุทธเจ้า.
- ပဒေသ (ปเทส) [ปะเตฺซะ]น.ประเทศ,สถานที่อยู่.
- ပဒေသရာဇ် (ปเทสราช์) [ปะเตฺซะรฺาด]น.ประเทศราช,เมืองขึ้น.
- ပဒောံ (ปโทํ) [ปะโตฺ.]ก.ทำให้หยุด,ห้าม.
- ပဓဝ် (ปธว์) [ปะทฺอ]ก.ทำให้ตรง,ตั้งให้ตรง.
- ပဓဝ်သတိ (ปธว์สติ) [ปะทฺอซะตอย.]ก.ระวัง,ตั้งสติ.
- ပဓါန် (ปธาน์) [ปะทฺาน]น.ประธาน,ผู้เป็นหัวหน้า.
- ပနဟ် (ปนห์) [ปะนอ.ฮ]น.ขนุน.
- ပၞာန်ကြုက် (ปฺนาน์กฺรุก์) [ปะนานเกฺริก]น.ธูป.
- ပၞာန်သ္ဍဴ (ปฺนาน์สฺเฑา) [ปะนานซะดาว]น.ธูปเทียน.
- ပနာံရိုၚ် (ปนาํริุง์) [ปะนามริฺาง]ก.ถือเป็นเพื่อนฝูง,อาศัยซึ่งกันและกัน.
- ပနေတ် (ปเนต์) [ปะเนด]น.รอย,สภาพเหลือค้างอยู่ เช่น รอยแผลเป็น.
- ပနေဟ် (ปเนห์) [ปะเน.ฮ]น.ใจกลาง,ศูนย์กลาง.
- ပနေဟ်တိ (ปเนห์ติ) [ปะเน.ฮตอย.]น.ที่ศูนย์กลาง.
- ပနော် (ปโน์) [ปะโนก]น.ร่อง,ช่อง,รู.
- ပနောတ် (ปโนต์) [ปะโนด]ก.โกรธ,เคือง.
- ပနဴ (ปเนา) [ปะนาว]น.มะนาว.
- ပနံက် (ปนํก์) [ปะนอก]น.ช่อง,รู เช่น ပနံက်တရၚ် ช่องดาลประตู.
- ပနံၚ် (ปนํง์) [ปะนอง] 1.น.ทุ่น,ทุ่นลอยเบ็ด. 2.น.แพลูกบวบ.
- ပနး (ปนห์) [ปะนะฮ]น.ขนุนจำปาดะ.
- ပပဓါန် (ปปธาน์) [ปะปะทฺาน]ก.เป็นประธาน,ทำให้เป็นที่พึ่ง.
- ပပၞ (ปปฺน) [ปะปะนะ]ก.เสแสร้ง,ทำเป็นใจดี.
- ပပြဘိုက် (ปปฺรภิุก์) [ปะปฺระพิฺาก]ก.ทำการบริโภค.
- ပပရေံ (ปปเรํ) [ปะปะเร.]ก.ดูถูก,ดูหมิ่น,ดูแคลน,เยาะเย้ย.
- ပပတ္တနာ (ปปตฺตนา) [ปะปอดตะนา]ก.ตั้งความปรารถนา.
- ပပူဇဴ (ปปูเชา) [ปะเปาแจฺ-า]ก.เอามาบูชา,ทำการบูชา.
- ပဗ္ဒာဲ (ปพฺทาย) [ปะแปฺ.ตฺาย]ก.ทำเป็นที่พึ่ง,ทำเป็นที่อิงอาศัย.
- ပဗ္ဒိုပ် (ปพฺทิุป์) [ปะแปฺ.เติฺบ]ก.ทำเป็นที่พักนอน,ทำเป็นที่อยู่ชั่วคราว.
- ပဗနိက် (ปพนิก์) [ปะแปฺ.เนิฺจ]ก.ทำการค้า,ค้าขาย.
- ပမယောဝ် (ปมโยว์) [ปะแมฺ.โยฺ]ก.นำทาง,ชี้ทาง.
- ပမယောဝ်တရဴ (ปมโยว์ตเรา) [ปะแมฺ.โยฺตะราว]ก.ผู้นำทาง,มัคคุเทศก์.
- ပမၚ် (ปมง์) [ปะมัง]น.ผู้รักษา,ผู้ดูแล,คนยาม.
- ပမၚ်ဒွက် (ปมง์ทฺวก์) [ปะมังแตฺฺวก]น.เขตจำกัด,พื้นที่จำกัด,เขตกำหนด.
- ပၟတ်သဴ (ปฺมต์เสา) [ปะมอดซาว]น.คบเพลิง.
- ပမန် (ปมน์) ดู ပုၚ်ပမန်
- ပမဝ် (ปมว์) [ปะมอ] 1.ก.ภาวนา,บำเพ็ญ. 2.ก.คูณ เช่น คุณเลข.
- ပမာန (ปมาน) [ปะมานะ]ก.ถือตัว,ถือดี,หยิ่ง,ยโส.
- ပမိက် (ปมิก์) [ปะเมิจ]น.ความต้องการ,ความปราถนา,มีความประสงค์.
- ပမိက်စိုတ် (ปมิก์จิุต์) [ปะเมิจจอด] 1.น.ความปรารถนา,ความต้องการ. 2.ว.เอาแต่ใจตน.
- ပမးတဝ်လ္ၚဝ် (ปมห์ตว์ลฺงว์) [ปะมะฮตอแลฺ.งฺอ]น.แอก(ส่วนประกอบของเกวียน).
- ပမးသလးကဵု (ปมห์สลห์เกอ̂) [ปะมะฮซะละกอ]ก.ยอมยกให้,ให้เปล่า.
- ပယၚ် (ปยง์) [ปะยัง]น.นาค,ผู้จะเข้าพิธีอุปสมบท.
- ပယတ် (ปยต์) [ปะยอด]ว.บ่อย,ถี่.
- ပယတ်ပယတ် (ปยต์ปยต์) [ปะยอดปะยอด]ว.บ่อย ๆ,ถี่ ๆ เช่น ทุกครั้ง.
- ပယာံ (ปยาํ) [ปะยาม]น.เวลา,ยาม.
- ပယာံတၚဲ (ปยาํตงัว) [ปะยามตะงัว]น.เวลากลางวัน.
- ပယာံဗ္တံ (ปยาํพฺตํ) [ปะยามแปฺ.ตอม]น.เวลากลางคืน.
- ပယာံသဝ်တ္ၚဲ (ปยาํสว์ตฺงัว) [ปะยามซอตะงัว]น.เวลาเย็น.
- ပယာံသည္ဇာ (ปยาํสญฺชา) [ปะยามซอนแจฺ-า]น.เวลาเย็น,สายัญห์.
- ပယာဲ (ปยาย) [ปะยาย] 1.ก.แวดล้อม. 2.น.ขอบ,ริม,ชาย เช่น ပယာဲဇိုၚ်ဝါ ริมทุ่ง,ชายทุ่ง.
- ပယဲ (ปยัว) [ปะยัว]ก.ทรมาน.
- ပယောဂ (ปโยค) [ปะโยแกฺ.]น.ประโยค,แนว,ส่วน,ส่วนประกอบ.
- ပယောဇန (ปโยชน) [ปะโยแจฺ.แนฺ.]น.ประโยชน์.
- ပယောဝ် (ปโยว์) [ปะโย]น.ตุ๊กตา,หุ่น,หุ่นกระบอก.
- ပယး (ปยห์) [ปะยะฮ]น.แสง,รังสี,รัศมี.
- ပယးတ္ၚဲ (ปยห์ตฺงัว) [ปะยะฮตะงัว]น.แสงแดด.
- ပယျးဒိုဟ် (ปยฺยห์ทิุห์) [ปะยะฮเตฺอ.ฮ]ก.ทำนาย,พยากรณ์.
- ပယဵုဒနက် (ปเยอ̂ทนก์) [ปะเยอแตฺ.แนฺก]น.เขตแดน,ขอบขัณฑ์.
- ပယဵု (ปเยอ̂) [ปะเยอ]น.เขต,แดน.
- ပယဵုယး (ปเยอ̂ยห์) [ปะเยอแยฺ.ฮ]น.เวลาเช้าตรู่,รุ่งอรุณ.
- ပယဵုရး (ปเยอ̂รห์) [ปะเยอแรฺ.ฮ]น.เขตแดนประเทศ,ขอบขัณฑ์.
- ပရဂဟီ (ปรคหิํ) [ปะระแกฺ.ฮิม]ก.ขู่คำราม,ข่มขู่.
- ပရမတ္ထ (ปรมตฺถ) [ปะระมฺอดทะ]ว.ปรมัตถ์,สูงสุด,ยอดเยี่ยม.
- ပရက် (ปรก์) [ปะรัก] 1.น.ไส้ เช่น ပရက်သ္ဍဴ ไส้เทียน. 2.ก.แสลง,ระคาย แสบ เช่น ပရက်ကံ ระคายคอ.
- ပရက်ပမတ် (ปรก์ปมต์) [ปะรักปะมอด]น.เชื้อไฟ.
- ပရၚ် (ปรง์) [ปะรัง] 1.น.ของฝาก. 2.น.ตลิ่ง,ชายฝั่ง,หาด.
- ပရၚ်ဗစန် (ปรง์พจน์) [ปะรังแปฺ.จอน]น.ของฝาก,ของบรรณาการ.
- ပရၚ်ၜဳ (ปรง์บี) [ปะรังบี]น.ตลิ่ง,ชายฝั่ง.
- ပရန် (ปรน์) [ปะรอน] 1.น.เหยื่อ. 2.น.งานปูน.
- ပရဟ် (ปรห์) [ปะรอ.ฮ] 1.ก.ทำให้ร่วง,ผลัด. 2.ว.เร่ง,รีบ,ด่วน.
- ပရဟ်ပုၚ် (ปรห์ปุง์) [ปะรอ.ฮเปิง]ก.เตรียมไว้แต่เช้าเพื่อนำไปกินระหว่างทาง,กินรองท้องไว้ก่อน.
- ပရအ် (ปรอ์) [ปะรอ.] 1.น.คนบ้า. 2.ก.แบ่ง,แจก.
- ပရအ်ဇံ (ปรอ์ชํ) [ปะรอ.ฮจฺอ.]ก.แจกจ่าย,แบ่งสรร,ปันส่วน.
- ပရအ်ဗဒုၚ် (ปรอ์พทุง์) [ปะรอ.แปฺ.เตฺิง]ก.แจกจ่าย,แบ่งสรร,ปันส่วน.
- ပရာ် (ปรา์) [ปะราจ]น.การช่วยเหลือ,การสงเคราะห์.
- ပရာၚ် (ปราง์) [ปะราญ]ก.ปิ้ง,ย่าง.
- ပရာဇိကဏ် (ปราชิกณ์) [ปะราจิฺกอน]น.ปาราชิก(ชื่ออาบัติในทางพระพุทธศาสนา.
- ပရာတ် (ปราต์) [ปะราด] 1.ก.ทำให้แพ้. 2.น.พระภิกษุผู้ต้องอาบัติปาราชิก. 3.ก.กระจาย,กระเซ็น.
- ပရာန် (ปราน์) [ปะราน] 1.ว.ระอุ,อบอ้าว. 2.ก.ขู่. 3.ว.กระด้าง,แข็งกร้าว.
- ပရာန်တ္ၚဲ (ปราน์ตฺงัว) [ปะรานตะงัว]น.ไอแดด,พยับแดด.
- ပရာပ် (ปราป์) [ปะราบ]ก.นำมา,เอาเข้ามา.
- ပရာဲ (ปราย) [ปะราย]ก.ทำให้ร่วน,ทำให้ยุ้ย เช่น บี้ก้อนดินให้แตก.
- ပရိက် (ปริก์) [ปะเริจ]น.ผักชี.
- ပရိက္ခရာ (ปริกฺขรา) [ปะเริจคะรา]น.เครื่องบริขารของพระภิกษุ.
- ပရိကံ (ปริกํ) [ปะรอย.กอม]ก.บริกรรม.
- ပရိဆေဒ (ปริเฉท) [ปะรอย.เชแตฺ.]น.ปริเฉท,ตอน.
- ပရိဒေဝ (ปริเทว) [ปะรอย.เตฺ.แวฺ.]ก.ร้องไห้คร่ำครวญ.
- ပရိပါက (ปริปาก) [ปะรอย.ปากะ]ก.แก่จัด,สุกงอม.
- ပရိဘန် (ปริภน์) [ปะรอย.พฺอน]น.เครื่องอุปโภค,เครื่องใช้ไม้สอย.
- ပရိဘောဂ (ปริโภค) [ปะรอย.โพฺวแกฺ.]น.เครื่องบริโภค.
- ပရိယတ္တိ (ปริยตฺติ) [ปะรอย.ยฺอดตอย.]น.การศึกษา,ปริยัติ.
- ပရိယာဲ (ปริยาย) [ปะรอย.ยฺาย]น.ปริยาย,วิธี,โครงการ,ระเบียบ,แนวทาง.
- ပရိဝါရ (ปริวาร) [ปะรอย.แวฺ-าระ]น.บริวาร.
- ပရိသာတ် (ปริสาต์) [ปะรอย.ซาด]น.บริษัท,สาวก,หมู่คณะ.
- ပရိသုဒ္ဓိ (ปริสุทฺธิ) [ปะรอย.ซุดทฺิ]ว.บริสุทธิ์,ผ่องใส.
- ပရဳ (ปรี) [ปะรอย]น.ชื่อขนมคล้ายกระยาสารท.
- ပရုတ် (ปรุต์) [ปะรุด]น.การะบูน.
- ပရူ (ปรู) [ปะเรา]น.เรื่อง,ข่าว.
- ပရူပရာ (ปรูปรา) [ปะเราปะรา]น.ปรัมปรา,เรื่องราว,ข่าวคราว.
- ပရေ (ปเร) [ปะเร]ก.ทำให้หายข้องใจ,ทำให้แล้วใจ,เลิกแล้วต่อกัน,ชำระ.
- ပရေက် (ปเรก์) ดู မရေက်
- ပရေၚ် (ปเรง์) [ปะเรียง] 1.น.วาสนา. 2.น.กิจกรรม,วิธีการ,แนวทาง. 3.ก.ปรุงแต่ง,กำหนด.
- ပရေၚ်ဝိဝါဟ (ปเรง์วิวาห) [ปะเรียงวิแวฺ-าฮ]น.วิธีอภิเสกสมรส,การแต่งงาน.
- ပရေတ် (ปเรต์) [ปะเรด]ก.ทำให้เล็ด,บีบ.
- ပရေဒုဟ် (ปเรทุห์) [ปะเรตฺุฮ]ก.ยกโทษให้,ถ่ายโทษ.
- ပရေဟ် (ปเรห์) [ปะเร.ฮ]ว.โปร่ง เช่น နပရေဟ် กระบุงโปร่ง.
- ပရေံ (ปเรํ) [ปะเร.]ว.ชั่ว,เลว,ทราม,อัปลักษณ์,ขี้เหร่.
- ပရဲ (ปรัว) [ปะรัว]น.กำไร. 2.ว.ยิ่งกว่า,เกิน.
- ပရောမ် (ปโรม์) [ปะโรม]ว.กรอบ,เปราะ.
- ပရောဲစနက် (ปโรัวจนก์) [ปะรัวจะนัก]น.งานมงคลสมรส,การแต่งงาน.
- ပရောဲသနက် (ปโรัวสนก์) [ปะรัวซะนัก]น.งานมงคลสมรส.การแต่งงาน.
- ပရောဟိတ် (ปโรหิต์) [ปะเราฮิด]น.ปุโรหิต.
- ပရံ (ปรํ) [ปะรอ.ฮ] 1.น.คนบ้า. 2.ก.แจก,แบ่ง.
- ပရံပရာ (ปรํปรา) [ปะรอมปะรา]น.ปรัมปรา,เรื่องราวในอดีต,เรื่องเล่าสืบต่อกันมา.
- ပရး (ปรห์) [ปะระฮ]ก.ทำให้รก,ทำให้กลาดเกลื่อน.
- ပရိုက် (ปริุก์) [ปะริาก] 1.น.ภัยอันตราย. 2.น.มะงั่ว. 3.น.การยัด,การบรรจุ. 4.ลน.นัด(มักใช้แก่ปืน).
- ပရိုက်ကွေံ (ปริุก์กฺเวํ) [ปะริากเกฺว.ฮ]น.มะงั่วชนิดหนึ่ง.
- ပရိုက်ခနာတ် (ปริุก์ขนาต์) [ปะริากคะนาด]น.มะนาวหวาน.
- ပရိုက်ချိုတ် (ปริุก์ขฺยิุต์) [ปะริกาคฺยอด]ก.เป็นลม,หมดแรง.
- ပရိုက်ဂအဳ (ปริุก์คอี) [ปะริากแกฺ.อี]น.มะงั่วชนิดหนึ่งผลโตกว่ามะกรูดเล็กน้อย มีรสเปรี้ยวน้อยกว่ามะงั่วทั่วไป.
- ပရိုက်ဇကု (ปริุก์ชกุ) [ปะริากแจฺ.เกา.]ก.ทำร้ายตัวเอง.
- ပရိုက်ဥပဒြဴ (ปริุก์อุปทฺเรา) [ปะริากอุปอดแตฺฺร-า]น.อุปัทวันตราย,ภยันตราย.
- ပရိုၚ် (ปริุง์) [ปะริาง]น.ข่าว.
- ပရိုတ် (ปริุต์) [ปะรอด] 1.น.ด้ายคล้องคอ,ด้ายสายสิญจน์,ด้ายมงคล. 2.น.พระปริต.
- ပရိုတ်ကံ (ปริุต์กํ) [ปะรอดกอ.] 1.น.ด้ายคล้องคอ,ด้ายสายสิญจน์,ด้ายมงคล. 2.น.ปล้องคอ.
- ပရိုတ်ထဝ် (ปริุต์ถว์) [ปะรอดทอ]น.สร้อยทองคำ.
- ပရီု (ปริํุ) [ปะราม]น.ทรัพย์สินเงินทองที่นำมาช่วยเจ้าภาพผู้จัดงาน.
- ပလယိုၚ် (ปลยิุง์) [ปะแลฺ.ยิฺาง]ก.รับรอง,รับผิดชอบ,รับภาระ.
- ပလွဳပရာ (ปลฺวีปรา) [ปะแลฺ.วีฺปะรา]ก.พากเพียร,เพียรทำ,ดูแลรักษา.
- ပလွဳရိယှ (ปลฺวีริยฺห) [ปะแลฺ.วีฺริฺยะ]ก.ทำความเพียร,ขยันหมั่นเพียร.
- ပလွေဟ် (ปลฺเวห์) [ปะแลฺ.เวฺ.ฮ]ก.ปลอมตัว,แปลงกาย.
- ပလက် (ปลก์) [ปะลัก]น.เหงื่อ.
- ပလၚ် (ปลง์) [ปะลัง] 1.น.ขวด. 2.น.บัลลังก์,แท่นนั่ง.ပလ္လၚ်ก็ใช้
- ပလၚ်ကာ (ปลง์กา) [ปะลังกา]น.กาน้ำมีพวย,ภาชนะที่ใช้หลั่งน้ำในพิธีหลวง.
- ပလတ် (ปลต์) ดู ကမၠတ်
- ပလန် (ปลน์) [ปะลอน]ก.คืน,โต้ตอบ,โต้แย้ง,ย้อน,เช่น คืนคำ.
- ပလဟ် (ปลห์) [ปะลอ.ฮ]ก.ปลิด,เด็ด,ปลด,แกะ.
- ပလှ် (ปลฺห์) [ปะลอ.ฮ]ก.ปลิด,เด็ด,ปลด,แกะ.
- ပလာံ (ปลาํ) [ปะลาม]ก.ทำให้เลื้อย.
- ပလာဲ (ปลาย) [ปะลาย]ก.คลี่,สยาย,ทำให้ละลาย.
- ပလိၚ် (ปลิง์) [ปะเลิญ]น.ตำลึง(หน่วยเงิน).
- ပလဳ (ปลี) [ปะลี]ก.โกหก,กล่าวเท็จ.
- ပလဳပလန် (ปลีปลน์) [ปะลีปะลอน]ก.โกหกมดเท็จ,กลับกลอก,ปลิ้นปล้อน.
- ပလုတ် (ปลุต์) ดู ဖလုတ်
- ပလေ (ปเล) [ปะเล]ว.อึกทึก,อื้ออึง.
- ပလေဝ် (ปเลว์) [ปะเล]ก.แก้ไข,ซ่อม,เปลี่ยน,ทำให้ดีขึ้น.
- ပလေၚ် (ปเลง์) [ปะลอญ]น.ข้าวเหนียว.
- ပလေတ် (ปเลต์) [ปะเลด]ก.ทา,ป้าย,ไล้,แต้ม.
- ပလေပလံၚ် (ปเลปลํง์) [ปะเลปะลอง]ก.ส่งเสียงดัง.ว.เอ็ดตะโร.
- ပလေဲ (ปเลัว) [ปะเลีย]ว.วาว,มันเป็นเงา,เป็นประกาย เช่น မတ်ပလေဲ ตาเป็นประกาย.
- ပလေဝ်ပလေတ် (ปเลว์ปเลต์) [ปะเลปะเลด]ก.แก้ไข,ซ่อมแซม,เปลี่ยนแปลง,ทำให้ดีขึ้น.
- ပလေဟ် (ปเลห์) [ปะเล.ฮ] 1.ก.เชิด,ชักหุ่น. 2.ก.บ่งการ,กำกับ.
- ပလေံ (ปเลํ) ดู မၠေံ
- ပလေဲဖျဳဖျဳဖျဴဖျဴ (ปเลัวผฺยีผฺยีผฺเยาผฺเยา) [ปะเลียพฺยีพฺยีพฺยาวพฺยาว]ว.แวววับ แวววับเป็นประกาย.
- ပလော (ปโล) [ปะเลา] 1.น.ทำให้กลิ้ง. 2.ลน.รอบ เช่น กลิ้งไปได้รอบหนึ่ง.
- ပလောန် (ปโลน์) [ปะโลน]น.ทับทิม.
- ပလောပ် (ปโลป์) [ปะโลบ]น.ตั้งถิ่นฐาน,สมรส,ทำให้เข้ากัน.
- ပလောဘန် (ปโลภน์) [ปะโลพฺอน]ก.ยั่วยวน,ล่อใจ,ประโลม.
- ပလောံ (ปโลํ) [ปะโล.]น.เสื้อ.
- ပလံၚ် (ปลํง์) [ปะลอง]ก.ส่ง.
- ပလး (ปลห์) [ปะละฮ] 1.ว.บริสุทธิ์ เช่น ဍာ်ပလး น้ำบริสุทธิ์. 2.ก.คลี่.
- ပလိုက် (ปลิุก์) [ปะลิาก] 1.น.ปรโลก,โลกหน้า. 2.ก.เจาะ,ทำให้ทะลุ.
- ပလိုၚ် (ปลิุง์) [ปะลิาง]น.บ่อน้ำ,แอ่ง,หลุม.
- ပလိုတ် (ปลิุต์) [ปะลอด] 1.ก.ทำให้ดับ,ดับ เช่น ပလိုတ်ပမတ် ดับไฟ. 2.น.ทิศตะวันตก.
- ပလီု (ปลิํุ) [ปะลาม]ก.ทำให้เสีย,ทำลาย.
- ပလီုပလာ် (ปลิํุปลา์) [ปะลามปะลาจ]ก.ทำให้เสียหาย,ทำลายให้เสียหาย.
- ပလိုဟ် (ปลิุห์) [ปะลอ.ฮ] 1.ก.ทำให้ทะลุ,เจาะ. 2.แจ้ง(ข่าว).
- ပဝ (ปว) [ปะวะ]น.การกระทำ,ความ,การ.
- ပဝစနာဲ (ปวจนาย) [ปะวะจะนาย]น.การบิดพลิ้ว,การหลอกลวง,การแสแสร้ง,ความเจ้าเล่ห์.
- ပဝတ် (ปวต์) [ปะวฺอด]ก.แสดงความเคารพ,ทำวัตรปฏิบัติ,ก้มกราบ.
- ပဝန် (ปวน์) [ปะวอน]น.การยิง,ชั่วระยะที่ยิง.
- ပဝါ (ปวา) [ปะวา]น.พรรคพวก,พวกพ้อง,เพื่อนฝูง,บริวาร,หมู่เหล่า.
- ပဝါက် (ปวาก์) ดู ကဝါတ်
- ပဝါရဏာ (ปวารณา) [ปะวาระนา]ก.ปวารณา,เสนอ(ตัว),อนุญาตให้ว่ากล่าวได้.
- ပဝိၚ် (ปวิง์) [ปะเวิญ]น.ข่า(พืช).
- ပဝိၚ်ကၞုဲ (ปวิง์กฺนุย) [ปะเวิญกะนุย]น.ข่าลิง(สมุนไพร).
- ပဝိၚ်ဇၞော် (ปวิง์ชฺโน์) [ปะเวิญแจฺ.โนฺก]น.ข่าแกง,ข่าใหญ่.
- ပဝဳပဝူ (ปวีปวู) [ปะวีปะเวา] 1.น.บริเวณโดยรอบ,ขอบเขต. 2.ก.ห้อมล้อม,แวดล้อม.
- ပဝဳဗဝိုၚ် (ปวีพวิุง์) [ปะวีแปฺ.วิฺาง] 1.ก.แวดล้อม,แวดห้อม,ห้อมล้อม. 2.น.บริเวณรอบ ๆ.
- ပဝူ (ปวู) [ปะเวา]ก.การพัน. 2.ลน.รอบ,ขนด.
- ပဝူကၠန် (ปวูกฺลน์) [ปะเวากฺลอน] 1.น.ปล้องไฉน. 2.น.ขนดงูเหลือม.
- ပဝေၚ် (ปเวง์) [ปะวอญ]น.การละเล่น,กีฬา.
- ပဝေဏဳ (ปเวณี) [ปะเวนอย]น.ประเพณี,ขนบธรรมเนียม.
- ပဝံက် (ปวํก์) [ปะวอก]น.การเปิด,การชี้แจง,การอธิบาย เช่น ပဝံက်အရထการอธิบายอรรถกถา.
- ပဝံၚ် (ปวํง์) [ปะวอง] 1.น.พวก,เพื่อนเล่น,พรรคพวก,เกลอ. 2.น.การคบหา,การรวม,การสมาคม. 3.น.ของจำนำ.
- ပဝံၚ်ဖဝက် (ปวํง์ผวก์) [ปะวองพะวัก]น.การคบหาเป็นเพื่อนฝูง,การรวมเป็นพวกเดียวกัน.
- ပဝိုၚ် (ปวิุง์) [ปะวิาง]น.ครอบครอง,อาณาเขต,เขตปกครอง,การเป็นเจ้าของ.
- ပသ (ปส) [ปะซะ]ว.เหม็น.
- ပသ္ကံတဲ (ปสฺกํตัว) [ปะซะกอ.ตัว]ก.เป็นคู่มือ เช่น อาวุธหรือไม้เท้า.
- ပသစါ (ปสจา) [ปะซะจา]ก.ถือน้ำพิพัฒสัตยา,ร่วมสาบาน.
- ပသတိ (ปสติ) [ปะซะตอย.]ก.ระวัง,ตั้งสติ.
- ပသမတ်သစ္စ (ปสมต์สจฺจ) [ปะซะมอดซอดเจีย.]ก.ทำสัตยาบรรณ.
- ပသလဲ (ปสลัว) [ปะซะลัว]ก.เป็นที่พึ่ง,เป็นที่ไว้วางใจ
- ပသလဲလၜေါက် (ปสลัวลโบก์) [ปะซะลัวแลฺ.โบก]ก.เป็นที่พึ่งพิง,เป็นที่ยึดเหนี่ยว.
- ပသက်သဳ (ปสก์สี) [ปะซักซอย]ก.เป็นหลักฐาน,เป็นพยาน.
- ပသာ (ปสา) [ปะซา]น.หน่วยมาตราชั่ง1ปะสาเท่ากับ100บาท.
- ပသာ် (ปสา์) [ปะซาจ]น.เดือนหกทางจันทรคติ.
- ပသာတ် (ปสาต์) [ปะซาด]น.ความสว่าง,ความรุ่งโรจน์,ความรุ่งเรือง,ความเลื่อมใส.
- ပသာန် (ปสาน์) [ปะซาน]น.ไอแดด,พยับแดด,รังสี.
- ပသုန် (ปสุน์) ดู မသုန်
- ပသေက် (ปเสก์) [ปะเซียก] 1.ก.อภิเษก. 2.ก.ปรุง เช่น ปรุงปลาร้า.
- ပသေက်ပသဝ် (ปเสก์ปสว์) [ปะซอจปะซอ]น.การอวยพร,การให้พร,การประสิทธิ์ประสาท.
- ပသေၚ်တဲ (ปเสง์ตัว) [ปะเซียงตัว]ก.ประสานมือ.
- ပသဲ (ปสัว) [ปะซัว]น.เหล็ก.
- ပသဲဍာ် (ปสัวฑา์) [ปะซัวดาจ]น.อะลูมิเนียม.
- ပသိုန် (ปสิุน์) [ปะซอน]น.คำมั่น,สัญญา,ประกัน,ตั้งสัตย์ปฏิญาณ.
- ပဟဲ (ปหัว) [ปะฮัว] 1.ก.ทำให้หายโกรธ,ปราบ,ทำให้สงบ. 2.ก.ผึ่งในที่ร่ม.
- ပအဓိထာန် (ปอธิถาน์) [ปะอะทิฺทาน]ก.อธิษฐาน.
- ပအနိၚ်အပိုၚ် (ปอนิง์อปิุง์) [ปะอะเนิฺญอะปิาง]ก.ใช้กำลังบังคับ,ใช้อำนาจบังคับ.
- ပအရီု (ปอริํุ) [ปะอะเริฺม]ก.เพ่งความสนใจ.
- ပအသာ (ปอสา) [ปะอะซา]ก.คบหา,สมาคม.
- ပအပ် (ปอป์) [ปะออบ]ก.มอบ,ทูลเกล้า.
- ပအပ်ပြာပ် (ปอป์ปฺราป์) [ปะออบปฺราบ]ก.มอบ,ทูลเกล้า.
- ပအာ (ปอา) [ปะอา]น.ความประพฤติ,มารยาท,อาการที่แสดงออก.
- ပ္အာ (ปฺอา) [ปะอา]น.ความประพฤติ,มารยาท,อาการที่แสดงออก.
- ပအာကာရှ (ปอาการฺห) [ปะอาการะ]ก.แสดงอาการ.
- ပ္အာဒဂေတ် (ปฺอาทเคต์) [ปะอาแตฺ.เกฺด]น.กิริยา,มารยาท.
- ပအာဲပအာဲ (ปอายปอาย) [ปะอายปะอาย]ว.เปล่งเสียงดีใจ,สดใสร่าเริง.
- ပအာသာဒ (ปอาสาท) [ปะอาซาแตฺ.]ก.คบหา,สมคบ,สมาคม.
- ပအုမ် (ปอุม์) ดู ဖအုမ်
- ပ္အုဲ (ปฺอุย) ดู လွုဲ
- ပ္အောဝ် (ปฺโอว์) ดู ဖ္အောဝ်
- ပအံ (ปอํ) [ปะออ.]ก.อาเจียน,อ้วก.
- ပ္အံၚ် (ปฺอํง์) ดู ဖ္အံၚ်
- ပ္အဵု (ปฺเออ̂) [ปะเออ]น.เกลือ.
- ပ္အဵုသိန္ဓဴ (ปฺเออ̂สินฺเธา) [ปะเออซินแทฺ-า]น.เกลือสินเธาว์.
- ပက် (ปก์) [ปัก] 1.ก.สาด เช่น สาดน้ำ. 2.น.ปักษ์.
- ပက္ကတိ (ปกฺกติ) [ปักกะตอย.]ว.ปกติ.
- ပက္ကရ (ปกฺกร) [ปักกะระ]น.ประการ,อย่าง,ประเภท,ชนิด.
- ပက်စွေက် (ปก์จฺเวก์) [ปักจะเวียก]น.กาฬปักษ์,ข้างแรม.
- ပက်ပါ (ปก์ปา) [ปักปา]น.ละลอกคลื่นเล็กๆ.
- ပက်မံက် (ปก์มํก์) [ปักมฺอก]น.สุขปักษ์,ข้างขึ้น.
- ပၚ် (ปง์) [ปัง] 1.ก.ยก. 2.น.คุณไสย.
- ပၚ်ယဵု (ปง์เยอ̂) [ปังเยฺอ]ก.ยกขึ้นเหนือศีรษะ,เทิดทูน.
- ပၚ်သမိၚ် (ปง์สมิง์) [ปังซะเมิญ]ก.สดับตรับฟัง.
- ပစ္စန္တရး (ปจฺจนฺตรห์) [ปอดจันตะระฮ]น.ชนบท.
- ပစ္စုပန် (ปจฺจุปน์) [ปอดจุปอน]น.ปัจจุบัน.
- ပစ္စေက (ปจฺเจก) [ปอดเจกะ]น.เอกชน,ปัจเจกบุคคล.
- ပစ္စေကဗုဒ္ဓ (ปจฺเจกพุทฺธ) [ปอดเจกะปฺุด]น.พระปัจเจกพุทธเจ้า.
- ပစ္စဲ (ปจฺจัว) [ปอดจัว]น.ปัจจัย,เครื่องดำรงชีพ.
- ပစ္ဆိမ (ปจฺฉิม) [ปอดชิแมฺ.]ว.สุดท้าย.
- ပည္စ (ปญฺจ) [ปอนจะ]น.ห้า.
- ပည္စမ (ปญฺจม) [ปอนจะมะ]ว.ที่5 .
- ပည္စမူကွေဲ (ปญฺจมูกฺเวัว) [ปอนจะมฺูเกฺวีย]น.รากแคแตร.
- ပည္စမူခဍောၚ်စိၚ် (ปญฺจมูขโฑง์จิง์) [ปอนจะมฺูคะโดงเจิญ]น.มะเขือใหญ่ชนิดหนึ่ง สีม่วง ผลใหญ่แป้น.
- ပည္စမူဂြေၚ်အေက် (ปญฺจมูคฺเรง์เอก์) [ปอนจะมฺูเกฺฺรียงเอียก]น.รากเพกา,รากลิ้นฟ้า.
- ပည္စမူဇၞော် (ปญฺจมูชฺโน์) [ปอนจะมฺูแจฺ.โนฺก]น.รากใหญ่5อย่าง มักหมายถึงรากไม้ยืนต้น.
- ပည္စမူဍောၚ်ကဏ္ဏိကာ (ปญฺจมูโฑง์กณฺณิกา) [ปอนจะมฺูโดดกอนนิกา]น.มะเขือกรรณิกา.
- ပည္စမူဍောတ် (ปญฺจมูโฑต์) [ปอนจะมฺูโดด]น.รากเล็ก5ชนิด มักหมายถึงรากไม้ที่ไม่มีรากแก้ว.
- ပည္စမူဖျောဝ် (ปญฺจมูผฺโยว์) [ปอนจะมฺูโพฺย]น.เปราะหอม.
- ပည္စမူဗဳ (ปญฺจมูพี) [ปอนจะมฺูปีฺ]น.รากมะตูม.
- ပည္စမူရာံမှနှေဝ် (ปญฺจมูราํมฺหนฺเหว์) [ปอนจะมฺูรฺามมะเน]น.รากคัดริ้น.
- ပည္စမူသာဲသာတ် (ปญฺจมูสายสาต์) [ปอนจะมฺูซาด]น.รากลำไย.
- ပည္စမူသဳလဝန်ကၟက် (ปญฺจมูสีลวน์กฺมก์) [ปอนจะมฺูซอยละวฺอนกะมัก]น.หญ้าเกล็ดหอยตัวผู้.
- ပည္စမူသဳလဝန်ၝောံ (ปญฺจมูสีลวน์โบ̱ํ) [ปอนจะมฺูซอยวฺอนโบฺ.]น.หญ้าเกล็ดหอยตัวเมีย.
- ပည္စဝဝ်မသုန် (ปญฺจวว์มสุน์) [ปอนจะวฺอแมฺ.ซุน]น.ปัญจะวัคคีทั้ง ๕.
- ပည္စသိက္ခာ (ปญฺจสิกฺขา) [ปอนจะเซิจคา]น.ศีลห้า.
- ပည္စၚ်္ဂ (ปญฺจง์ฺค) [ปอนจังแกฺ.]ว.ห้าส่วน,องค์ห้า เช่น ကွိၚ်ပည္စၚ်္ဂ เครื่องดนตรีเครื่องห้า.
- ပည္ညာ (ปญฺญา) [ปอนญา]น.ปัญญา.
- ပည္ညာလညာတ် (ปญฺญาลญาต์) [ปอนญาแลฺญฺาด]น.ปัญญา,ความรู้,ความเห็น.
- ပည္ညာလၚ်ကာ (ปญฺญาลง์กา) [ปอนญาแลฺงกา]น.นมราชสีห์,พิษหนาด.
- ပည္ညာလၚ်ကာ (ปญฺญาลง์กา) [ปอนญาแลฺงกา]น.พิศนาด.
- ပည္ညာသတိ (ปญฺญาสติ) [ปอนญาซะตอย.]น.ปัญญาที่ระลึกได้,ปัญญาที่มีสติกำกับ.
- ပဏ္ဍု (ปณฺฑุ) [ปอนเดา.]น.บัลลังก์ศิลา..
- ပဏ္ဍုကၟဝ် (ปณฺฑุกฺมว์) [ปอนเดา.กะมอ]น.บัณฑุกัมพลศิลาอาสน์.
- ပဏ္ဏ (ปณฺณ) [ปอนนะ]น.ใบ.
- ပဏ္ဏကာရ (ปณฺณการ) [ปอนนะการะ]น.ของกำนัล,เครื่องบรรณาการ,ของขวัญ.
- ပဏ္ဏရသမ (ปณฺณรสม) [ปอนนะแรฺ.ซะมะ]ว.ที่ ๑๕.
- ပဏ္ဏသာ (ปณฺณสา) [ปอนนะซา]น.บรรณศาลา,อาศรม.
- ပတ် (ปต์) [ปอด]ก.นวด,บีบ,รีด,เฟ้น.
- ပတ္တနာ (ปตฺตนา) [ปอดตะนา]น.ความปราถนา,ความประสงค์.
- ပတ္တိညာန် (ปตฺติญาน์) [ปอดตอย.ญฺาน]น.ปฏิญาณ,สัญญา.
- ပတ်ပေါန် (ปต์โปน์) [ปอดโปน]ก.บีบนวด,นวดเฟ้น.
- ပတြာ (ปตฺรา) [ปอดตฺรา]น.หนังสือ,บัตร.
- ပတ်သြဴ (ปต์สฺเรา) [ปอดซาว]ก.ปัสสาวะ.
- ပတ်သဴ (ปต์เสา) [ปอดซาว]ก.ปัสสาวะ.
- ပဒၟ (ปทฺม) [ปอดแตฺ.แมฺ.]น.ดอกบัว,โดยปริยายหมายถึงนมผู้หญิง.
- ပန် (ปน์) [ปอน] 1.ว.สี่. 2.ก.ยิง เช่น ပန်သေနာတ် ยิงปืน,ดีด เช่น ပန်တောဝ် ดีดฝ้าย.
- ပန်ကၠၚ် (ปน์กฺลง์) [ปอนกฺลัง]ว.สี่เหลี่ยม.
- ပန်စေါဟ် (ปน์โจห์) [ปอนโจ.ฮ]น.สี่สิบ.
- ပပ် (ปป์) [ปอบ]ว.สกปรก,มอบแมม,โสมม.
- ပဗ္ဗဇ (ปพฺพช) [ปอบแปฺ.แจฺ.]ก.บรรพชา,บวช.
- ပဗ္ဗတ (ปพฺพต) [ปอบแปฺ.ตะ]น.บรรพต,ภูเขา.
- ပဝ် (ปว์) [ปอ] 1.ก.บิน. 2.ก.มรณภาพ.
- ပဝ်ဍုန် (ปว์ฑุน์) [ปอดุน]น.เสาดั้ง.
- ပသ္သာဓန (ปสฺสาธน) [ปอดซาแทฺ.แนฺ.]น.เครื่องแต่งกาย,เครื่องประดับกาย.
- ပသ္သာဝမက် (ปสฺสาวมก์) [ปอดซาแวฺ.แมฺก]น.ช่องปัสสาวะ,ทวารเบา.
- ပဿဴ (ปเสฺสา) [ปอดซาว]ก.ปัสสาวะ.
- ပဟ် (ปห์) [ปอ.ฮ] 1.น.อีเก้ง. 2.ก.หลุดลอยไร้ทิสทาง.
- ပဟ် (ปห์) [ปอ.ฮ]น.เก้ง.
- ပှ် (ปฺห์) [ปอ.ฮ] 1.น.อีเก้ง. 2.ก.หลุดลอยไร้ทิศทาง เช่น ဂၠုၚ်ပဟ် เรือลอย.
- ပဟ်လှဟ် (ปห์ลฺหห์) [ปอ.ฮลอ.ฮ]ก.แตกแยกออกไป,เคว้งคว้าง.
- ပါ (ปา) [ปา] 1.น.นกเขาชวา. 2.ก.ร่วมด้วย,ผสมเข้าด้วย. 3.ก.ขวาง,สะกัด. 4.ก.ติด.
- ပါက် (ปาก์) [ปาจ]ก.ผ่า.
- ပါၚ်ဂၠံၚ် (ปาง์คฺลํง์) [ปาญกฺฺลอง]น.ปากทาง,ต้นทาง.
- ပါက်ဂမ္စာဲ (ปาก์คมฺจาย) [ปาจกฺอมจาย]ก.ผ่าให้กระจายออก,แยกออก,แบ่งออก.
- ပါကဇါတ် (ปากชาต์) [ปากะจฺาด]น.ทองหลางใบมน.
- ပါက်ဒကး (ปาก์ทกห์) [ปาจแตฺ.กะฮ]ก.แตกแยก,แตกตัว,แยกตัวออก.
- ပါက်သၠေက် (ปาก์สฺเลก์) [ปาจซะลอจ]ก.ผ่าให้แหลก,สับให้ละเอียด,ผ่าเป็นชิ้นเล็กชิ้นน้อย.
- ပါၚ် (ปาง์) [ปาญ]น.ปาก,ช่อง เช่น ပါၚ်ကြုၚ် ปากคลอง.
- ပါၚ်ကနက် (ปาง์กนก์) [ปาญกะนัก]น.รักแร้.
- ပါၚ်ကၠ (ปาง์กฺล) [ปาญกฺละ] 1.น.คีมปากนกแก้ว. 2.น.จั่นดักสัตว์,กับดักสัตว์.
- ပါၚ်သၞောဲ (ปาง์สฺโนัว) [ปาญซะนัว]ก.ปากเปราะ.
- ပါစိဏ (ปาจิณ) [ปาจินะ]น.ประจิม,ทิศตะวันตก.
- ပါဏာတိပါတ် (ปาณาติปาต์) [ปานาตอย.ปาด]น.การฆ่าสัตว์,ปาณาติปาต.
- ပါတ် (ปาต์) [ปาด] 1.ก.เกิด,อุบัติ. 2.น.หน่วยเวลา6นาที เท่ากับ1ปาต.
- ပါတ်ဘၚ် (ปาต์ภง์) [ปาดแพฺง]ก.ปีติ,ยินดี.
- ပါတိမုက္ခ (ปาติมุกฺข) [ปาตอย.เมิฺกคะ]น.พระปาฎิโมกข์.
- ပါတိဟာ (ปาติหา) [ปาตอย.ฮา]น.ปาฏิหาริย์.
- ပါဒ (ปาท) [ปาแตฺ.] 1.น.เท้า. 2.น.บาท(มาตราเงินไทย).
- ပါန် (ปาน์) [ปาน]ก.ขอ,อ้อนวอน.
- ပါန်ခဳ (ปาน์ขี) [ปานคี]น.ช่างวาดเขียน,จิตรกร.
- ပါန်ခေန်တခဳ (ปาน์เขน์ตขี) [ปานเคนตะคี]น.ช่างภาพ.
- ပါန်တသဝ် (ปาน์ตสว์) [ปานตะซอ]ก.กราบเรียน,ขอโอกาส.
- ပါန်ဒေ (ปาน์เท) [ปานเตฺ]น.ช่าง10หมู่.
- ပါန်ပတီ (ปาน์ปติํ) [ปานปะติม]ก.แจ้งให้ทราบ,กราบเรียนให้ทราบ.
- ပါန်ပၞုတ် (ปาน์ปฺนุต์) [ปานปะนุด]น.ช่างแกะสลัก.
- ပါန်ပေန် (ปาน์เปน์) [ปาเปน]น.ช่างกลึง.
- ပါန်မုတ် (ปาน์มุต์) [ปานมฺุด]น.ช่างแกะสลัก.
- ပါန်အခေါၚ် (ปาน์อโขง์) [ปานอะโคง]ก.ขอโอกาส,ขออนุญาต.
- ပါန်အဝဵု (ปาน์อเวอ̂) [ปานอะเวฺอ]ก.ขอรับคำสั่ง,ขออำนาจ.
- ပါပ (ปาป) [ปาปะ]น.บาป,ความชั่ว.
- ပါပမိတ် (ปาปมิต์) [ปาปะมิด]น.มิตรชั่ว,มิตรพาล.
- ပါပါၚ် (ปาปาง์) [ปาปาญ]ก.ติดปาก.
- ပါမ် (ปาม์) [ปาม]ก.ดัก เช่น ပါမ်က ดักปลา.
- ပါမြိ (ปามฺริ) [ปาแมฺ.ริฺ] 1.ก.ขัดข้อง,ขัดขวาง. 2.ว.ไร้ประโยชน์.
- ပါမုက် (ปามุก์) [ปาเมิฺก]ก.ขวางหน้า.
- ပါဲ (ปาย) [ปาย] 1.ก.หลีก. 2.ว.ซ้าย เช่น တဲပါဲ มือซ้าย.
- ပါဲကၠေံ (ปายกฺเลํ) [ปายเกฺล.] 1.ก.เว้นจาก,เว้นแต่,นอกจาก. 2.ก.หลีกเสีย,เลี่ยงเสีย.
- ပါဲစိုတ် (ปายจิุต์) [ปายจอด]น.อาบัติปาจิตตีย์.
- ပါယှာ (ปายฺหา) [ปายา]ก.ขวาง,กีดกั้น.
- ပါရမဳ (ปารมี) [ปาระมอย]น.บารมี.
- ပါရမဳကာန် (ปารมีกาน์) [ปาระมอยกาน]น.ชื่อวรรณกรรมมอญเกี่ยวกับการบำเพ็ญบารมีของพระพุทธเจ้า.
- ပါသာဒ (ปาสาท) [ปาสาแตฺ.]น.ปราสาท.
- ပါဠိ (ปาฬิ) [ปาลอย.]น.บาลี.
- ပါဠိပဒဴ (ปาฬิปเทา) [ปะลอย.ปะแตฺ-า]น.ภาษาอันศักดิ์สิทธิ์.
- ပိ (ปิ) [ปอย.]ว.สาม.
- ပိက် (ปิก์) [เปิจ]ว.ดี,สวย,งาม,แจ๋ว,เข้าที.
- ပိက်လိက် (ปิก์ลิก์) [เปิจเลิฺจ]ว.สวยจริง,งามแท้,แจ๋วแหวว.
- ပိၚ်ဂလ (ปิง์คล) [เปิญแกฺ.แลฺ.]น.ชื่อกษัตริย์ในวรรณกรรมพุทธศาสนา.
- ပိၚ်မှၚ် (ปิง์มฺหง์) [เปิญมัง]น.กลองเปิงมาง.
- ပိၚ်သာတ် (ปิง์สาต์) [เปิญซาด]น.ปีศาจ.
- ပိစှ်ော (ปิจฺหโ์) [ปอย.โจ.ฮ]ว.สามสิบ.
- ပိဋကတ်ပိ (ปิฏกต์ปิ) [ปอย.ตะกอดปอย]น.พระตรัยปิฎก.
- ပိဏ္ဍပါတ် (ปิณฺฑปาต์) [ปินดะปาด]ก.บิณฑบาต.
- ပိန် (ปิน์) [ปิน]ก.นวด เช่น ပိန်သြောံ นวดข้าว.
- ပဳတိ (ปีติ) [ปอยตอย]ว.ปีติ,ยินดี.
- ပု (ปุ) [เปา.]ก.ขึ้นอืด เช่น ဇွပု ศพขึ้นอืด.ว.อืด.ห่าม(ผลไม้).
- ပုဂ္ဂလပညပ် (ปุคฺคลปญป์) [เปิกแกฺ.แลฺ.ปะญอบ]น.บุคคลบัญญัติ(ชื่อคัมภีร์พระอภิธรรม).
- ပုၚ် (ปุง์) [เปิง] 1.น.ข้าวสุก. 2.น.อีสุกอีใส. 3.ว.ขวา เช่น มือขวา.
- ပုၚ်ကမုဟ် (ปุง์กมุห์) [เปิงกะมุฮ]น.ข้าวสุกที่เหลือค้าง.
- ပုၚ်ကၠေၚ် (ปุง์กฺเลง์) [เปิงกฺลอญ]น.ข้าวมัน
- ပုၚ်ကွာၚ်အမာဲ (ปุง์กฺวาง์อมาย) [เปิงกฺวาญอะมฺาย]น.ข้าวปลาอาหาร.
- ပုၚ်ခဍေက် (ปุง์ขเฑก์) [เปิงคะดอจ]น.ข้าวเปียก,ชื่อของหวานชนิดหนึ่งหุงด้วยกระทิ.
- ပုၚ်ခမူ (ปุง์ขมู) [เปิงคะเมา]น.วิญญาณ.
- ပုၚ်ခရဲ (ปุง์ขรัว) [เปิงคะรัว]น.ข้าวสวย.
- ပုၚ်ၚး (ปุง์งห์) [เปิงแงฺ.ฮ]น.ข้าวที่กินเหลือ,ข้าวเหลือเดน.
- ပုၚ်ဍာ် (ปุง์ฑา์) [เปิงดาจ]น.ข้าวแช่.
- ပုၚ်စေ (ปุง์เจ) [เปิงเจ]น.ข้าวตัง.
- ပုၚ်တူ (ปุง์ตู) [เปิงเตา]น.ข้าวตัง.
- ပုၚ်ထပေက် (ปุง์ถเปก์) [เปิงทะปอจ]น.ข้าวแฉะ.
- ပုၚ်ဒလာၚ် (ปุง์ทลาง์) [เปิงแตฺ.ลฺาญ]น.ฟองน้ำข้าว.
- ပုၚ်ဒိပ် (ปุง์ทิป์) [เปิงติฺบ]น.ข้าวกระยาทิพย์,ข้าวทิพย์
- ပုၚ်နာဍူ (ปุง์นาฑู) [เปิงแนฺ-าดู]น.ข้าวตู.
- ပုၚ်ပမန် (ปุง์ปมน์) [เปิงปะมอน]น.ข้าวมธุปายาส.
- ပုၚ်မောဝ် (ปุง์โมว์) [เปิงโมฺ]น.ข้าวตาก.
- ပုၚ်သၚ်ကြာန် (ปุง์สง์กฺราน์) [เปิงซักกฺราน]น.ข้าวแช่.
- ပုၚ်ၜိုဟ် (ปุง์บิุห์) [เปิงบอ.ฮ]น.ข้าวต้ม.
- ပုစ္ဆာ (ปุจฺฉา) [ปุดชา]ก.คำถาม.
- ပုစတ် (ปุจต์) [เปา.จอด]ว.ท้องเดิน,ท้องเสีย.
- ပုဏ္ဏမဳ (ปุณฺณมี) [ปุนนะมอย] 1.ก.เต็ม. 2.น.วันพระจันทร์เต็มดวง,วันเพ็ญ.
- ပုတ် (ปุต์) [ปุด]ก.เจาะ,สกัด,แกะ.
- ပုတ်ဂၠတ် (ปุต์คฺลต์) [ปุดกฺฺลอด]ก.แกะสลัก.
- ပုတ္တရပ် (ปุตฺตรป์) [ปุดตะรฺอบ]น.มหาดเล็ก.
- ပုတမိုဟ် (ปุตมิุห์) [เปา.ตะมอ.ฮ]ว.อืด,ฉุ,พอง.
- ပုထုဇန် (ปุถุชน์) [เปา.เทา.จฺอน]น.ปุถุชน.
- ပုန် (ปุน์) [ปุน]ก.กบฏ.
- ပုဗ္ဗ (ปุพฺพ) [ปุบแปฺ.]บุพ.ก่อน,หน้า,ข้างหน้า.
- ပုံ (ปุํ) [ปุม]น.ปูม,นิทาน,นิยาย.
- ပုရေဘတ် (ปุเรภต์) [เปา.เรฺพฺอด]น.เวลาก่อนเที่ยงวัน.
- ပူ (ปู) [เปา] 1.น.นกเขา. 2.ก.พัน เช่น พันด้วยเชือก.
- ပူကၠေဟ် (ปูกฺเลห์) [เปาเกฺล.ฮ]ก.สะใบ,พาด,พันพาด.
- ပူကွိၚ် (ปูกฺวิง์) [เปาเกฺวิญ]ก.ล้อมวง,พันรอบ.
- ပူဂၠဴ (ปูคฺเลา) [เปาแกฺฺล-า]ก.หุ้มผ้าพันกายคล้ายพระสงฆ์ห่มจีวร.
- ပူဂဵု (ปูเคอ̂) [เปาเกฺอ]น.บุคคล.
- ပူဂိုဝ် (ปูคิุว์) [เปาเกฺอ]น.บุคคล.
- ပူဆာ (ปูฉา) [เปาชา]ว.ร้อนใจ,เดือดร้อน,ทุกข์ใจ.
- ပူဇဴ (ปูเชา) [เปาแจฺ-า]ก.บูชา.
- ပူဇဴသကာ (ปูเชาสกา) [เปาแจฺ-าซะกา]ก.บูชาสักการะ,เซ่นสรวง.
- ပူတလီ (ปูตลิํ) [เปาตะลิม]ก.พัน,พาด.
- ပူတိ (ปูติ) [เปาตอย.]น.นกเขาดิน.
- ပူဒက် (ปูทก์) [เปาแตฺก]ก.ผูกขมวด,ผูกมัด.
- ပူပါ (ปูปา) [เปาปา]น.นกเขาชวา.
- ပူဗိုက် (ปูพิุก์) [เปาปิฺาก]ก.นุ่งผ้าพันกายม้วนรอบ ๆ.
- ပူဗိုၚ် (ปูพิุง์) [เปาปิฺาง]ก.ล้อม,ห้อมล้อม,มุงดู.
- ပူမဟ် (ปูมห์) [เปามอ.ฮ]ก.รื่นเริง,ปราโมทย์,ยินดี,ปรีดา.
- ပူရိသာတ် (ปูริสาต์) [เปารอย.ซาด]น.บริษัท,สาวก,บริวาร.
- ပူလေၚတ် (ปูเลงต์) [เปาแลฺ.เงฺด]ก.พันรัด,พันรัดให้แน่น.
- ပေ (เป) [เป] 1.น.หลอด. 2.ว.เป๋ เช่น ဇိုၚ်ပေ ขาเป๋. 3.น.ฟุต(หน่วยวัด)เท่ากับ12นิ้ว.
- ပေက် (เปก์) [ปอจ]ก.ยำ เช่น ပေက်ကဝေက် ยำของยำ. 2.ว.เลอะเลือน(มักใช้กับคนสูงอายุ).
- ပေက် (เปก์) [เปียก]ก.แตกหนี เช่น ပၞာန်ပေက် ทัพแตกหนี.
- ပေက်ကဝေက် (เปก์กเวก์) [ปอจกะวอจ]ก.ตำส้ม,ปรุงอาหารประเภทยำ.
- ပေက်စဳ (เปก์จี) [เปียกจี]ก.หนีกระเจิดกระเจิง,หนีกระจัดกระจาย.
- ပေက်တောံ (เปก์โตํ) [ปอจโตม]ว.เลอะเลือน,หลงลืม,จู้จี้ มักใช้กับคนสูงอายุ.
- ပေက်ပြး (เปก์ปฺรห์) [เปียกปฺระฮ]ก.หนีกระเจิดกระเจิง.
- ပေက်ၜိုၚ် (เปก์บิุง์) [ปอจบิาง]ก.ดองผัก,ยำผักดอง.
- ပေၚ် (เปง์) [ปอญ]ว.เต็ม,บริบูรณ์.
- ပေၚ်က္ဍတ် (เปง์กฺฑต์) [ปอญกะดอด]ว.เต็มเหยียด,แน่น.
- ပေၚ်ဂအုဟ် (เปง์คอุห์) [ปอญแกฺ.อุฮ]ว.เต็มจนพูน.
- ပေၚ်စူ (เปง์จู) [ปอญจู]ว.เต็ม.
- ပေၚ်ဇါ (เปง์ชา) [ปอญแจฺ-า]ว.เต็มเปี่ยม.
- ပေၚ်တး (เปง์ตห์) [ปอญตะฮ]ว.ก.เต็มเสมอขอบ,เต็มพอดี.
- ပေၚ်ထိ (เปง์ถิ) [ปอญทิ]ว.แน่นหนา,แออัด.
- ပေၚ်ဗဂါ (เปง์พคา) [ปอญแปฺ.แกฺ-า]ว.เต็มเปี่ยม.
- ပေၚ်ဗဝ် (เปง์พว์) [ปอญปฺอ]ว.เต็มที่,มากมาย.
- ပေၚ်လှေံ (เปง์ลฺเหํ) [ปอญเล.]ว.มากล้น,ล้นเหลือ.
- ပေၚ်သူ (เปง์สู) [ปอญเซา]ว.เต็มอัตรา.
- ပေတ် (เปต์) [เปด]ว.แฟบ,ยุบ,ลีบ เช่น ဗုၚ်ပေတ် ท้องแฟบ.
- ပေဖဂိုဟ် (เปผคิุห์) [เปพะเกฺอ.ฮ]น.นกหวีด.
- ပေဝ် (เปว์) [เป] 1.น.ปี่. 2.ยอดอ่อนที่ยังไม่คลี่. 3.น.ต่าง. 2.ก.บรรทุก,ขน.
- ပေဟ် (เปห์) [เป.ฮ] 1.ก.ดีด,เตะไปข้างหลังอย่างวัวหรือม้าเป็นต้น. 2.ว.เฉี่ยว,แฉลบ,เห,เฉ. 3.น.กระจง.
- ပေါၚ် (โปง์) [โปง]ว.ปูด,บวม,เป่ง,โน,นูน.
- ပေါၚ်မှဇၞော် (โปง์มฺหชฺโน์) [โปงมะแจฺ.โนฺก]น.มะกล่ำใหญ่.
- ပေါၚ်မှဍောတ် (โปง์มฺหโฑต์) [โปงมะโดด]น.มะกล่ำเล็ก.
- ပေါၚ်မှဗ္ကေတ် (โปง์มฺหพฺเกต์) [โปงมะแปฺ.เกด]น.มะกล่ำหนู.
- ပေါၚ်မှဗ္တာၚ် (โปง์มฺหพฺตาง์) [โปงมะแปฺ.ตาญ]น.มะกล่ำขาว
- ပေါၚ်မှသက်ဂၞိၚ် (โปง์มฺหสก์คฺนิง์) [โปงมะซักแกฺ.เนฺิญ]น.มะกล่ำหนู.
- ပေါၚ်လး (โปง์ลห์) [โปงแลฺ.ฮ]ก.ปลาบปลื้ม,ยินดี,ดีใจ.
- ပေါၚ်လိုတ် (โปง์ลิุต์) [โปงลอด]น.สะดือ.
- ပေါတ် (โปต์) [โปด]ก.ขัด,ถู,รูด(ปลาไหล).
- ပေါတ်ပေါန် (โปต์โปน์) [โปดโปน]ก.น.ขัดถู,บีบนวด,ขัด,ถู.
- ပေါန် (โปน์) [โปน] 1.ก.นวด,เฟ้น. 2.ฮึด,กับคิดมุ,มุให้สำเร็จ.
- ပေါဲ (เปาย) [ปัว]น.มรสพ,งานรื่นเริง,งานสมโภช,เทศกาล.
- ပေါဲချေံ (เปายขฺเยํ) [ปัวเคฺย.ฮ]น.งานแข่งม้า.
- ပေါဲဂၠုၚ် (เปายคฺลุง์) [ปัวเกฺฺลิง]น.งานแข่งเรือ.
- ပေါဲဂၠဴ (เปายคฺเลา) [ปัวแกฺฺล-า]น.งานชนวัว.
- ပေါဲစါၚ် (เปายจาง์) [ปัวจาญ]น.งานชนไก่.
- ပေါဲဇါ (เปายชา) [ปัวแจฺ-า]น.นายหน้า,นายประกัน.
- ပေါဲဒြေပ် (เปายทฺเรป์) [ปัวเตฺฺรบ]น.งานวิ่งแข่ง.
- ပေါဲဓဝ် (เปายธว์) [ปัวทฺอ]น.งานแสดงธรรม เช่น งานเทศน์มหาชาติ.
- ပေါဲမသုၚ်စ (เปายมสุง์จ) [ปัวแมฺ.เซิงเจีย.]น.งานเลี้ยงต้อนรับ,งานกินเลี้ยง,งานสโมสร,งานเลี้ยงสังสรรค์.
- ပေါဲရဳ (เปายรี) [ปัวรอย] 1.น.ทรัพย์สมบัติของบ้านเมือง. 2.ว.สุภาพ.
- ပေါဲလက်ဗန် (เปายลก์พน์) [ปัวแลฺกปฺอน]น.งานมวยปล้ำ.
- ပေါဲသကေနှေဝ် (เปายสเกนฺเหว์) [ปัวซะเกเน]น.งานพิธีทางศาสนา.
- ပေါဲသမာန်လိက် (เปายสมาน์ลิก์) [ปัวซะมานเลิฺจ]น.งานสอบไล่,การสอบไล่.
- ပေါဲလက်ပၠုဲ (เปายลก์ปฺลุย) [ปัวแลฺกปฺลุย]น.งานชกมวย
- ပေါဲအဇုမ (เปายอชุม) [ปัวอะจฺุแมฺ.]น.งานฉลอง.
- ပေါဟ် (โปห์) [โป.ฮ]ก.ยิง(กะสุน),ดีด.
- ပံက် (ปํก์) [ปอก] 1.ก.เปิด เช่น เปิดประตู. 2.น.นกกระยาง.
- ပံက်မတ် (ปํก์มต์) [ปอกมฺอด]ก.เปิดตา,เปิดหูเปิดตา.
- ပံက်အဓိပါဲ (ปํก์อธิปาย) [ปอกอะทิฺปาย]ก.ไขคำอธิบาย,ขยายความ.
- ပံၚ် (ปํง์) [ปอง] 1.น.ประทุน เช่น ประทุนเรือ. 2.ก.รวม,บวก,เพิ่มจำนวน. 3.ก.จำนำ.
- ပံၚ်ဂၠုၚ် (ปํง์คฺลุง์) [ปองเกฺฺลิง]น.ประทุนเรือ.
- ပံၚ်ဖက် (ปํง์ผก์) [ปองพัก]ก.คบหา,สมาคม,รวมกลุ่มกัน.
- ပံၚ်မှ (ปํง์มฺห) [ปองมะ]น.มะกล่ำ.
- ပံၚ်မှဳ (ปํง์มฺหี) [ปองมอย]น.กางเกง.
- ပံၚ်မှေတ် (ปํง์มฺเหต์) [ปองเมด]น.ต้นลำโพง.
- ပံၚ်သကူ (ปํง์สกู) [ปองซะเกา]น.ผ้าป่า,ผ้าบังสุกุล.
- ပး (ปห์) [ปะฮ] 1.น.ทั่ง. 2.น.แร้ว,บ่วง,จั่น. 3.น.รู เช่น ပးဆု จมูกซุง.
- ပးကနိၚ် (ปห์กนิง์) [ปะฮกะเนิญ]น.รูเข็ม.
- ပးဂဇေၚ် (ปห์คเชง์) [ปะฮแกฺ.เจีฺยง]น.แร้ว,บ่วง,จั่น,กับดัก.
- ပးဒကတ် (ปห์ทกต์) [ปะฮแตฺ.กอด]น.แร้ว,บ่วง,จั่น,กับดัก.
- ပးဒွက်သော် (ปห์ทฺวก์โส์) [ปะฮแตฺฺวกโซก]น.ขมวดผม,ทรงผมแบบหนึ่ง.
- ပးပၚောန် (ปห์ปโงน์) [ปะฮปะโงน]น.รังดุม.
- ပးပါသ် (ปห์ปาส์) [ปะฮปาด] 1.น.บ่วงบาศ. 2.น.เบี้ยหมากรุก. 3.ก.ขมวด(ผม).
- ပးလယအ် (ปห์ลยอ์) [ปะฮแลฺ.ยฺอ.]น.บ่วง,แร้ว.
- ပိုက် (ปิุก์) [ปิาก] 1.ก.ถอน. 2.ก.พัด,โบก.
- ပိုက်ကသဳ (ปิุก์กสี) [ปิากกะซอย] 1.ก.ถอนกลับ เช่น ပိုက်တၟံ ถอนสมอ.. 2.ก.พัดไสว,โบกไสว.
- ပိုက်ဖရဳ (ปิุก์ผรี) [ปิากพะรอย]ก.พัดอ่อน ๆ,พัดเอื่อย ๆ.
- ပိုက်လဝိၚ် (ปิุก์ลวิง์) [ปิากแลฺ.เวิฺญ]ก.พัดกระหน่ำ,พัดกรรโชก.
- ပိုက်သဝဝ် (ปิุก์สวว์) [ปิากซะวอ]ก.โบกไสว,ปลิวไสว.
- ပိုက်သဝိၚ် (ปิุก์สวิง์) [ปิากซะเวิญ]ก.พัดโบก,โบกสะบัด.
- ပိုၚ် (ปิุง์) [ปิาง] 1.ก.ปกครอง,ครอบครอง. 2.ก.กดหรืออัดเขม่าให้ลงไปในร่องจารอักษร. 3.น.ไซ(ดักปลา).
- ပိုၚ်ခြာ (ปิุง์ขฺรา) [ปิางคฺรา] 1.ก.ไตร่ตรอง,สังเกต,พิจารณา,ใคร่ครวญ. 2.ก.กำหนดเขต.
- ပိုၚ်တဝဵု (ปิุง์ตเวอ̂) [ปิางตะวอ]ก.ปกครองอาณาจักร,ครอบครองพื้นที่.
- ပိုတ် (ปิุต์) [ปอด] 1.ก.ขาด. 2.น.บท,วรรคตอน.
- ပိုတ်ဇၞော် (ปิุต์ชฺโน์) [ปอดแจฺ.โนฺก]น.เครื่องหมายมหัพภาค.
- ပိုတ်ဍောတ် (ปิุต์โฑต์) [ปอดโดด]น.เครื่องหมายจุลภาค.
- ပိုတ်တၞံ (ปิุต์ตฺนํ) [ปอดตะนอม]น.โครงร่าง,บทคัดย่อ,บทต้นเรื่อง.
- ပိုန်ထမိက် (ปิุน์ถมิก์) [ปอนทะเมิจ]น.ทรัพย์อันประเสริฐ,อริยทรัพย์.
- ပိုတ်ထေတ် (ปิุต์เถต์) [ปอดเทด]ก.ขาดสะบั้น,ขาดทันทีทันใด.
- ပိုတ်ဒကုတ် (ปิุต์ทกุต์) [ปอดแตฺ.กุด]ก.ตัดขาด,ขาดเป็นท่อน. 2.ว.เด็ดขาด.
- ပိုန်ဒိပ် (ปิุน์ทิป์) [ปอนติฺบ]น.ทิพยสมบัติ,สมบัติทิพย์.
- ပိုတ်သရ (ปิุต์สร) [ปอดซะระ]ก.บาดเจ็บ.ว.บาดเจ็บ,สภาพบาดเจ็บ.
- ပိုန် (ปิุน์) [ปอน]น.บุญ,สมบัติ,ทรัพย์สิน.
- ပိုန်ဒြပ် (ปิุน์ทฺรป์) [ปอนตฺฺรอบ]น.ทรัพย์สิน,สิ่งของ.
- ပိုန်ဘိုက် (ปิุน์ภิุก์) [ปอนพิฺาก]น.โภคทรัพย์.
- ပိုန်ဟာန် (ปิุน์หาน์) [ปอนฮาน]น.ทรัพย์สิน,ทรัพย์สมบัติ.
- ပိုဲ (ปิุย) [เปย]ส.เรา.
- ပဵု (เปอ̂) [เปอ] 1.ก.เพิ่ม,โปะ. 2.ว.ทวี,มากขึ้น,เพิ่มขึ้น. 3.ว.เกิน.
- ပိုဟ် (ปิุห์) [ปอ.ฮ]ก.บด,ชอนไช เช่น ปั่นเพื่อแยกเมล็ดฝ้ายออกจากกลุ่มฝ้าย.
- ပိုဟ်တောဝ် (ปิุห์โตว์) [ปอ.ฮโต]ก.ปั่นฝ้าย.
- ပိုဟ်ဗဍိုတ် (ปิุห์พฑิุต์) [ปอ.ฮแปฺ.ดอด]ก.บดให้ละเอียด.
- ပ္ၚန် (ปฺงน์) [ปะงอน]น.กระดุม.
- ပ္ၚာ (ปฺงา) [ปะงา]ว.ดารดาษ,เกลื่อนกลาด เช่น เห็นขึ้นดารดาษ.
- ပ္ၚာန် (ปฺงาน์) [ปะงาน] 1.น.ถ้วยชาม. 2.น.ข้าวเหม้า.
- ပ္ၚာန်ခရော် (ปฺงาน์ขโร์) [ปะงานคะโรก]น.ถ้วยโถโอจาน เช่น ပ္ၚာန်ပုၚ် จานข้าว,ชามข้าว.
- ပ္ၚာန်ဇိုၚ်စိၚ် (ปฺงาน์ชิุง์จิง์) [ปะงานจฺิางเจิญ]น.ชามโคม.
- ပ္ၚုဟ် (ปฺงุห์) [ปะงุฮ]ก.ปลุก,เร้า,ทำให้ตื่น.
- ပ္ၚုဟ် (ปฺงุห์) [ปะงุฮ]ก.ปลุกให้ตื่น,ชักชวน,ป่าวร้อง.
- ပ္ၚောဟ် (ปฺโงห์) [ปะโง.ฮ]ก.ปลุกให้ตื่น,ชักชวน,ป่าวร้อง.
- ပ္ၚောံ (ปฺโงํ) [ปะโง.]ก.มุ่ง,ดิ่ง,ตรง.
- ပ္ဍာံ (ปฺฑาํ) [ปะดาม]ว.แท้,จริง. 2.ก.ยืนยัน,ย้ำ,เล็ง.
- ပ္ဍုၚ် (ปฺฑุง์) [ปะเดิง]ว.เค็ม.
- ပ္ဍုတ် (ปฺฑุต์) ดู ဖ္ဍုတ်
- ပ္ဍုန် (ปฺฑุน์) [ปะดุน]ก.เอาขึ้นตั้ง,ทำให้ตั้งขึ้น.
- ပ္ဍူ (ปฺฑู) [ปะดู]ก. (เลือด)ห้อ.
- ပ္ဍေန် (ปฺเฑน์) [ปะเดน] 1.ก.ท่อง(หนังสือ). 2.ก.จุด(ไฟ,ตะเกียง). 3.น.กะโล่.
- ပ္ဍေန်ဇမန် (ปฺเฑน์ชมน์) [ปะเดนแจฺ.มฺอน]ก.ท่องบ่น.
- ပ္ဍေန်ပ္ဍဟ် (ปฺเฑน์ปฺฑห์) [ปะเดนปะดอ.ฮ]ก.ท่องบ่น.
- ပ္ဍေန်ပ္ဍဟ်သဟ်ချာဲ (ปฺเฑน์ปฺฑห์สห์ขฺยาย) [ปะเดนปะดอ.ฮซอ.ฮชาย]ก.ศึกษาเล่าเรียน,ท่องบ่นสาธยาย.
- ပ္ဍဲ (ปฺฑัว) [ปะดัว]บุพ.ใน,ข้างใน,ที่.
- ပ္ဍဲကာလဂှ် (ปฺฑัวกาลคฺห์) [ปะดัวกาลกฺอ.ฮ]ว.ในกาละนั้น,ในครั้งนั้น
- ပ္ဍဲကိုပ်ကၠာ (ปฺฑัวกิุป์กฺลา) [ปะดัวกาบกฺลา]ว.ในกาลก่อน,แต่ก่อน
- ပ္ဍဲကဵု (ปฺฑัวเกอ̂) [ปะดัวกอ]บุพ.ใน,ข้างใน,ในซึ่ง,ในเมื่อ.
- ပ္ဍဲမသက်ဂတာပ်လံ (ปฺฑัวมสก์คตาป์ลํ) [ปะดัวแมฺ.ซักแกฺ.ตาบลฺอ.]ว.ในไม่ช้านี้.
- ပ္ဍံ (ปฺฑํ) [ปะดอ.ฮ] (ไว)ใช้นำหน้ากริยาบ่งบอกเนื้อความสรุป,(ย่อมเป็น,ย่อมมี).
- ပ္ဍး (ปฺฑห์) [ปะดะฮ]ก.ขจร,กระจาย,กำจาย,ฟุ้ง.
- ပ္ဍးတမာဲ (ปฺฑห์ตมาย) [ปะดะฮตะมาย]ก.ส่งกลิ่นไปทั่ว.
- ပ္ဍိုက် (ปฺฑิุก์) ดู ဖ္ဍိုက်
- ပ္ဍိုက်ပ္ဍုန် (ปฺฑิุก์ปฺฑุน์) [ปะดิากปะดุน]ก.กดขี่,บังคับ.
- ပ္ဍီု (ปฺฑิํุ) [ปะดาม]น.สีกรมท่า.
- ပ္ဍီုသေၚ် (ปฺฑิํุเสง์) [ปะดามเซียง] 1.ว.เฉา,เหี่ยว,ซีด. 2.ว.แน่นอน.
- ပ္ဍဵု (ปฺเฑอ̂) [ปะเดอ]ก.กด.
- ပ္ဍဵုပ္ဍိုက် (ปฺเฑอ̂ปฺฑิุก์) [ปะเดอปะดิาก]ก.กดขี่,ข่มเหง.
- ပ္ဍဵုဗီု (ปฺเฑอ̂พิํุ) [ปะเดอเปิฺม]ก.พิมพ์.
- ပၞ (ปฺน) [ปะนะ]น.การเสแสร้ง,การแกล้งทำ.
- ပၞက် (ปฺนก์) [ปะนัก] 1.น.แห้ว. 2.น.ตำหนัก,ที่พัก. 3.น.รักแร้.
- ပၞၚ် (ปฺนง์) [ปะนัง]น.บัลลังก์.
- ပၞၚ်ဓဝ် (ปฺนง์ธว์) [ปะนังทฺอ]น.ธรรมาสน์.
- ပၞၚ်ယတ် (ปฺนง์ยต์) [ปะนังยฺอด]น.เครื่องบวงสรวง,แท่นบูชา.
- ပၞတ် (ปฺนต์) [ปะนอด]ก.โกรธ.
- ပၞာက် (ปฺนาก์) ดู သၞာက်
- ပၞာၚ် (ปฺนาง์) [ปะนาญ]น.เทียน.
- ပၞာၚ်စိၚ် (ปฺนาง์จิง์) [ปะนานเจิญ]น.พลช้าง,ทหารช้าง.
- ပၞာၚ်တိုၚ် (ปฺนาง์ติุง์) [ปะนาญติาง]น.เทียนชัย.
- ပၞာၚ်ပၠုဲ (ปฺนาง์ปฺลุย) [ปะนาญปฺลุย]น.เทียนขี้ผึ้ง.
- ပၞာၚ်ဗၜန် (ปฺนาง์พบน์) [ปะนาญแปฺ.บอน]น.เทียนฝั้น.
- ပၞာၚ်သ္ဍဴ (ปฺนาง์สฺเฑา) [ปะนาญซะดาว]น.ธูปเทียน.
- ပၞာၚ်သေံ (ปฺนาง์เสํ) [ปะนาญเซม]น.ต้นสน.
- ပၞာန် (ปฺนาน์) [ปะนาน]น.ศึก,สงคราม.
- ပၞာန်ကွဳ (ปฺนาน์กฺวี) [ปะนานกฺวี]น.พลรถ,ทหารรถ.
- ပၞာန်ချေံ (ปฺนาน์ขฺเยํ) [ปะนานเคฺย.ฮ]น.พลม้า,ทหารม้า.
- ပၞာန်တိုက် (ปฺนาน์ติุก์) [ปะนานติาก]น.ทหารราบ,ทหารบก.
- ပၞာဲ (ปฺนาย) [ปะนาย]น.นาเกลือ.
- ပၞိက် (ปฺนิก์) [ปะเนิจ]น.พัด.
- ပၞိက်စမောဝ် (ปฺนิก์จโมว์) [ปะเนิจจะโม]น.น.พัดจามร,พัดปัก.
- ပၞိက်ပတ္တာ (ปฺนิก์ปตฺตา) [ปะเนิจปอดตา]น.พัดใบตาล.
- ပၞိဟ် (ปฺนิห์) [ปะนิฮ]น.ใจกลาง,ศูนย์กลาง.
- ပၞိဟ်တိ (ปฺนิห์ติ) [ปะนิฮตอย.]น.ศูนย์กลางแห่งแผ่นดิน.
- ပၞုက် (ปฺนุก์) [ปะเนิก]ก.ซ่อน,ปกปิด.
- ပၞုက်ဂလုက် (ปฺนุก์คลุก์) [ปะเนิกแกฺ.เลิฺก]ก.ซุกซ่อน.
- ပၞုၚ် (ปฺนุง์) [ปะเนิง] 1.ว.เค็ม. 2.น.แอ่งน้ำ,บ่อน้ำ.
- ပၞုက်ဗဒန် (ปฺนุก์พทน์) [ปะเนิกแปฺ.ตฺอน]ก.อำพราง,ปกปิด.
- ပၞုတ် (ปฺนุต์) [ปะนุด]น.สิ่ว.
- ပၞုတ်ခဍမ် (ปฺนุต์ขฑม์) [ปะนุดคะดอม]น.สิ่วหน้ากลม.
- ပၞုတ်ခဒံ (ปฺนุต์ขทํ) [ปะนุดคะตฺอ.]น.สิ่วหน้ากลม.
- ပၞုတ်ဂတေဟ် (ปฺนุต์คเตห์) [ปะนุดแกฺ.เต.ฮ]น.สิ่วแบน.
- ပၞုတ်မပုတ်တၟံ (ปฺนุต์มปุต์ตฺมํ) [ปะนุดแมฺ.ปุดตะมอ.]น.สิ่วสลักหิน.
- ပၞေတ် (ปฺเนต์) [ปะเนด]น.รอย เช่น ပၞေတ်သရ รอยแผล,แผลเป็น.
- ပၞေါက် (ปฺโนก์) [ปะโนก]น.ช่อง,รู เช่น ပၞေါက်ဗတၚ် ช่องหน้าต่าง.
- ပၞေါတ် (ปฺโนต์) [ปะโนด]ก.โกรธ.
- ပၞေါန် (ปฺโนน์) [ปะโนน]น.บรรทัด,เส้นบรรทัด.
- ပၞေါန်ပလော (ปฺโนน์ปโล) [ปะโนนปะเลา]น.ไม้บรรทัดวงกลม,ฉากวงเดือน.
- ပၞေါဝ် (ปฺโนว์) [ปะโน]ว.บรรดา,ในจำนวนทั้งหลาย.
- ပၞေါဟ် (ปฺโนห์) [ปะโน.ฮ]น.คันศร,คันธนู,หน้าไม้,คันกระสุน.
- ပၞဴ (ปฺเนา) [ปะนาว]น.มะนาว.
- ပၞံက် (ปฺนํก์) [ปะนอก]น.ช่อง,รู.
- ပၞး (ปฺนห์) [ปะนะฮ] 1.น.ขนุนจำปาดะ. 2.น.บ่า.
- ပၟၚ် (ปฺมง์) [ปะมัง]น.คนเฝ้า,คนยาม,ผู้ดูแล เช่น ပၟၚ်ဂၠဴ คนเลี้ยงวัว.
- ပၟၚ်တိ (ปฺมง์ติ) [ปะมังตอย.]น.เจ้าที่เจ้าทาง.
- ပၟၚ်ဒြပ် (ปฺมง์ทฺรป์) [ปะมังตฺฺรอบ]น.คนเฝ้าทรัพย์
- ပၟၚ်ပၞံက် (ปฺมง์ปฺนํก์) [ปะมังปะนอก]น.คนต้นกุญแจ,คนใช้สนิท,ต้นห้อง.
- ပၟၚ်ပၟဲ (ปฺมง์ปฺมัว) [ปะมังปะมัว]น.ปัองกัน,ดูแล,เฝ้าระวัง.
- ပၟၚ်လမျီု (ปฺมง์ลมฺยิํุ) [ปะมังลฺอมเยิฺม] 1.น.ผู้คุ้มกัน,องครักษ์. 2.น.ยมบาล.
- ပၟတ် (ปฺมต์) [ปะมอด]น.ไฟ.
- ပၟတ်ပၟိတ် (ปฺมต์ปฺมิต์) [ปะมอดปะมิด]น.ดุ้นไฟที่กำลังลุกโชน.
- ပၟတ်သ္ဍဴ (ปฺมต์สฺเฑา) [ปะมอดซะดาว]น.โคมไฟ,ดวงประทีป.
- ပၟန် (ปฺมน์) [ปะมอน]น. (ข้าว)ทิพย์.
- ပၟဝ် (ปฺมว์) [ปะมอ] 1.ก.ภาวนา,บำเพ็ญ. 2.ก.คูณ(เลข).
- ပၟာ (ปฺมา) [ปะมา]ก.อุปมา,เปรียบเทียบ.
- ပၟိက် (ปฺมิก์) [ปะเมิจ]น.ธุระ,ความต้องการ.
- ပၟိၚ် (ปฺมิง์) [ปะเมิญ]ก.โฆษณา,ส่งข่าว,ประกาศ.
- ပျတ် (ปฺยต์) [ปะยอด]ว.ชั่วขณะ,ชั่วครู่,ชั่วยาม.
- ပျာ (ปฺยา) [ปะยา]ก.รีบ,เร่ง, (มักใช้แก่เดิน).
- ပျုတ် (ปฺยุต์) [ปะยุด]ก.ประจาน,ทำให้ได้อาย.
- ပျုတ်ဖျေံ (ปฺยุต์ผฺเยํ) [ปะยุดเพฺย.ฮ]ก.นินทา.
- ပျုတ်ဗ္ဒေက် (ปฺยุต์พฺเทก์) [ปะยุดแปฺ.ตฺอจ]ก.ใส่ร้าย,กล่าวโทษ.
- ပျဲ (ปฺยัว) [ปฺยัว]ก.ข่มเหง,ทรมาน.
- ပျဲပျာံ (ปฺยัวปฺยาํ) [ปฺยัวปฺยาม]ก.ทรมาน,ทรมานทรกรรม.
- ပျး (ปฺยห์) [ปะยะฮ]ก.ชี้แจง,ทำให้กระจ่าง.
- ပျးတမး (ปฺยห์ตมห์) [ปะยะฮตะมะฮ]ว.จะแจ้ง,ชัดเจน.
- ပျးဒိုဟ် (ปฺยห์ทิุห์) [ปะยะฮตฺอ.ฮ]ก.ทำนาย,พยากรณ์.
- ပျးဥု (ปฺยอู) [ปะยะฮอู]ว.สว่างไสว,สุกปลั่ง.
- ပြ (ปฺร) [ปฺระ]น.หอคอย,ป้อม,หอรบ.
- ပြက္ဍၚ် (ปฺรกฺฑง์) [ปรฺะดัง]ว.จริง,แท้.
- ပြကာ (ปฺรกา) [ปฺระกา]น.ประการ,อย่าง,ชนิด.
- ပြကောတိကိုတ် (ปฺรโกติกิุต์) [ปฺระเกาตอย.กอด]น.ล้าน(จำนวน).
- ပြကိုဟ် (ปฺรกิุห์) [ปฺระกอ.ฮ]น.คัมภีร์,ปกรณ์,พงศาวดาร,ตำรา.
- ပြဘန် (ปฺรภน์) [ปฺระพฺอน]น.เข็มขัด,สายพาน.
- ပြဘာတ် (ปฺรภาต์) [ปฺระพฺาด]ก.ประพาส,ท่องเที่ยว,ทัศนาจร.
- ပြဘာတ်တြုံ (ปฺรภาต์ตฺรุํ) [ปฺระพฺาดตฺรุฮ]น.ปริพาชก,บุรุษผู้แสวงบุญ.
- ပြဘာတ်ဗြဴ (ปฺรภาต์พฺเรา) [ปฺระพฺาดแปฺฺร-า]น.ปริพาชิกา,สตรีผู้แสวงบุญ.
- ပြဘိုက် (ปฺรภิุก์) [ปฺระพิฺาก]ก.บริโภค,กิน.
- ပြဘိုက်တရၚ် (ปฺรภิุก์ตรง์) [ปฺระพิฺากตะรัง]น.ธรณีประตู.
- ပြမ (ปฺรม) [ปฺระแมฺ.]ว.บรม,ยอดเยี่ยม,ประเสริฐยิ่ง.
- ပြမရာဇါ (ปฺรมราชา) [ปฺระแมฺ.แรฺ-าแจฺ-า]น.จอมราชันย์,พระราชาผู้ประเสริฐ.
- ပြမတ္ထ (ปฺรมตฺถ) [ปฺระมอดทะ]ว.ปรมัตถ์,สูงสุด,ยอดเยี่ยม.
- ပြမာတ် (ปฺรมาต์) [ปฺระมาด]ว.ประมาท.
- ပြမာန် (ปฺรมาน์) [ปฺระมาน]ก.ประมาณ,คาดการณ์.
- ပြမေသြဳ (ปฺรเมสฺรี) [ปฺระเมซอย]น.พระวิศณุ.
- ပြမေသွဝ် (ปฺรเมสฺวว์) [ปฺระเมฟอ]น.ชื่อพระอิศวร.
- ပြမေသွာရဳ (ปฺรเมสฺวารี) [ปฺระเมฟารอย]น.ชื่อพระอิศวร.
- ပြမေသာန် (ปฺรเมสาน์) [ปฺระเมซาน]น.ชื่อพระอิศวร.
- ပြယာဲ (ปฺรยาย) [ปฺระยาย]น.ปริยาย,ความประสงค์,ความมุ่งหมาย,นัย.
- ပြယေန်ပြယံက် (ปฺรเยน์ปฺรยํก์) [ปฺระเยนปฺระยอก]น.หอคอย,หอรบ.
- ပြလိုက် (ปฺรลิุก์) [ปฺระลิาก]น.ปรโลก,โลกหน้า,โลกอื่น.
- ပြဝ (ปฺรว) [ปฺระวะ] 1.น.การกระทำ,ท่าทาง,บทบาท,ความ,การ. 2.อุปสรรคใช้เติมหน้ากริยา หรือวิเศษทำให้เป็นคำนาม.
- ပြဝါ (ปฺรวา) [ปะวา]น.พรรคพวก,พวกพ้อง,เพื่อนฝูง,บริวาร,หมู่เหล่า.
- ပြဝေဏဳ (ปฺรเวณี) [ปฺระเวนอย]น.ประเพณี,จารีต.
- ပြဝံၚ် (ปฺรวํง์) [ปฺระวอง]น.การคบค้ากัน,การเข้ากลุ่มเดียวกัน,กลุ่ม,ฝูง,เหล่า,หมู่.
- ပြဝး (ปฺรวห์) [ปฺระวะฮ]น.บริวาร(ชื่อคัมภีร์พระวินัย).
- ပြဝိုန် (ปฺรวิุน์) [ปฺระวอน]น.ที่อยู่ฤาษี,บริเวณ.
- ပြက်ခ (ปฺรก์ข) [ปฺรากคะ]น.ชะอม.
- ပြၚ် (ปฺรง์) [ปะรัง]น.ตลิ่ง,หาด.
- ပြၚ် (ปฺรง์) [ปฺรัง] 1.ก.ฝาก. 2.ว.กว่า,เกิน.
- ပြၚ်ဗတဳ (ปฺรง์พตี) [ปะรังแปฺ.ตอย]น.หาดทราย.
- ပြၚ်ၜဳ (ปฺรง์บี) [ปะรังบี]น.ชายฝั่ง,ตลิ่ง.
- ပြတ်သၞာ (ปฺรต์สฺนา) [ปฺรอดซะนา]น.ปริศนา,ปัญหา.
- ပြဒ္ညာ (ปฺรทฺญา) [ปฺรอดแญฺ-า]น ปรัชญา.
- ပြဟ် (ปฺรห์) [ปฺรอ.ฮ] 1.ว.เร็ว,ไว. 2.ก.ร่วง,หล่น.
- ပြဟ်ပြေဟ် (ปฺรห์ปฺเรห์) [ปฺรอ.ฮเปฺร.ฮ]ว.รวดเร็ว,ว่องไว.
- ပြဟ်မြက် (ปฺรห์มฺรก์) [ปฺรอ.ฮแมฺ.แรฺก]ว.ว่องไว,รวดเร็ว.
- ပြာ် (ปฺรา์) [ปฺราจ]ก.ช่วย(ให้พ้นทุกข์)เช่น พระพุทธเจ้าทรงโปรดสัตว์.
- ပြာက် (ปฺราก์) [ปฺราจ]ก.ช่วยให้พ้นทุกข์,โปรด,แยก,ระงับเหตุ.
- ပြာ်ဗလး (ปฺรา์พลห์) [ปฺราจแปฺ.แลฺ.ฮ]ก.ช่วยให้พ้น,ปลดปล่อย.
- ပြာက်ဗလး (ปฺราก์พลห์) [ปฺราจแปฺ.แลฺ.ฮ]ก.โปรด,ปลดปล่อย,ช่วยให้พ้นทุกข์.
- ပြာကတ် (ปฺรากต์) [ปฺรากอด]ก.ปรากฏ.
- ပြာၚ် (ปฺราง์) [ปฺราญ]ก.ถ่าง,กาง,คลี่.
- ပြာတ် (ปฺราต์) [ปะราด]ก.กระเซ็น,กระเด็น,แตกกระจาย.
- ပြာထာ (ปฺราถา) [ปฺราทา] 1.ก.ปรากฏ,แจ้งประจักษ์. 2.ว.เลื่องลือ.
- ပြာထော် (ปฺราโถ์) [ปฺราโทก]ก.ปรากฏ,ทำให้แจ้งประจักษ์.
- ပြာန် (ปฺราน์) [ปฺราน]น.ไม้แดง.
- ပြာပ် (ปฺราป์) [ปฺราบ]ก.เข้ามาใกล้,เลื่อนเข้ามา,มุ่งเข้ามา.
- ပြာပ်ဗဒါ (ปฺราป์พทา) [ปฺราบแปฺ.แตฺ-า]น.ชื่อวันทางโหราศาสตร์ที่ห้ามประกอบงานมงคล.
- ပြာံ (ปฺราํ) ดู ပြီု
- ပြိပ် (ปฺริป์) [ปฺริบ]น.กระรอก.
- ပြိပ်ဇုက် (ปฺริป์ชุก์) [ปฺริบเจิฺก]น.ฟักข้าว.
- ပြိပ်ယန် (ปฺริป์ยน์) [ปฺริบยฺอน]น.กระแต.
- ပြိပ်သၞေၚ် (ปฺริป์สฺเนง์) [ปฺริบซะเนียง]น.บ่าง.
- ပြုပြေၚ် (ปฺรุปฺเรง์) [ปฺรุเปฺรียง]ก.จัดแจง,จัดเตรียม,เตรียมการ,จัดให้เป็นระเบียบ.
- ပြုသျာ (ปฺรุสฺยา) [ปฺรุซฺยา]น.ชาวเปอร์เซีย.
- ပြေ (ปฺเร) [เปฺร]ว.หายกัน,เลิกแล้วต่อกัน,กระจ่าง.
- ပြေၚ် (ปฺเรง์) [เปฺรียง] 1.น.ควาย. 2.ก.จัด,เรียงราย,เตรียมการ.
- ပြေၚ်ကောန် (ปฺเรง์โกน์) [เปฺรียงโกน]ก.จัดงานแต่งงานให้ลูก.
- ပြၚ်ဖြဳ (ปฺรง์ผฺรี) [เปฺรียงพฺยี]ก.ตบแต่ง,จัดแจง,จัดให้เป็นระเบียบ,ตระเตรียม.
- ပြေၚ်ဝိဝါဟ (ปฺเรง์วิวาห) [เปฺรียงวิฺแวฺ-าฮะ]ก.วิวาหมงคล,แต่งงาน,จัดงานวิวาห์.
- ပြေစိုတ် (ปฺเรจิุต์) [เปฺรจอด]ก.แล้วใจ,ไม่ข้องใจ,ไม่ติดใจ,กระจ่างแก่ใจ.
- ပြေံ (ปฺเรํ) [ปะเร.]ว.ชั่ว,เลว,ทราม,ไม่ดี.
- ပြဲ (ปฺรัว) [ปฺรัว] 1.ว.ประเสริฐ,ดี,เลิศ. 2.น.เพื่อนรัก,ผู้ผูกสัมพันธ์เสมือนเครือญาติซึ่งผ่านพิธีการศักดิ์สิทธิ์.
- ပြောပ် (ปฺโรป์) [โปฺรบ] 1.ก.แตกแหลก,แตกละเอียด. 2.ว.เสียสภาพ.
- ပြောပ်ဒကး (ปฺโรป์ทกห์) [โปฺรบแตฺ.กะฮ]ก.แตกกระจาย.
- ပြောမ် (ปฺโรม์) [โปฺรม]ว.เปราะ,กรอบ.
- ပြေါဲ (ปฺเราย) [ปฺรัว]น.เพื่อน.
- ပြောဲဇွာ (ปฺโรัวชฺวา) [ปฺรัวแฟฺ-า]น.เพื่อนฝูง.
- ပြောဟ် (ปฺโรห์) [โปฺร.ฮ]ก.พ่น.
- ပြံက် (ปฺรํก์) [ปฺรอก] 1.ว.เป็นจุด,เป็นดอก,เป็นดวง,ด่าง. 2.ก.ผสม,แทรก,เจือ.
- ပြံက်စေါန် (ปฺรํก์โจน์) [ปฺรอกโจน]ว.ด่างพร้อย,ด่างดำ.
- ပြံက်ဖက် (ปฺรํก์ผก์) [ปฺรอกพัก]ก.ผสมลงไปด้วยกัน.
- ပြံၚ် (ปฺรํง์) [ปฺรอง]ก.ย้าย,ปรับเปลี่ยน,แลกเปลี่ยน.
- ပြံၚ်သၠာဲ (ปฺรํง์สฺลาย) [ปฺรอกซะลาย]ก.สับเปลี่ยน,ปรับเปลี่ยน,โยกย้าย.
- ပြး (ปฺรห์) [ปฺระฮ]ว.กระจัดกระจาย,กลาดเกลื่อน.
- ပြးချာဲ (ปฺรห์ขฺยาย) [ปฺระฮคฺยาย]ว.รุงรัง,กระจัดกระจาย,กลาดเกลื่อน.
- ပြးချာဲဖ္ဍာဲ (ปฺรห์ขฺยายผฺฑาย) [ปฺระฮคฺยายพะดาย]ว.รกรุงรัง,กลาดเกลื่อน,กระจัดกระจาย.
- ပြးဇး (ปฺรห์ชห์) [ปฺระฮแจฺ.ฮ]ว.กระจัดกระจาย,เกลื่อนกลาด,ระเกะระกะ.
- ပြးပြုတ် (ปฺรห์ปฺรุต์) [ปฺระฮปฺรุด]ก.กระจัดกระจาย,เกลื่อนกลาด.
- ပြးဗစါဲ (ปฺรห์พจาย) [ปฺระฮแปฺ.จาย]ว.รกรุงรัง,กลาดเกลื่อน.
- ပြိုက် (ปฺริุก์) [ปฺริาก]ก.ใส่,ยัด,อัด,บรรจุ.
- ပြိုက်ကွေံ (ปฺริุก์กฺเวํ) [ปะริากเกฺว.ฮ]น.มะงั่วชนิดหนึ่ง.
- ပြိုက်ဖဍောၚ်လမိတ် (ปฺริุก์ผโฑง์ลมิต์) [ปฺริากพะโดงแลฺ.มิฺด]ก.กดขี่.
- ပြိုက်ဖါ (ปฺริุก์ผา) [ปฺริากพา]ก.ดีใจ,ยินดี.
- ပြိုက်ဗုၚ်စိၚ် (ปฺริุก์พุง์จิง์) [ปะริากเปิฺงเจิญ]น.มะงั่วชนิดหนึ่ง.
- ပြိုၚ် (ปฺริุง์) [ปฺริาง]ก.แข่ง,ประกวด,ประชัน.
- ပြိုၚ်ပၞာန် (ปฺริุง์ปฺนาน์) [ปฺริางปะนาน]ก.ต่อสู้,โต้ตอบ,ขับเคี่ยว.
- ပြိုၚ်ပကာန် (ปฺริุง์ปกาน์) [ปฺริางปะกาน]ก.แข่งขัน,ต่อสู้,ประชัน,ประกวด.
- ပြိုတ် (ปฺริุต์) [ปฺรอด]น.เปรต.
- ပြီု (ปฺริํุ) [ปฺราม]ก.ช่วยงาน,ร่วมงาน,ช่วยเหลือ.
- ပြိုဝ် (ปฺริุว์) [ปฺรอ] 1.ว.แตกสลาย,ยุ่ย,เปื่อย. 2.ว.แตกฉาน,เชี่ยวชาญ,ขึ้นใจ,คล่อง.
- ပြိုဟ် (ปฺริุห์) [ปฺรอ.ฮ]ก.รั่ว,ทะลุ,พัง,เสียสภาพ เช่น คันดินพังทะลาย.
- ပၠဒပ် (ปฺลทป์) [ปฺละตฺอบ]ก.สวนสนาม,ฝึกซ้อม.
- ပၠက် (ปฺลก์) [ปลัก]น.ขี้ข้า.
- ပၠၚ် (ปฺลง์) [ปะลัง]น.บัลลังก์,แท่นนั่ง.
- ပၠၚ် (ปฺลง์) [ปฺลัง]ก.หลอม.
- ပၠၚ်ကျာ (ปฺลง์กฺยา) [ปฺลังกฺยา]ว.ขี้โอ่,โอ้อวด,ขี้โม้.
- ပၠန် (ปฺลน์) [ปฺลอน] 1.ว.อีก. 2.ก.กลับ เช่น กลับคำ.
- ပၠန်ဂတး (ปฺลน์คตห์) [ปฺลอนแกฺ.ตะฮ]ก.กลับกลาย,กลับกลอก,ปฏิวัติ,เปลี่ยนแปลง.
- ပၠမ် (ปฺลม์) [ปฺลอม]ก.ด้อม(ยิงสัตว์).
- ပၠာ (ปฺลา) [ปฺลา] 1.น.เหลือบ. 2.น.ปื้น,แผ่น,มักใช้กับมีดหรือพาย เป็นต้น.
- ပၠာ် (ปฺลา์) [ปฺลาจ]ก.ทำให้พัง,ทะลาย เช่น พังฝาเรือนออก.
- ပၠာံ (ปฺลาํ) [ปฺลาม]ก.เลื้อย,ทอดยอด.
- ပၠာံဗဇး (ปฺลาํพชห์) [ปฺลามแปฺ.แจฺ.ฮ]ก.ปลอบประโลม,เกลี้ยกล่อม.
- ပၠာဲ (ปฺลาย) [ปฺลาย] 1.ก.สยาย เช่น ပၠာဲသော် สยายผม. 2.ก.ชง,ละลาย.
- ပၠိ (ปฺลิ) [ปฺลอย.]น.ม้าม.
- ပၠီ (ปฺลิํ) [ปฺลาม]ก.ปิ่นเกลียว,พันเป็นเกลียว,เช่น ဇုက်ပၠီ เชือกปิ่นเกลียว.
- ပၠီဗဂေၚ် (ปฺลิํพเคง์) [ปฺลามแปฺ.เกฺิญ]ก.ฟั่นเข้าเกลียว.
- ပၠဳ (ปฺลี) [ปฺลอย]ก.ล้าง(หน้า),ไล้หรือทาวนไปวนมา.
- ပၠဳဍာ်ရှမတ် (ปฺลีฑา์รฺหมต์) [ปฺลอยดาจระมอด]ก. (ร้องไห้)น้ำตาเล็ด มักใช้แก่เด็ก ๆ.
- ပၠုၚ် (ปฺลุง์) [เปฺลิง]ก.ตัดพ้อ,ต่อว่า.
- ပၠုတ် (ปฺลุต์) [ปฺลุด] 1.ก.ตำหนิ,ติเตียน,ครหา. 2.ว.ทันใด,ฉับพลัน.
- ပၠုန်ပၠုန် (ปฺลุน์ปฺลุน์) [ปฺลุนปลุน]ว.ซ้ำ ๆ,ถี่ ๆ,ซ้ำซาก,บ่อยครั้ง.
- ပၠုပ် (ปฺลุป์) [ปฺลุบ]ก.เอาเข้า,ทำให้เข้า.
- ပၠုဲ (ปฺลุย) [ปฺลุย]น.ไข(เทียน).
- ပၠုဲသာဲ (ปฺลุยสาย) [ปฺลุยซาย]น.ขี้ผึ้ง.
- ပၠေၚ် (ปฺเลง์) [ปฺลอญ]ก.ผลาญ,ทำลาย,ทำให้เปลือง.
- ပၠေၚ် (ปฺเลง์) [ปฺลอญ]ก.ผลาญ.
- ပၠေတ် (ปฺเลต์) [เปฺลด]ก.แต้ม.
- ပၠေံ (ปฺเลํ) [เปฺล.]ก.เลี้ยว,หักหลบ.
- ပၠေဲ (ปฺเลัว) [เปฺลีย]ก.เนรเทศ,เอาไปปล่อย,ลอยแพ.
- ပၠော (ปฺโล) [เปฺลา]ก.กลิ้ง.
- ပၠော (ปฺโล) [เปฺลา]ก.กลิ้ง.
- ပၠောတ် (ปฺโลต์) [โปฺลด]ก.ปลด,หด,ย่อ(ตัว)เช่น กรณีเด็กดิ้นให้หลุดจากการอุ้ม.
- ပၠောပ်စိုတ် (ปฺโลป์จิุต์) [โปฺลบจอด]ก.เอาใจใส่,นำพา.
- ပၠောဟ် (ปฺโลห์) [ปะโล.ฮ]ก.ปลิด,เด็ด,แกะ.
- ပၠဴ (ปฺเลา) [เปฺลา]ก.ชักจูง,จูงใจ,โน้มน้าว,ยุยง,เกลี้ยกล่อม.
- ပၠံ (ปฺลํ) [ปฺลอ.] 1.ก.ถ่วง,หน่วง,ทด,ผ่อน,หย่อน. 2.ก.หย่อน,คลาย(เชือก).
- ပၠံက် (ปฺลํก์) [ปฺลอก]ก.ยื่น,หย่อน,โผล่,แหย่.
- ပၠံက်ပသဲ (ปฺลํก์ปสัว) [ปฺลอกปะซัว]น.ปลอกเหล็ก เช่น แหวนโลหะ.
- ပၠံၚ် (ปฺลํง์) [ปะลอง]ก.ส่ง.
- ပၠံၚ် (ปฺลํง์) [ปฺลอง] 1.ก.แย่ง. 2.น.ปล่อง,ท่อ,ลำกล้อง(ปืน).
- ပၠံၚ်ဒေၚာဝ်ဇၞော် (ปฺลํง์เทงาว์ชฺโน์) [ปฺลอกแตฺ.โงฺแจฺ.โนฺก]น.กล้องจุลทัศน์.
- ပၠံၚ်ဒုန် (ปฺลํง์ทุน์) [ปฺลองตฺุน]น.ท่อไม้ไผ่(ใช้เป่าในการก่อไฟ).
- ပၠး (ปฺลห์) [ปฺละฮ]ก.คลี่,เหยียด,แบ,กาง,แผ่.ว.เปล่า เช่น ညးပလး คนโสด.
- ပၠိုၚ် (ปฺลิุง์) [ปฺลิาง]ว. (วัย)รุ่น, (วัย)คะนอง.
- ပၠိုတ် (ปฺลิุต์) [ปฺลอด]ก.ดับ,มอด.
- ပၠိုန် (ปฺลิุน์) [ปฺลอน]ก.นวด(ข้าว)โดยวิธีใช้วัวหรือควายย่ำบนลาน.
- ပၠိုဟ် (ปฺลิุห์) [ปฺลอ.ฮ]ก.คลี่,คลาย,ลั่น.
- ပွ (ปฺว) [ปะวะ]น.การกระทำ,ความ,การ.
- ပွအန (ปฺวอน) [ปะวะอะนะ]น.กริยาที่หยาบกระด้าง,การกระทำที่ไม่สมควร.
- ပွန် (ปฺวน์) [ปะวอน]น.การยิง,ชั่วระยะที่ยิง เช่น မွဲပဝန်တ္ၚ ชั่วระยะยิงธนู.
- ပၠိုက် (ปฺลิุก์) [ปฺลิาก] (ไว)เป็นคำขึ้นต้นคำท้าทายหมายความว่า เอาก็เอาซิ.