火車站
ภาษาจีน
แก้ไขstation; to stand; to halt station; to stand; to halt; to stop | |||
---|---|---|---|
ตัวเต็ม (火車站) | 火車 | 站 | |
ตัวย่อ (火车站) | 火车 | 站 |
การออกเสียง
แก้ไข- จีนกลาง
- (มาตรฐาน)
- (เสฉวน(เฉิงตู), Sichuanese Pinyin): ho3 ce1 zan4
- กวางตุ้ง (Jyutping): fo2 ce1 zaam6
- กั้น (Wiktionary): 'fo3 ca1 zan4
- แคะ
- จิ้น (Wiktionary): hue2 ce1 zan3
- หมิ่นใต้ (ฮกเกี้ยน, POJ): hé-chhia-chām / hér-chhia-chǎm / hóe-chhia-chām
- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄏㄨㄛˇ ㄔㄜ ㄓㄢˋ
- ทงย่งพินอิน: huǒchejhàn
- เวด-ไจลส์: huo3-chʻê1-chan4
- เยล: hwǒ-chē-jàn
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: huoochejann
- พัลลาดีอุส: хочэчжань (xočɛčžanʹ)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /xu̯ɔ²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʰɤ⁵⁵ ʈ͡ʂän⁵¹/
- (เสฉวน(เฉิงตู))
- Sichuanese Pinyin: ho3 ce1 zan4
- Scuanxua Ladinxua Xin Wenz: xocezan
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /xo⁵³ t͡sʰɛ⁵⁵ t͡san²¹³/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: fo2 ce1 zaam6
- Yale: fó chē jaahm
- Cantonese Pinyin: fo2 tse1 dzaam6
- Guangdong Romanization: fo2 cé1 zam6
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /fɔː³⁵ t͡sʰɛː⁵⁵ t͡saːm²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- กั้น
- (Nanchang)
- Wiktionary: 'fo3 ca1 zan4
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /ˈfo²¹³⁻¹³ t͡sʰa⁴² t͡san³⁵/
- (Nanchang)
- แคะ
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Pha̍k-fa-sṳ: fó-chhâ-cham
- Hakka Romanization System: fo` ca´ zam
- Hagfa Pinyim: fo3 ca1 zam4
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /fo³¹ t͡sʰa²⁴⁻¹¹ t͡sam⁵⁵/
- (Meixian)
- Guangdong: fo3 ca1 zam4
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /fo³¹ t͡sʰa⁴⁴⁻³⁵ t͡sam⁵³/
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- จิ้น
- (Taiyuan)+
- Wiktionary: hue2 ce1 zan3
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (old-style, no sandhi): /xuɤ⁵³ t͡sʰɤ¹¹ t͡sæ̃⁴⁵/
- (Taiyuan)+
- หมิ่นใต้
- (Hokkien: Xiamen, Taipei)
- Pe̍h-ōe-jī: hé-chhia-chām
- Tâi-lô: hé-tshia-tsām
- Phofsit Daibuun: hefchiazam
- สัทอักษรสากล (Xiamen): /he⁵³⁻⁴⁴ t͡sʰia⁴⁴⁻²² t͡sam²²/
- สัทอักษรสากล (Taipei): /he⁵³⁻⁴⁴ t͡sʰia⁴⁴⁻³³ t͡sam³³/
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: hér-chhia-chǎm
- Tâi-lô: hér-tshia-tsǎm
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /hə⁵⁵⁴⁻²⁴ t͡sʰia³³ t͡sam²²/
- (Hokkien: Zhangzhou, Kaohsiung, Penang)
- Pe̍h-ōe-jī: hóe-chhia-chām
- Tâi-lô: hué-tshia-tsām
- Phofsit Daibuun: hoefchiazam
- สัทอักษรสากล (Zhangzhou): /hue⁵³⁻⁴⁴ t͡sʰia⁴⁴⁻²² t͡sam²²/
- สัทอักษรสากล (Kaohsiung): /hue⁴¹⁻⁴⁴ t͡sʰia⁴⁴⁻³³ t͡sam³³/
- สัทอักษรสากล (Penang): /hue⁴⁴⁵⁻³³ t͡sʰia³³⁻²¹ t͡sam²¹/
- (Hokkien: Xiamen, Taipei)
คำนาม
แก้ไข火車站