ภาษาญี่ปุ่น แก้ไข

คันจิในศัพท์นี้
かえ
ระดับ: 2
คุนโยมิ
การสะกดแบบอื่นs
歸る (คีวจิไต)
還る

รากศัพท์ แก้ไข

สืบทอดจากภาษาญี่ปุ่นเก่า, จากภาษาญี่ปุ่นดั้งเดิม *kapyaru

ร่วมเชื้อสายกับ 返る (kaeru, กลับ), โดยเจาะจงถึงการ กลับบ้านของตน[1][2]

เทียบ 帰す (kaesu, ส่งกลับบ้าน, สกรรมกริยา)

การออกเสียง แก้ไข

  • การลงน้ำหนักเสียงในรูปผันของ "帰る" สำเนียงโตเกียว
แหล่งที่มา: พจนานุกรมสำเนียงภาษาญี่ปุ่นออนไลน์
Stem forms
Terminal (終止形)
Attributive (連体形)
帰る える [káꜜèrù]
Imperative (命令形) 帰れ えれ [káꜜèrè]
Key constructions
Passive 帰られる えられ [kàéráréꜜrù]
Causative 帰らせる えらせ [kàéráséꜜrù]
Potential 帰れる えれ [kàéréꜜrù]
Volitional 帰ろう えろ [kàéróꜜò]
Negative 帰らない えらない [kàéráꜜnàì]
Negative perfective 帰らなかった えらなかった [kàéráꜜnàkàttà]
Formal 帰ります えりま [kàérímáꜜsù]
Perfective 帰った えった [káꜜèttà]
Conjunctive 帰って えって [káꜜèttè]
Hypothetical conditional 帰れば えれば [káꜜèrèbà]

คำกริยา แก้ไข

ข้อผิดพลาด Lua ใน มอดูล:Jpan-headword บรรทัดที่ 739: Parameter "kyu" is not used by this template.

คู่คำกริยาภาษาญี่ปุ่น
แสดงการกระทำ ข้อผิดพลาดสคริปต์: ฟังก์ชัน "show_ruby" ไม่มีอยู่
แสดงการกึ่งถูกกระทำ ข้อผิดพลาดสคริปต์: ฟังก์ชัน "show_ruby" ไม่มีอยู่
  1. กลับ, กลับบ้าน
    仕事(しごと)()わってからうち(かえ)ります
    Shigoto o owatte kara, uchi e kaerimasu.
    หลังจากเลิกงานก็กลับบ้าน
    わたし来週国(らいしゅうくに)(かえ)ります
    Watashi wa raishū kuni e kaerimasu.
    อาทิตย์หน้าฉันจะกลับประเทศ (มักหมายถึงประเทศบ้านเกิดเมืองนอน)
  2. ออก, เดินออกไป
  3. เคลื่อนที่ไปยังโฮมเพลท (home plate) ในกีฬาเบสบอล

การผันรูป แก้ไข

คำแผลง แก้ไข

สำนวน แก้ไข

สุภาษิต แก้ไข

ดูเพิ่ม แก้ไข

อ้างอิง แก้ไข

  1. 1.0 1.1 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
  2. 1995, 大辞泉 (Daijisen) (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
  3. 2541 (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 (พจนานุกรมสำเนียงการออกเสียงภาษาญี่ปุ่นโดยเอ็นเอชเค) (ภาษาญี่ปุ่น), โตเกียว: เอ็นเอชเค, →ISBN

คำเตือน: หลักเรียงลำดับปริยาย "かえる" ได้ลบล้างหลักเรียงลำดับปริยาย "巾07る" ที่มีอยู่ก่อนหน้า