ภาษาละติน

แก้ไข
 
oculus (an eye)

รูปแบบอื่น

แก้ไข

การออกเสียง

แก้ไข

คำนาม

แก้ไข

oculus ช. (สัมพันธการก oculī); การผันรูปที่สอง

  1. ตา (อวัยวะ)
  2. ตา (พืช)

การผันรูป

แก้ไข

การผันรูปที่สอง

การก เอกพจน์ พหูพจน์
กรรตุการก oculus oculī
สัมพันธการก oculī oculōrum
สัมปทานการก oculō oculīs
กรรมการก oculum oculōs
อปาทานการก oculō oculīs
สัมโพธนการก ocule oculī

ลูกคำ

แก้ไข

คำที่เกี่ยวข้อง

แก้ไข
คำสืบทอด
แก้ไข

(See oclus for inherited Romance descendants)

  • กาตาลา: òcul
  • เช็ก: okulus
  • อังกฤษ: oculus, Oculi
  • เอสเปรันโต: okulo
  • ฝรั่งเศส: oculus
    • โรมาเนีย: oculus
  • เยอรมัน: Okuli
  • อินเทอร์ลิงกวา: oculo
  • ข้อผิดพลาด Lua ใน มอดูล:etymology/templates/descendant บรรทัดที่ 306: Terms in appendix-only constructed languages may not be given as descendants.
  • อิตาลี: oculo
  • โปรตุเกส: óculo, óculos
  • สเปน: óculo
  • สวีเดน: oculus

อ้างอิง

แก้ไข
  • oculus”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • oculus”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • oculus in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
  • oculus in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette
  • Carl Meißner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
    • to raise the eyes to heaven; to look up to the sky: oculos tollere, attollere ad caelum
    • I am losing my eyesight and getting deaf: neque auribus neque oculis satis consto
    • to turn one's gaze on; to regard: oculos conicere in aliquem
    • to look in every direction: oculos circumferre
    • to gaze intently all around: in omnes partes aciem (oculorum) intendere
    • to draw every one's eyes upon one: omnium oculos (et ora) ad se convertere
    • to turn one's eyes (ears, attention) towards an object: oculos (aures, animum) advertere ad aliquid
    • his eyes are always fixed on some one's face: oculi in vultu alicuius habitant
    • to keep one's eyes on the ground: oculos figere in terra and in terram
    • to feast one's eyes with the sight of..: oculos pascere aliqua re (also simply pasci aliqua re)
    • to turn one's gaze away from an object: oculos deicere, removere ab aliqua re
    • to close the eyes of a dying person: oculos operire (morienti)
    • to dazzle a person: oculorum aciem alicui praestringere (also simply praestringere)
    • to lose one's sight: oculos, lumina amittere
    • to deprive a person of his eyes: oculis privare aliquem
    • to be blind: oculis captum esse (vid. sect. IV. 6., note auribus, oculis...)
    • something presents itself to my vision: ante oculos aliquid versatur
    • to picture a thing to oneself; to imagine: oculis, ante oculos (animo) proponere aliquid
    • picture to yourselves the circumstances: ante oculos vestros (not vobis) res gestas proponite
    • to see with the mind's eye: oculis mentis videre aliquid
    • to cherish as the apple of one's eye: in oculis aliquem ferre
    • to cherish as the apple of one's eye: aliquis est mihi in oculis
    • to go out of sight, disappear: abire ex oculis, e conspectu alicuius
    • to come within the sphere of the senses: sub sensum or sub oculos, sub aspectum cadere
    • the world of sense, the visible world: res sensibus or oculis subiectae (De Fin. 5. 12. 36)
    • the world of sense, the visible world: res quas oculis cernimus
    • I haven't had a wink of sleep: somnum oculis meis non vidi (Fam. 7. 30)
    • a vague notion presents itself to my mind: aliquid animo meo obversatur (cf. sect. III, s. v. oculi)
    • to bring a thing vividly before the eyes: ante oculos ponere aliquid
    • to represent a thing vividly: oculis or sub oculos, sub aspectum subicere aliquid
    • to scrutinise, examine closely: perlustrare, lustrare oculis aliquid