ภาษาเยอรมัน

แก้ไข

รากศัพท์

แก้ไข

จากเยอรมันสูงกลาง genuoc, จากเยอรมันสูงเก่า ginuog, จากเจอร์แมนิกตะวันตกดั้งเดิม *ganōg, จากเจอร์แมนิกดั้งเดิม *ganōgaz; ร่วมเชื้อสายกับดัตช์ genoeg, เยอรมันต่ำ noog, อังกฤษ enough, ฟรีเชียตะวันตก genôch, เดนมาร์ก nok, สวีเดน nog; คำในภาษาเจอร์แมนิกดั้งเดิมประกอบจากอุปสรรค *ga- + *nōgaz รูปไม่สะท้อน ซึ่งรับมาจากอินโด-ยูโรเปียนดั้งเดิม *h₂eh₂nóḱe (ถึง, สำเร็จ) ซึ่งเป็นรูปหนึ่งของ *h₂neḱ-[1]

คำร่วมเชื้อสายตระกูลอินโด-ยูโรเปียนคำอื่นได้แก่ ละติน nancīscor (รับ, ได้รับ), สโลวีเนีย nesti (ถือ), แอลเบเนีย kënaq (ทำให้พอใจ)

การออกเสียง

แก้ไข
  • สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): /ɡəˈnuːk/ ข้อผิดพลาด Lua ใน มอดูล:parameters บรรทัดที่ 573: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "มาตรฐาน" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E.
  • สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): /ɡəˈnʊx/ ข้อผิดพลาด Lua ใน มอดูล:parameters บรรทัดที่ 573: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "เยอรมนีตอนเหนือและตอนกลาง; พบบ่อยในภาษาปาก" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E.
  • เสียง:(file)
  • สัมผัส: -uːk

คำสรรพนาม

แก้ไข

genug

  1. พอ, เพียงพอ
    Wir haben genug Geld./Geld genug.พวกเรามีเงินพอ
    Das ist genug für mich.นั่นพอแล้วสำหรับฉัน
    Jetzt habe ich genug von dieser Arbeit.ตอนนี้ฉันพอกับงานนี้แล้ว

คำกริยาวิเศษณ์

แก้ไข

genug

  1. อย่างเพียงพอ
    Die Kinder haben genug gespielt.เด็ก ๆ เล่นกันพอแล้ว
    Das Zimmer ist groß genug.ห้องนี้ใหญ่เพียงพอ

คำอุทาน

แก้ไข

genug!

  1. พอแล้ว!; หยุด!
    Genug! Hör auf mit diesem Unsinn!พอแล้ว! หยุดเรื่องไร้สาระนี้สักที

คำเกี่ยวข้อง

แก้ไข

ดูเพิ่ม

แก้ไข

อ้างอิง

แก้ไข
  1. Ringe, Donald (2006) From Proto-Indo-European to Proto-Germanic (A Linguistic History of English; 1)‎[1], Oxford: Oxford University Press, →ISBN

อ่านเพิ่ม

แก้ไข