ภาษาละติน แก้ไข

รากศัพท์ แก้ไข

สืบทอดจากภาษาอิตาลิกดั้งเดิม *kord, จากภาษาอินโด-ยูโรเปียนดั้งเดิม *ḱḗr ~ *ḱr̥d-. ร่วมเชื้อสายกับภาษากรีกโบราณ καρδίᾱ (kardíā), ภาษาเจอร์แมนิกดั้งเดิม *hertô, ภาษาสันสกฤต हृदय (หฺฤทย), ภาษาHittite 𒆠𒅕 (kir), ภาษาสลาวิกดั้งเดิม *sьrdьce (heart).

การออกเสียง แก้ไข

คำนาม แก้ไข

ข้อผิดพลาด Lua ใน มอดูล:la-nominal บรรทัดที่ 2484: Parameter 2 is not used by this template.

  1. (กายวิภาคศาสตร์) หัวใจ
  2. (ในเชิงเปรียบเทียบ) วิญญาณ, ความคิด

การผันรูป แก้ไข

การผันรูปที่สาม neuter i-stem

การก เอกพจน์ พหูพจน์
กรรตุการก
(nominative)
cor corda
สัมพันธการก
(genitive)
cordis cordium
cordum
สัมปทานการก
(dative)
cordī cordibus
กรรมการก
(accusative)
cor corda
อปาทานการก
(ablative)
corde cordibus
สัมโพธนการก
(vocative)
cor corda

ลูกคำ แก้ไข

คำสืบทอด แก้ไข

  • คอร์ซิกา: core
  • แดลเมเชีย: cur
  • เอมีเลีย: côr
  • ฟร็องโก-พรอว็องส์: côr
  • ฟรียูลี: cûr
  • Istriot: cor
  • อิตาลี: cuore
  • ลีกูเรีย: cheu
  • ลอมบาร์ด: cœr
  • นาโปลี: core
  • ฝรั่งเศสเก่า: cuer
  • โปรตุเกสเก่า: cor
    • กาลิเซีย: cor
    • โปรตุเกส: cor
  • อุตซิตาเก่า: cor
  • สเปนเก่า: cuer
  • ปีเยมอนเต: cheur
  • โรมาเนีย: cor, cord
  • โรมานช์: cor
  • ซาร์ดิเนีย: coru, còro
  • ซิซิลี: cori
  • Tarantino: côre
  • เวเนโต: cor
  • ละตินตลาด: *coratio (Iberian) (ดูที่นั่นสำหรับคำสืบทอด)
  • ละตินตลาด: [Term?], *coraticum
    • ฝรั่งเศสเก่า: corage (ดูที่นั่นสำหรับคำสืบทอด)
    • อุตซิตาเก่า: coratge (all borrowings also possibly จากOld ภาษาฝรั่งเศส)

อ้างอิง แก้ไข

  • cor in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette
  • ข้อผิดพลาด Lua ใน มอดูล:R:Perseus บรรทัดที่ 164: attempt to index field '?' (a nil value)Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • ข้อผิดพลาด Lua ใน มอดูล:R:Perseus บรรทัดที่ 164: attempt to index field '?' (a nil value)Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • cor in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
  • Carl Meißner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
    • I am gradually convinced that..: addūcor, ut credam
    • to plunge a dagger, knife in some one's heart: sicam, cultrum in corde alicuius defigere (Liv. 1. 58)