용
|
요 욕 욖 욗 욘 욙 욚 욛 욜 욝 욞 욟 욠 욡 욢 욣 욤 욥 욦 욧 욨 용 욪 욫 욬 욭 욮 욯 | |
외 ← | → 우 |
---|
ภาษาเกาหลี
แก้ไขการออกเสียง
แก้ไข- (มาตรฐานเกาหลีใต้/Seoul) สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): [joŋ]
- ฮันกึลที่ออกเสียง: [용]
การแผลงเป็นอักษรโรมัน | |
---|---|
การแผลงเป็นอักษรโรมันฉบับปรับปรุง? | yong |
การแผลงเป็นอักษรโรมันฉบับปรับปรุง (การถอดอักษร)? | yong |
ระบบแมกคูน-ไรซ์ชาวเออร์? | yong |
ระบบเยล? | yong |
รากศัพท์ 1
แก้ไขคำศัพท์ซีโน-โคเรียนจาก 龍 (“มังกร”)
คำนาม
แก้ไข용 (yong) (คำลักษณนาม 마리, ฮันจา 龍)
- (เกาหลีใต้) มังกร
- 개천에서 용 났다.
- gaecheoneseo yong natda.
- มังกรตัวหนึ่งปรากฏตัวจากลำธาร — กล่าวกันว่าเมื่อชายผู้ยิ่งใหญ่ปรากฏตัวออกมาจากภูมิหลังที่ไม่น่าเป็นไปได้มากที่สุด นั่นคือสิ่งที่ดูเป็นไปไม่ได้ได้อุบัติขึ้นอย่างน่าทึ่ง นอกจากนี้ยังชี้ให้เห็นว่าแม่น้ำสายยาวเป็นการอุปมา เป็นรูปลักษณ์ หรือเป็นแหล่งกำเนิดของมังกร
- 이 논엔 용이 올라갔다.
- i nonen yong'i ollagatda.
- มังกรได้ฟื้นคืนชีพแล้ว — เป็นสำนวนที่หมายถึง ไม่มีน้ำในผืนนาแห่งนี้
หมายเหตุ
แก้ไขการอ่าน 룡 (ryong) แบบซีโน-โคเรียนดั้งเดิม จะใช้เมื่ออักษรฮันจา 용(龍) (yong) ไม่เป็นส่วนหนึ่งของพยางค์แรกของคำประสมซีโน-โคเรียน
รูปแบบอื่น
แก้ไข- 룡(龍) (ryong) (เกาหลีเหนือ, เกาหลีถิ่นจีน)