ข้อผิดพลาด Lua ใน มอดูล:wuu-pron บรรทัดที่ 195: Incorrect tone notation "3" for sh. See WT:AZH/Wu.
ยืมมาจากภาษาแบกเตรีย *bādāwa (“ไวน์”) [130 BCE]; เทียบภาษาเปอร์เซีย باده (bâde, “ไวน์”) (Schuessler, 2007; Chmielewski, 1958)
葡萄
- องุ่น (คำลักษณนาม: 顆/颗 m; 串/串 m; 粒/粒; 捾/捾 mn)
วิธภาษา
|
ที่ตั้ง
|
คำ
|
คลาสสิก
|
蒲陶, 蒲萄, 蒲桃, 葡萄
|
ทางการ (Written Standard Chinese)
|
葡萄
|
ชื่ออนุกรมวิธาน
|
葡萄
|
จีนกลางตะวันออกเฉียงเหนือ
|
Beijing
|
葡萄
|
Taiwan
|
葡萄
|
Chengde
|
葡萄
|
Chifeng
|
葡萄
|
Hulunbuir (Hailar)
|
葡萄
|
Heihe
|
葡萄
|
Qiqihar
|
葡萄
|
Harbin
|
葡萄
|
Jiamusi
|
葡萄
|
Baicheng
|
葡萄
|
Changchun
|
葡萄
|
Tonghua
|
葡萄
|
Shenyang
|
葡萄
|
Jinzhou
|
葡萄
|
Singapore
|
葡萄
|
จีนกลางแบบจี้หลู่
|
Tianjin
|
葡萄
|
Tangshan
|
葡萄
|
Cangzhou
|
葡萄
|
Baoding
|
葡萄
|
Shijiazhuang
|
葡萄
|
Lijin
|
葡萄
|
Jinan
|
葡萄
|
จีนกลางแบบเจียวเหลียว
|
Dalian
|
葡萄兒
|
Dandong
|
葡萄
|
Yantai
|
葡萄
|
Yantai (Muping)
|
葡萄
|
Qingdao
|
葡萄
|
Zhucheng
|
葡萄
|
จีนกลาง
|
Luoyang
|
葡萄
|
Lingbao
|
葡萄
|
Jining
|
葡萄
|
Wanrong
|
葡萄
|
Linfen
|
葡萄
|
Shangqiu
|
葡萄
|
Yuanyang
|
葡萄
|
Zhengzhou
|
葡萄
|
Xinyang
|
葡萄
|
Baihe
|
葡萄
|
Xi'an
|
葡萄
|
Baoji
|
葡萄
|
Yanchi
|
葡萄
|
Guyuan
|
葡萄
|
Longde
|
葡萄
|
Jingyuan
|
葡萄
|
Tianshui
|
葡萄
|
Xining
|
葡萄
|
Xuzhou
|
葡萄
|
Fuyang
|
葡萄
|
จีนกลางแบบหลันอิ๋น
|
Yinchuan
|
葡萄
|
Wuzhong
|
葡萄
|
Zhongwei
|
葡萄
|
Lanzhou
|
葡萄
|
Dunhuang
|
葡萄
|
Hami
|
葡萄
|
Ürümqi
|
葡萄
|
จีนกลางตะวันตกเฉียงใต้
|
Chengdu
|
葡萄, 葡萄兒
|
Nanchong
|
葡萄
|
Dazhou
|
葡萄
|
Hanyuan
|
葡萄
|
Xichang
|
葡萄
|
Zigong
|
葡萄兒
|
Chongqing
|
葡萄兒
|
Wuhan
|
葡萄
|
Yichang
|
葡萄
|
Xiangyang
|
葡萄
|
Tianmen
|
葡萄
|
Guiyang
|
葡萄
|
Zunyi
|
葡萄
|
Bijie
|
葡萄
|
Liping
|
葡萄
|
Zhaotong
|
葡萄
|
Dali
|
葡萄
|
Kunming
|
葡萄
|
Mengzi
|
葡萄
|
Guilin
|
葡萄
|
Liuzhou
|
葡萄, 葡萄果
|
Nanning (Wuming)
|
葡萄
|
Jishou
|
葡萄
|
Changde
|
葡萄
|
Hanzhong
|
葡萄
|
Dagudi (Maliba)
|
葡萄
|
Reshuitang (Longling)
|
葡萄
|
Mae Salong (Lancang)
|
葡萄
|
Mae Sai (Tengchong)
|
葡萄
|
Pematangsiantar
|
葡萄
|
จีนกลางแบบเจียงหวย
|
Nanjing
|
葡萄
|
Yangzhou
|
葡萄
|
Lianyungang
|
葡萄
|
Lianshui
|
葡萄
|
Nantong
|
葡萄
|
Anqing
|
葡萄
|
Wuhu
|
葡萄
|
Hefei
|
葡萄
|
Hong'an
|
葡萄
|
กวางตุ้ง
|
Guangzhou
|
葡提子, 提子
|
Hong Kong
|
提子, 葡提子
|
Hong Kong (San Tin Weitou)
|
葡提子
|
Hong Kong (Kam Tin Weitou)
|
葡萄
|
Hong Kong (Ting Kok)
|
葡提子
|
Hong Kong (Tung Ping Chau)
|
葡提子
|
Macau
|
葡提子
|
Guangzhou (Panyu)
|
葡提子
|
Guangzhou (Huashan, Huadu)
|
葡提子
|
Guangzhou (Conghua)
|
葡提子
|
Guangzhou (Zengcheng)
|
葡提, 葡提仔
|
Foshan
|
葡提子
|
Foshan (Shatou, Nanhai)
|
葡提子
|
Foshan (Shunde)
|
葡提子
|
Foshan (Sanshui)
|
葡提子
|
Foshan (Mingcheng, Gaoming)
|
葡萄
|
Zhongshan (Shiqi)
|
葡提子
|
Zhuhai (Qianshan)
|
葡提子
|
Zhuhai (Doumen, Shangheng Tanka)
|
葡萄
|
Zhuhai (Doumen)
|
葡萄
|
Jiangmen (Baisha)
|
葡皮子
|
Jiangmen (Xinhui)
|
葡萄
|
Taishan
|
葡萄, 葡提子
|
Kaiping (Chikan)
|
葡萄, 葡提子, 提子
|
Enping (Niujiang)
|
葡萄
|
Heshan (Yayao)
|
葡提子
|
Dongguan
|
葡提子
|
Shenzhen (Shajing, Bao'an)
|
葡萄
|
Yangjiang
|
葡提子
|
Nanning
|
葡萄, 葡提子
|
Baise
|
葡萄
|
Kuala Lumpur (Guangfu)
|
葡提子
|
กั้น
|
Nanchang
|
葡萄
|
แคะ
|
Meixian
|
徒提仔, 葡萄
|
Dabu (Xihe)
|
葡萄
|
Huizhou (Huicheng Bendihua)
|
葡萄棗
|
Dongguan (Qingxi)
|
葡萄
|
Shenzhen (Shatoujiao)
|
葡萄子
|
Zhongshan (Wuguishan)
|
葡提子
|
Zhongshan (Nanlang Heshui)
|
葡提子
|
Guangzhou (Lütian, Conghua)
|
葡萄
|
Miaoli (N. Sixian)
|
葡萄
|
Miaoli (Gongguan; N. Sixian)
|
葡萄
|
Miaoli (Zhuolan; N. Sixian)
|
葡萄
|
Pingtung (Neipu; S. Sixian)
|
葡萄
|
Pingtung (Wuluo, Ligang; S. Sixian)
|
葡萄
|
Kaohsiung (Meinong; S. Sixian)
|
葡萄
|
Kaohsiung (Shanlin; S. Sixian)
|
葡萄
|
Hsinchu County (Zhudong; Hailu)
|
葡萄
|
Taichung (Dongshi; Dabu)
|
葡萄
|
Hsinchu County (Qionglin; Raoping)
|
葡萄
|
Miaoli (Zhuolan; Raoping)
|
葡萄
|
Yunlin (Lunbei; Zhao'an)
|
葡萄
|
Hong Kong
|
葡萄子
|
Kuala Lumpur (Dabu)
|
葡萄
|
Senai (Huiyang)
|
葡萄
|
ฮุ่ยโจว
|
Jixi
|
葡萄
|
Shexian
|
葡萄
|
จิ้น
|
Taiyuan
|
葡萄
|
Yangyuan
|
葡萄
|
Datong
|
葡萄
|
Xinzhou
|
葡萄
|
Lüliang (Lishi)
|
葡萄
|
Changzhi
|
葡萄
|
Linhe
|
葡萄
|
Jining
|
葡萄
|
Hohhot
|
葡萄
|
Erenhot
|
葡萄
|
Pingshan
|
葡萄
|
Zhangjiakou
|
葡萄
|
Handan
|
葡萄
|
Linzhou
|
葡萄
|
Suide
|
葡萄
|
หมิ่นเหนือ
|
Jian'ou
|
葡萄
|
หมิ่นตะวันออก
|
Fuzhou
|
葡萄
|
หมิ่นใต้
|
Xiamen
|
葡萄
|
Quanzhou
|
葡萄
|
Zhangzhou
|
葡萄
|
Zhao'an
|
葡萄
|
Taipei
|
葡萄
|
New Taipei (Tamsui)
|
葡萄
|
New Taipei (Sanxia)
|
葡萄
|
New Taipei (Pingxi)
|
葡萄
|
Kaohsiung
|
葡萄
|
Kaohsiung (Cijin)
|
葡萄
|
Kaohsiung (Hongmaogang, Siaogang)
|
葡萄
|
Kaohsiung (Dalinpu, Siaogang)
|
葡萄
|
Kaohsiung (Tianliao)
|
葡萄
|
Yilan
|
葡萄
|
Yilan (Luodong)
|
葡萄
|
Yilan (Toucheng)
|
葡萄
|
Changhua (Lukang)
|
葡萄
|
Changhua (Yongjing)
|
葡萄
|
Taichung
|
葡萄
|
Tainan
|
葡萄
|
Tainan (Anping)
|
葡萄
|
Hsinchu
|
葡萄
|
Pingtung (Baoli, Checheng)
|
葡萄
|
Kinmen
|
葡萄
|
Penghu (Magong)
|
葡萄
|
Penghu (Xiyu)
|
葡萄
|
Penang (Hokkien)
|
葡萄
|
Singapore (Hokkien)
|
葡萄
|
Manila (Hokkien)
|
葡萄
|
Chaozhou
|
葡萄
|
Haifeng
|
葡萄棗, 葡萄
|
Bangkok (Teochew)
|
葡萄
|
Johor Bahru (Teochew)
|
葡萄
|
หมิ่นแบบจงซัน
|
Shaxi (Longdu)
|
葡提子
|
ผิงใต้
|
Nanning (Tingzi)
|
葡萄
|
อู๋
|
Shanghai
|
葡萄
|
Suzhou
|
葡萄
|
Wuxi
|
葡萄
|
Ningbo
|
紫葡萄, 紫胡萄, 水胡萄
|
Wenzhou
|
葡萄
|
Jinhua
|
葡萄
|
เซียง
|
Changsha
|
葡萄
|
Shuangfeng
|
葡萄子
|
TuhuaแบบXiangnan
|
Jiangyong
|
葡萄崽
|
TuhuaแบบYuebei
|
Shaoguan (Dacun, Baitu, Qujiang)
|
葡萄子
|
Shaoguan (Xiangyang, Xihe, Wujiang)
|
葡萄子
|
Shaoguan (Shibei, Xinshao, Zhenjiang)
|
葡萄仔
|
Renhua (Zhoutian)
|
葡萄仔
|
Renhua (Shitang)
|
葡萄仔
|
Renhua (Songwei, Guitou)
|
葡萄子
|
Lechang (Changlai)
|
葡萄子
|
Lechang (Beixiang)
|
葡萄
|
Lechang (Huangpu)
|
葡萄
|
Lechang (Guitang, Pingshi)
|
葡萄子
|
Lechang (Sanxi)
|
葡萄
|
ข้อผิดพลาด Lua ใน มอดูล:zh/templates บรรทัดที่ 27: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.
葡萄
- (กวางตุ้ง, คำสร้างใหม่, สแลง, ตัดมาจาก 吃不到的葡萄是酸的/吃不到的葡萄是酸的) อิจฉา
เข้าคู่เสียง-ความหมายจากภาษาพม่า ပူတာအို (ปูตาโอ)
葡萄
- ปูตาโอ (ชื่อเมืองหนึ่งในพม่า)
- (~鎮) เขตเมืองปูตาโอ
- (~縣) เขตปูตาโอ
จากภาษาจีนยุคกลาง 葡萄/葡萄 (buo-dâu) (เทียบกับกลางในปัจจุบัน pútáo), จากภาษาแบกเตรีย *bādāwa (“wine”).
葡萄 หรือ 葡萄 (budō) ←ぶだう (budau)?
- องุ่น
ลูกคำ
- 焦性葡萄酸 (shōseibudōsan, “pyruvic acid”)
- 葡萄色 (budōiro, “grape (colour)”)
- 葡萄園 (budōen, “vineyard”)
- 葡萄球菌 (budōkyūkin, “staphylococcus”)
- 葡萄栽培 (budōsaibai, “viticulture”)
- 葡萄酒 (budōshu, “wine”)
- 葡萄石 (budōseki, “prehnite”)
- 葡萄畑 (budōbatake, “vineyard”)
- 葡萄弾 (budōdan, “grapeshot”)
- 葡萄糖 (budōtō, “glucose”)
- 葡萄膜 (budōmaku, “uvea”)
- 干し葡萄 (hoshibudō, “raisin”)
- 山葡萄 (yamabudō, “crimson glory vine”)
葡萄 (ebi)
- (เลิกใช้) องุ่น