河馬
ภาษาจีน
แก้ไขriver | horse; surname | ||
---|---|---|---|
ตัวเต็ม (河馬) | 河 | 馬 | |
ตัวย่อ (河马) | 河 | 马 |
การออกเสียง
แก้ไข- จีนกลาง
- กวางตุ้ง (Jyutping): ho4 maa5, ho4 maa5-1
- แคะ (Sixian, PFS): hò-mâ
- หมิ่นใต้ (ฮกเกี้ยน, POJ): hô-bé
- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄏㄜˊ ㄇㄚˇ
- ทงย่งพินอิน: hémǎ
- เวด-ไจลส์: ho2-ma3
- เยล: hé-mǎ
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: hermaa
- พัลลาดีอุส: хэма (xɛma)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /xɤ³⁵ mä²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/
- คำพ้องเสียง:
[แสดง/ซ่อน] 河馬
荷馬
- (จีนมาตรฐาน)
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: ho4 maa5, ho4 maa5-1
- Yale: hòh máh, hòh mā
- Cantonese Pinyin: ho4 maa5, ho4 maa5-1
- Guangdong Romanization: ho4 ma5, ho4 ma5-1
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /hɔː²¹ maː¹³ hɔː²¹ maː¹³⁻⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- แคะ
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: hò-mâ
- Hakka Romanization System: hoˇ maˊ
- Hagfa Pinyim: ho2 ma1
- Sinological IPA: /ho¹¹ ma²⁴/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- หมิ่นใต้
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: hô-bé
- Tâi-lô: hô-bé
- Phofsit Daibuun: hoi'bea
- สัทอักษรสากล (Xiamen): /ho²⁴⁻²² be⁵³/
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /ho²⁴⁻²² be⁵⁵⁴/
- สัทอักษรสากล (Zhangzhou): /ho¹³⁻²² be⁵³/
- สัทอักษรสากล (Taipei): /ho²⁴⁻¹¹ be⁵³/
- สัทอักษรสากล (Kaohsiung): /hɤ²³⁻³³ be⁴¹/
- (Hokkien)
คำนาม
แก้ไขDescendants
แก้ไขภาษาญี่ปุ่น
แก้ไขรากศัพท์
แก้ไขการออกเสียง
แก้ไขคำนาม
แก้ไขอ้างอิง
แก้ไข- ↑ NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998) ja:NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary], w:Tokyo: NHK Publishing, Inc., →ISBN