明白
ภาษาจีน แก้ไข
clear; bright; to understand clear; bright; to understand; next; the Ming dynasty |
white; empty; blank white; empty; blank; bright; clear; plain; pure; gratuitous | ||
---|---|---|---|
ตัวย่อและตัวเต็ม (明白) |
明 | 白 |
การออกเสียง แก้ไข
- จีนกลาง
- กวางตุ้ง (ยฺหวืดเพ็ง): ming4 baak6
- แคะ (Sixian, PFS): mìn-pha̍k
- หมิ่นตะวันออก (ปั้งอั๋วเส): mìng-bĕk
- หมิ่นใต้
- อู๋ (วิกิพจนานุกรม): 3min-baq
- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน, standard in Mainland, variant in Taiwan)+
- พินอิน: míngbai
- จู้อิน: ㄇㄧㄥˊ ˙ㄅㄞ
- ทงย่งพินอิน: míngbåi
- เวด-ไจลส์: ming2-pai5
- เยล: míng-bai
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: ming.bai
- พัลลาดีอุส: минбай (minbaj)
- IPA จีนวิทยา(คำอธิบาย): /miŋ³⁵ b̥aɪ̯³/
- (จีนมาตรฐาน, standard in Taiwan)+
- พินอิน: míngbái
- จู้อิน: ㄇㄧㄥˊ ㄅㄞˊ
- ทงย่งพินอิน: míngbái
- เวด-ไจลส์: ming2-pai2
- เยล: míng-bái
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: mingbair
- พัลลาดีอุส: минбай (minbaj)
- IPA จีนวิทยา(คำอธิบาย): /miŋ³⁵ paɪ̯³⁵/
- (ดุงกาน)
- ซีริลลิก: минбый (มีนปืย, I-II)
- สัทอักษรสากล (คำอธิบาย): /miŋ²⁴ pei⁵¹/
- (Note: Dungan pronunciation is currently experimental and may be inaccurate.)
- (จีนมาตรฐาน, standard in Mainland, variant in Taiwan)+
- กวางตุ้ง
- (กวางตุ้งมาตรฐาน, กวางเจา–ฮ่องกง)+
- ยฺหวืดเพ็ง: ming4 baak6
- เยล: mìhng baahk
- พินอินกวางตุ้ง: ming4 baak9
- Guangdong Romanization: ming4 bag6
- IPA (คำอธิบาย): /mɪŋ²¹ paːk̚²/
- (กวางตุ้งมาตรฐาน, กวางเจา–ฮ่องกง)+
- แคะ
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Pha̍k-fa-sṳ: mìn-pha̍k
- Hakka Romanization System: minˇ pag
- Hagfa Pinyim: min2 pag6
- Sinological IPA: /min¹¹ pʰak̚⁵/
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- หมิ่นตะวันออก
- (Fuzhou)
- ปั้งอั๋วเส: mìng-bĕk
- IPA (คำอธิบาย): /miŋ⁵³⁻³³ (p-)mɛiʔ⁵/
- (Fuzhou)
- หมิ่นใต้
- (ฮกเกี้ยน: เฉวียนโจว, จิ้นเจียง, ฟิลิปปินส์)
- เปะอั่วจี: bêng-pia̍k
- Tâi-lô: bîng-pia̍k
- Phofsit Daibuun: bengpiak
- IPA (เฉวียนโจว, จิ้นเจียง, ฟิลิปปินส์): /biɪŋ²⁴⁻²² piak̚²⁴/
- (ฮกเกี้ยน: ไต้หวันทั่วไป, เซี่ยเหมิน, จางโจว)
- (ฮกเกี้ยน: รูปแบบอื่นในไต้หวัน)
- (แต้จิ๋ว)
- เพ็งอิม: mêng5 bêh8
- เหมือนเปะอั่วจี: mêng pe̍h
- สัทอักษรสากล (คำอธิบาย): /meŋ⁵⁵⁻¹¹ peʔ⁴/
- (ฮกเกี้ยน: เฉวียนโจว, จิ้นเจียง, ฟิลิปปินส์)
- อู๋
- (เซี่ยงไฮ้)
- วิกิพจนานุกรม: 3min-baq
- สัทอักษรสากล (คำอธิบาย): /mɪɲ²² b̥a̱ʔ⁴⁴/
- (เซี่ยงไฮ้)
- จีนยุคกลาง: mjaeng baek
สัมผัส | ||
---|---|---|
อักขระ | 明 | 白 |
การออกเสียงที่ | 1/1 | 1/1 |
ต้นพยางค์ (聲) | 明 (4) | 並 (3) |
ท้ายพยางค์ (韻) | 庚 (111) | 庚 (113) |
วรรณยุกต์ (調) | Level (Ø) | Checked (Ø) |
พยางค์เปิด/ปิด (開合) | Open | Open |
ส่วน (等) | III | II |
ฝ่านเชี่ย | 武兵切 | 傍陌切 |
แบกซเตอร์ | mjaeng | baek |
การสืบสร้าง | ||
เจิ้งจาง ซ่างฟาง | /mˠiæŋ/ | /bˠæk̚/ |
พาน อู้ยฺหวิน | /mᵚiaŋ/ | /bᵚak̚/ |
ซ่าว หรงเฟิน | /miaŋ/ | /bak̚/ |
เอดวิน พุลลีย์แบลงก์ | /miajŋ/ | /baɨjk̚/ |
หลี่ หรง | /miɐŋ/ | /bɐk̚/ |
หวาง ลี่ | /mĭɐŋ/ | /bɐk̚/ |
เบอร์นาร์ด คาร์ลเกรน | /mi̯ɐŋ/ | /bʱɐk̚/ |
แปลงเป็นจีนกลาง ที่คาดหมาย |
míng | bó |
แปลงเป็นกวางตุ้ง ที่คาดหมาย |
ming4 | bak6 |
- จีนเก่า
- (แบกซ์เตอร์–ซาการ์): /*mraŋ bˤrak/
- (เจิ้งจาง): /*mraŋ braːɡ/
ระบบแบกซ์เตอร์–ซาการ์ 1.1 (2014) | ||
---|---|---|
อักขระ | 明 | 白 |
การออกเสียงที่ | 1/1 | 1/1 |
ปักกิ่งใหม่ (พินอิน) |
míng | bái |
จีนยุคกลาง | ‹ mjæng › | ‹ bæk › |
จีนเก่า | /*mraŋ/ | /*bˁrak/ |
อังกฤษ | bright | white |
Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system: * Parentheses "()" indicate uncertain presence; |
ระบบเจิ้งจาง (2003) | ||
---|---|---|
อักขระ | 明 | 白 |
การออกเสียงที่ | 1/1 | 1/1 |
หมายเลข | 9188 | 207 |
ส่วนประกอบ สัทศาสตร์ |
明 | 白 |
กลุ่มสัมผัส | 陽 | 鐸 |
กลุ่มย่อยสัมผัส | 0 | 0 |
สัมผัสจีนยุคกลาง ที่สอดคล้อง |
明 | 白 |
จีนเก่า | /*mraŋ/ | /*braːɡ/ |
คำกริยา แก้ไข
明白