幸せ
ภาษาญี่ปุ่น
แก้ไขคันจิในศัพท์นี้ |
---|
幸 |
しあわせ ระดับ: 3 |
คุนโยมิ |
การสะกดแบบอื่นs |
---|
幸 仕合せ 仕合わせ 倖せ |
การออกเสียง
แก้ไขคำคุณศัพท์
แก้ไข幸せ (shiawase) ←しあはせ (siafase)?-นะ (adnominal 幸せな (shiawase na), adverbial 幸せに (shiawase ni))
การผันรูป
แก้ไขการผันรูปของ "幸せな"
Stem forms | |||
---|---|---|---|
Imperfective (未然形) | 幸せだろ | しあわせだろ | shiawase daro |
Continuative (連用形) | 幸せで | しあわせで | shiawase de |
Terminal (終止形) | 幸せだ | しあわせだ | shiawase da |
Attributive (連体形) | 幸せな | しあわせな | shiawase na |
Hypothetical (仮定形) | 幸せなら | しあわせなら | shiawase nara |
Imperative (命令形) | 幸せであれ | しあわせであれ | shiawase de are |
Key constructions | |||
ปฏิเสธ,ไม่ทางการ | 幸せではない 幸せじゃない |
しあわせではない しあわせじゃない |
shiawase de wa nai shiawase ja nai |
อดีต,ไม่ทางการ | 幸せだった | しあわせだった | shiawase datta |
อดีต,ปฏิเสธ,ไม่ทางการ | 幸せではなかった 幸せじゃなかった |
しあわせではなかった しあわせじゃなかった |
shiawase de wa nakatta shiawase ja nakatta |
ทางการ | 幸せです | しあわせです | shiawase desu |
ปฏิเสธ,ทางการ | 幸せではありません 幸せじゃありません |
しあわせではありません しあわせじゃありません |
shiawase de wa arimasen shiawase ja arimasen |
อดีต,ทางการ | 幸せでした | しあわせでした | shiawase deshita |
อดีต,ปฏิเสธ,ทางการ | 幸せではありませんでした 幸せじゃありませんでした |
しあわせではありませんでした しあわせじゃありませんでした |
shiawase de wa arimasen deshita shiawase ja arimasen deshita |
เชื่อม | 幸せで | しあわせで | shiawase de |
เงื่อนไข | 幸せなら(ば) | しあわせなら(ば) | shiawase nara (ba) |
ชั่วคราว | 幸せだったら | しあわせだったら | shiawase dattara |
เจตนา | 幸せだろう | しあわせだろう | shiawase darō |
ขยายกริยา | 幸せに | しあわせに | shiawase ni |
ระดับ | 幸せさ | しあわせさ | shiawasesa |
ดูเพิ่ม
แก้ไขคำนาม
แก้ไข幸せ (shiawase) ←しあはせ (siafase)?
คำพ้องความ
แก้ไข- (fate): 運命 (unmei)
- (opportunity): 機会 (kikai)
- (happiness): 幸福 (kōfuku)
- (good fortune): 幸い (saiwai), 幸運 (kōun)
- (circumstances): 経緯 (ikisatsu)
อ้างอิง
แก้ไข- ↑ Matsumura, Akira, editor (2006) 大辞林 [Daijirin], Third edition, w:Tokyo: w:Sanseidō, →ISBN
- ↑ NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998) ja:NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary], w:Tokyo: NHK Publishing, Inc., →ISBN