壓歲錢
ภาษาจีน
แก้ไขcoin; money | |||
---|---|---|---|
ตัวเต็ม (壓歲錢) | 壓歲 | 錢 | |
ตัวย่อ (压岁钱) | 压岁 | 钱 | |
รูปแบบอื่น | 硩歲錢 หมิ่น |
การออกเสียง
แก้ไข- จีนกลาง
- กวางตุ้ง (Jyutping): aat3 seoi3 cin4 / aat3 seoi3 cin4-2
- จิ้น (Wiktionary): iah4 sui3 qie1
- หมิ่นตะวันออก (BUC): dáh-huói-cièng
- หมิ่นใต้ (ฮกเกี้ยน, POJ): ap-sòe-chîⁿ
- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄧㄚ ㄙㄨㄟˋ ㄑㄧㄢˊ
- ทงย่งพินอิน: yasuèicián
- เวด-ไจลส์: ya1-sui4-chʻien2
- เยล: yā-swèi-chyán
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: iasueychyan
- พัลลาดีอุส: ясуйцянь (jasujcjanʹ)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /jä⁵⁵ su̯eɪ̯⁵¹ t͡ɕʰi̯ɛn³⁵/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: aat3 seoi3 cin4 / aat3 seoi3 cin4-2
- Yale: aat seui chìhn / aat seui chín
- Cantonese Pinyin: aat8 soey3 tsin4 / aat8 soey3 tsin4-2
- Guangdong Romanization: ad3 sêu3 qin4 / ad3 sêu3 qin4-2
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /aːt̚³ sɵy̯³³ t͡sʰiːn²¹/, /aːt̚³ sɵy̯³³ t͡sʰiːn²¹⁻³⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- จิ้น
- (Taiyuan)+
- Wiktionary: iah4 sui3 qie1
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (old-style, no sandhi): /iaʔ² suei⁴⁵ t͡ɕʰie¹¹/
- (Taiyuan)+
- หมิ่นตะวันออก
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: dáh-huói-cièng
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /taʔ²⁴⁻²¹ (h-)ui²¹³⁻⁵⁵ (t͡s-)ʒieŋ⁵³/
- (Fuzhou)
- หมิ่นใต้
- (Hokkien: Xiamen, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: ap-sòe-chîⁿ
- Tâi-lô: ap-suè-tsînn
- Phofsit Daibuun: apsoeacvii
- สัทอักษรสากล (Taipei): /ap̚³²⁻⁴ sue¹¹⁻⁵³ t͡sĩ²⁴/
- สัทอักษรสากล (Kaohsiung): /ap̚³²⁻⁴ sue²¹⁻⁴¹ t͡sĩ²³/
- สัทอักษรสากล (Xiamen): /ap̚³²⁻⁴ sue²¹⁻⁵³ t͡sĩ²⁴/
- (Hokkien: Xiamen, General Taiwanese)
คำนาม
แก้ไข壓歲錢
- แต๊ะเอีย (เงินที่ให้แก่เด็กในโอกาสขึ้นปีใหม่ของจีน มักใส่ในซองสีแดง)