ແຫນ
ภาษาลาว
แก้ไขรากศัพท์ 1
แก้ไขร่วมเชื้อสายกับไทย แหน, คำเมือง ᩉᩯ᩠ᨶ (แหน)
การออกเสียง
แก้ไข- (เวียงจันทน์) สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): [hɛːn˩(˧)]
- (หลวงพระบาง) สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): [hɛːn˥˧˧]
- การแบ่งพยางค์: ແຫ+ນ
- สัมผัส: -ɛːn
คำกริยา
แก้ไขແຫນ • (แหน) (คำอาการนาม ການແຫນ)
รากศัพท์ 2
แก้ไขการออกเสียง
แก้ไข- (เวียงจันทน์) สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): [hɛːn˩(˧)]
- (หลวงพระบาง) สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): [hɛːn˥˧˧]
- การแบ่งพยางค์: ແຫ+ນ
- สัมผัส: -ɛːn
คำกริยา
แก้ไขແຫນ • (แหน) (คำอาการนาม ການແຫນ)
รากศัพท์ 3
แก้ไขการออกเสียง
แก้ไข- (เวียงจันทน์) สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): [nɛː˩(˧)]
- (หลวงพระบาง) สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): [nɛː˥˧˧]
- การแบ่งพยางค์: ແຫນ
- สัมผัส: -ɛː
คำกริยา
แก้ไขແຫນ • (แหน) (คำอาการนาม ການແຫນ)
รากศัพท์ 4
แก้ไขการออกเสียง
แก้ไข- (เวียงจันทน์) สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): [nɛː˩(˧)]
- (หลวงพระบาง) สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): [nɛː˥˧˧]
- การแบ่งพยางค์: ແຫນ
- สัมผัส: -ɛː
คำนาม
แก้ไขແຫນ • (แหน)
- รูปที่ล้าสมัยของ ແໜ (แหน, “ไม้น้ำ”)