ปัตตานี
ภาษาไทย
รากศัพท์
เป็นไปได้ว่ายืมมาจากมาเลเซีย patani (“ชายหาดแห่งนี้”) หรือ petani; เทียบมาตรฐานมาเลเซีย pantai ini
การออกเสียง
การแบ่งพยางค์ | ปัด-ตา-นี | |
การแผลงเป็น อักษรโรมัน | ไพบูลย์พับบลิชชิง | bpàt-dtaa-nii |
ราชบัณฑิตยสภา | pat-ta-ni | |
(มาตรฐาน) สัทอักษรสากล(คำอธิบาย) | /pat̚˨˩.taː˧.niː˧/(สัมผัส) |
คำวิสามานยนาม
ปัตตานี