ภาษาไทยแก้ไข

รากศัพท์แก้ไข

กร่อนมาจาก ข้า ในคำว่า พระเจ้าข้า หรือ เจ้าข้า ซึ่งใช้เป็นคำรับเช่นกัน, เปรียบกับภาษาไทอื่นซึ่งใช้เป็นคำลงท้ายหรือคำรับได้ เช่น ภาษาลาว ຂ້ານ້ອຍ (ข้าน้อย̃), ภาษาไทลื้อ ᦃᦾᧉ (ฃ้อ̂ย), ภาษาเขิน ᨡ᩶ᩣ (ข้า), ภาษาไทใหญ่ ၶႃႈ (ข้า)

การออกเสียงแก้ไข

การแบ่งพยางค์ค่ะขะ
การแผลงเป็น
อักษรโรมัน
ไพบูลย์พับบลิชชิง
ราชบัณฑิตยสภาkhakha
(มาตรฐาน) สัทอักษรสากล(คำอธิบาย)/kʰaʔ˥˩/()/kʰaʔ˨˩/()

คำอนุภาคแก้ไข

ค่ะ

  1. คำรับที่ผู้หญิงใช้อย่างเดียวกับ จ้ะ, คำลงท้ายที่ผู้หญิงใช้ในการบอกให้ทราบอย่างสุภาพ
    ไปค่ะ
    ไม่มีอะไรค่ะ

คำเกี่ยวข้องแก้ไข