ภาษาโปรตุเกส

แก้ไข

รูปแบบอื่น

แก้ไข

รากศัพท์

แก้ไข

สืบทอดจากภาษากาลิเซีย-โปรตุเกสเก่า bẽeiçon, จากละตินคริสตจักร, ละตินช่วงปลาย benedictiōnem (การให้พร; การอวยพร), จาก benedictus, จากภาษาละติน benedīcō; -ãos ในรูปพหูพจน์นั้นสร้างมาจากการใช้การอุปมา โดยนำคำอื่นที่มีการเน้นเสียงในพยางค์ก่อนพยางค์สุดท้ายที่ลงท้ายด้วย -ão มาเป็นต้นแบบ; รูปพหูพจน์ที่ถูกต้องตามนิรุกติศาสตร์ *bênções นั้นถือว่าไม่ถูกต้อง; เทียบ bendição, ซึ่งเป็นคำยืมโดยเรียนรู้ที่ปรากฏขึ้นทีหลัง

การออกเสียง

แก้ไข

  • การแบ่งพยางค์: bên‧ção

คำนาม

แก้ไข

bênção ญ. (พหูพจน์ bênçãos หรือ (ปัจจุบันห้ามใช้) bênções)

  1. (ศาสนา) พร, การให้พร
    คำพ้องความ: bendição
    คำตรงข้าม: maldição
  2. ความกรุณา, ของขวัญ
    คำพ้องความ: graça

คำเกี่ยวข้อง

แก้ไข

คำสืบทอด

แก้ไข
  • Macanese: bênça

อ้างอิง

แก้ไข
  • Oxford Portuguese Dictionary. (2023). Oxford University Press.