bênção
ภาษาโปรตุเกส
แก้ไขรูปแบบอื่น
แก้ไข- (ห้ามใช้) benção
รากศัพท์
แก้ไขสืบทอดจากภาษากาลิเซีย-โปรตุเกสเก่า bẽeiçon, จากละตินคริสตจักร, ละตินช่วงปลาย benedictiōnem (“การให้พร; การอวยพร”), จาก benedictus, จากภาษาละติน benedīcō; -ãos ในรูปพหูพจน์นั้นสร้างมาจากการใช้การอุปมา โดยนำคำอื่นที่มีการเน้นเสียงในพยางค์ก่อนพยางค์สุดท้ายที่ลงท้ายด้วย -ão มาเป็นต้นแบบ; รูปพหูพจน์ที่ถูกต้องตามนิรุกติศาสตร์ *bênções นั้นถือว่าไม่ถูกต้อง; เทียบ bendição, ซึ่งเป็นคำยืมโดยเรียนรู้ที่ปรากฏขึ้นทีหลัง
การออกเสียง
แก้ไข- (บราซิล) สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): /ˈbẽ.sɐ̃w̃/ [ˈbẽ.sɐ̃ʊ̯̃]
- (โปรตุเกส) สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): /ˈbẽ.sɐ̃w̃/, (mispronunciation) /bẽˈsɐ̃w̃/
- การแบ่งพยางค์: bên‧ção
คำนาม
แก้ไขbênção ญ. (พหูพจน์ bênçãos หรือ (ปัจจุบันห้ามใช้) bênções)
คำเกี่ยวข้อง
แก้ไขคำสืบทอด
แก้ไข- Macanese: bênça
อ้างอิง
แก้ไข- Oxford Portuguese Dictionary. (2023). Oxford University Press.