alegria
ภาษาโปรตุเกส
แก้ไขรากศัพท์
แก้ไขสืบทอดจากภาษากาลิเซีย-โปรตุเกสเก่า alegria; By surface analysis, alegre (“ดีใจ, มีความสุข”) + -ia[1]
การออกเสียง
แก้ไข- (บราซิล) สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): /a.leˈɡɾi.ɐ/
- (บราซิลใต้) สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): /a.leˈɡɾi.a/
- (โปรตุเกส) สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): /ɐ.lɨˈɡɾi.ɐ/ [ɐ.lɨˈɣɾi.ɐ]
- (บราซิลตะวันออกเฉียงเหนือ) สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): /a.le.ˈɡɾi.ɐ/, /a.li.ˈɡɾi.ɐ/
เสียง (บราซิล): (file) - การแบ่งพยางค์: a‧le‧gri‧a
คำนาม
แก้ไขalegria ญ. (พหูพจน์ alegrias)
- ความสุข, ความยินดี
- คำพ้องความ: júbilo
- ความยินดี
- ความสนุกสนาน, ความเพลิดเพลิน, การบันเทิง
- คำพ้องความ: divertimento
- คำพ้องความของ gergelim
คำเกี่ยวข้อง
แก้ไขคำสลับอักษร
แก้ไขอ้างอิง
แก้ไข- ↑ “alegria”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, Lisbon: Priberam, 2024
อ้างอิง
แก้ไข- Oxford Portuguese Dictionary. (2023). Oxford University Press.