果物
ภาษาญี่ปุ่น
แก้ไขรากศัพท์ 1
แก้ไขคันจิในศัพท์นี้ | |
---|---|
果 | 物 |
くだもの | |
ระดับ: 4 | ระดับ: 3 |
จูกูจิกุง |
มีต้นกำเนิดจากการประสมคำ 木 (ku, “ต้นไม้”, เสียงเลื่อนจากการออกเสียงโบราณ ko) + だ (da, คำเชื่อมแสดงความเป็นเจ้าของระหว่างคำนามสองคำ พบเฉพาะในคำประสมบางคำ) + 物 (mono, “สิ่ง, ของ”) แปลตามตัวได้ว่า "ของจากต้นไม้"[1][2]
คำเชื่อม だ (da) ยังพบในคำว่า 獣 (kedamono, “สัตว์เดรัจฉาน”, แปลตามตัวอักษรว่า “สิ่งที่ปกคลุมด้วยขน”) คันจิที่ใช้เป็นจุกุจิกุง (熟字訓).
การออกเสียง
แก้ไข- (โตเกียว) くだもの [kùdáꜜmònò] (นากาดากะ – [2])[2]
- สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): [kɯ̟ᵝda̠mo̞no̞]
คำนาม
แก้ไข果物 (kudamono)
คำพ้องความ
แก้ไข- フルーツ (furūtsu)
ลูกคำ
แก้ไข- 果物急ぎ (kudamono isogi)
- 果物屋 (kudamonoya): ร้านผลไม้
- 果物籠 (kudamono kago): ตะกร้าผลไม้
ดูเพิ่ม
แก้ไข- 果実 (kajitsu): ผล
- 実 (mi): เมล็ด, ผล
- 青果物 (seikabutsu): พรรณไม้สวน
- 八百屋 (yaoya): ร้านผักผลไม้
- 野菜 (yasai): ผัก
อ้างอิง
แก้ไข- The Oxford Starter Japanese Dictionary. →ISBN