大丈夫
ภาษาญี่ปุ่น
แก้ไขคันจิในศัพท์นี้ | ||
---|---|---|
大 | 丈 | 夫 |
だい ระดับ: 1 |
じょう ระดับ: S |
ふ ระดับ: 4 |
โกอง |
คันจิในศัพท์นี้ | ||
---|---|---|
大 | 丈 | 夫 |
だい ระดับ: 1 |
じょう ระดับ: S |
ぶ ระดับ: 4 |
โกอง |
รูปแบบอื่น
แก้ไข- (ไม่ทางการ) だいじょぶ (daijobu)
รากศัพท์
แก้ไขจากภาษาจีน 大丈夫/大丈夫, เทียบเท่ากับ 大 (dai-) + 丈夫 (jōbu)
การออกเสียง
แก้ไข- (โตเกียว) だいじょーぶ [dàíjóꜜòbù] (นากาดากะ – [3])[1]
- สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): [da̠iʑo̞ːbɯ̟ᵝ]
วลี
แก้ไข大丈夫 (ฮิระงะนะ: だいじょうぶ, โรมะจิ: daijōbu)
- เป็นอะไรไหม (ใช้ถาม)
- ไม่เป็นไร (ใช้ตอบ)
คำคุณศัพท์
แก้ไข大丈夫 (daijōbu) -นะ (adnominal 大丈夫な (daijōbu na), adverbial 大丈夫に (daijōbu ni))
- ↑ Matsumura, Akira, editor (2006) 大辞林 [Daijirin], Third edition, w:Tokyo: w:Sanseidō, →ISBN