พูดคุย:หัวป่าก์

ความเห็นล่าสุดเมื่อ: 4 ปีที่แล้ว โดย Octahedron80 ในหัวข้อ ที่มา

ที่มา

แก้ไข

ป่าก์ อาจมาจากภาษาสันสกฤตคำว่า पाक (ปาก, การทำอาหาร) [1] แต่ยังหาอ้างอิงไม่เจอ --Ponpan (พูดคุย) 20:22, 15 ธันวาคม 2560 (ICT)

ในภาษาบาลี ก็มี ปาก(ะ) ความหมายเดียวกัน "แม่ครัวหัวป่าก์" เป็นชื่อตำราอาหารเล่มแรกของไทย ป่าก์ ดูจะมีความหมายเข้ากันมากกว่า ป่า (ที่มีต้นไม้ขึ้นเยอะ) แต่ในพจนานุกรมปัจจุบัน ระบุว่า ป่า --Octahedron80 (คุย) 07:50, 28 มกราคม 2563 (+07)ตอบกลับ

กลับไปที่หน้า "หัวป่าก์"