meus
ภาษากาตาลา
แก้ไขรากศัพท์ 1
แก้ไขการออกเสียง
แก้ไข- สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): (กาตาลาตอนกลาง, แบลีแอริก, บาเลนเซีย) [ˈmews]
คำสรรพนาม
แก้ไขmeus
รากศัพท์ 2
แก้ไขรูปแบบอื่น
แก้ไขการออกเสียง
แก้ไข- สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): (กาตาลาตอนกลาง, แบลีแอริก, บาเลนเซีย) [ˈmɛws]
คำนาม
แก้ไขmeus
ภาษากาตาลาเก่า
แก้ไขคำคุณศัพท์
แก้ไขmeus
ภาษากาลิเซีย
แก้ไขรากศัพท์
แก้ไขการออกเสียง
แก้ไข- สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): /ˈmews/
คำสรรพนาม
แก้ไขดูเพิ่ม
แก้ไขอ่านเพิ่ม
แก้ไข- “meu”, in w:gl:Dicionario da Real Academia Galega, A Coruña: w:Royal Galician Academy, 2025
- w:gl:Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2013), chapter meu, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language], Santiago de Compostela: w:gl:Instituto da Lingua Galega
ภาษาโปรตุเกส
แก้ไขการออกเสียง
แก้ไข- (บราซิล) สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): /mews/ [meʊ̯s]
- (รีโอดีจาเนโร) สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): /mewʃ/ [meʊ̯ʃ]
- (โปรตุเกส) สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): /mewʃ/
- การแบ่งพยางค์: meus
คำกำหนด
แก้ไขmeus
คำสรรพนาม
แก้ไขmeus
ดูเพิ่ม
แก้ไขภาษาฝรั่งเศส
แก้ไขการออกเสียง
แก้ไขเสียง (Canada): (file)
คำกริยา
แก้ไขmeus
- การผันรูปของ mouvoir:
คำสลับอักษร
แก้ไขภาษาละติน
แก้ไขรูปแบบอื่น
แก้ไข- (ภาษาละตินเก่า) meos
รากศัพท์
แก้ไขสืบทอดจากอิตาลิกดั้งเดิม *meos
การออกเสียง
แก้ไข- (คลาสสิก) สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): /ˈme.us/, [ˈmeʊs̠]
- (คริสตจักร) สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): /ˈme.us/, [ˈmɛːus]
คำกำหนด
แก้ไขการผันรูป
แก้ไขคำคุณศัพท์การผันที่หนึ่ง/สอง, ในส่วนอธิกรณการก
จำนวน | เอกพจน์ | พหูพจน์ | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
การก / เพศ | ชาย | หญิง | กลาง | ชาย | หญิง | กลาง | |
กรรตุการก | meus | mea | meum | meī | meae | mea | |
สัมพันธการก | meī | meae | meī | meōrum | meārum | meōrum | |
สัมปทานการก | meō | meō | meīs | ||||
กรรมการก | meum | meam | meum | meōs | meās | mea | |
อปาทานการก | meō | meā | meō | meīs | |||
สัมโพธนการก | mī | mea | meum | meī | meae | mea |
ลูกคำ
แก้ไขคำสืบทอด
แก้ไข- Aromanian: njeu, meu, nja, njei, njali
- อัสตูเรียส: mio, míu, mía, míos, míes
- กาตาลาเก่า: meu, mia, meus, mies; (from unstressed) mon, ma, mos, mes
- แดลเมเชีย: mi, maja
- ฟร็องโก-พรอว็องส์: min; mon
- ฝรั่งเศส: mon, ma, mes; mien, mienne, miens, miennes
- ฟรียูลี: gno, mê, miei, mês
- กาลิเซีย: meu, miña, meus, miñas; (from unstressed) mi
- Istriot: meîo, mio, meîa
- อิตาลีเก่า: meo, mea, mei, mee
- มีรังดา: miu, mie, mius, mies
- ข้อผิดพลาด Lua ใน มอดูล:languages บรรทัดที่ 454: Substitution data 'mxi-translit' does not match an existing module.
- อุตซิตา: meu, meuna
- โปรตุเกส: meu, minha, meus, minhas
- ปีเยมอนเต: mè, mia; meja (Valsesia)
- โรมาเนีย: meu, mea, mei, mele
- โรมานช์: mes, mia
- ซาร์ดิเนีย: meu, miu, mea, mia
- ซิซิลี: meu, mè, mìu
- สเปน: mío, mía, míos, mías, mi, mis
- เวเนโต: mio, mé
ดูเพิ่ม
แก้ไขอ้างอิง
แก้ไข- “meus”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “meus”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- meus in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette
- Carl Meißner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
- something offends my instincts, goes against the grain: aliquid a sensibus meis abhorret
- as well as I can; to the best of my ability: pro viribus or pro mea parte
- I haven't had a wink of sleep: somnum oculis meis non vidi (Fam. 7. 30)
- my position is considerably improved; my prospects are brighter: res meae meliore loco, in meliore causa sunt
- my circumstances have not altered: eadem est causa mea or in eadem causa sum
- my interests demanded it: meae rationes ita tulerunt
- my best friend: amicissimus meus or mihi
- according to my opinion: ut mea fert opinio
- according to my opinion: mea (quidem) sententia
- I have become callous to all pain: animus meus ad dolorem obduruit (Fam. 2. 16. 1)
- I am discontented with my lot: fortunae meae me paenitet
- something is contrary to my moral sense, goes against my principles: aliquid abhorret a meis moribus (opp. insitum [atque innatum] est animo or in animo alicuius)
- the principles which I have followed since I came to man's estate: meae vitae rationes ab ineunte aetate susceptae (Imp. Pomp. 1. 1.)
- I felt quite at home in his house: apud eum sic fui tamquam domi meae (Fam. 13. 69)
- remember me to your brother: nuntia fratri tuo salutem verbis meis (Fam. 7. 14)
- it is my custom: aliquid est meae consuetudinis
- it is my custom: aliquid cadit in meam consuetudinem
- according to my custom: ex consuetudine mea (opp. praeter consuetudinem)
- it is my fault: mea culpa est
- (ambiguous) to be burned to ashes: incendio deleri, absūmi
- (ambiguous) to be carried off by a disease: morbo absūmi (Sall. Iug. 5. 6)
- (ambiguous) to die a natural death: morbo perire, absūmi, consūmi
- (ambiguous) I am benefited by a thing: aliquid ad meum fructum redundat
- (ambiguous) I had not deserved it: nullo meo merito
- (ambiguous) a vague notion presents itself to my mind: aliquid animo meo obversatur (cf. sect. III, s. v. oculi)
- (ambiguous) according to my strong conviction: ex animi mei sententia (vid. sect. XI. 2)
- (ambiguous) I put myself at your disposal as regards advice: consilii mei copiam facio tibi
- (ambiguous) the memory of this will never fade from my mind: numquam ex animo meo memoria illius rei discedet
- (ambiguous) my dear father: pater optime or carissime, mi pater (vid. sect. XII. 10)
- (ambiguous) to my sorrow: cum magno meo dolore
- (ambiguous) I swear on my conscience: ex animi mei sententia iuro
- (ambiguous) with perfect right: meo (tuo, suo) iure
- something offends my instincts, goes against the grain: aliquid a sensibus meis abhorret
ภาษาอังกฤษ
แก้ไขคำนาม
แก้ไขmeus