abbeißen
ภาษาเยอรมัน
แก้ไขรูปแบบอื่น
แก้ไข- abbeissen (สวิตเซอร์แลนด์, ลิกเตนสไตน์)
รากศัพท์
แก้ไข- จากภาษาเยอรมันสูงเก่า ababīzan
- สมมูลกับ ab- (“ออก”) + beißen (“กัด”)
การออกเสียง
แก้ไข- สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): /ˈapˌbaɪ̯sn̩/, /ˈapˌbaɪ̯sən/
(เยอรมัน): (file) - พยางค์: ab·bei·ßen
คำกริยา
แก้ไขabbeißen (คำกริยาแข็งกลุ่ม 1, ปัจจุบันกาลเอกพจน์บุรุษที่สาม beißt ab, อดีตกาล biss ab, พาร์ทิซิเพิลอดีตกาล abgebissen, คำกริยานุเคราะห์ haben)
คำพ้องความ
แก้ไขการผัน
แก้ไขรูปกริยากลาง | abbeißen | ||||
---|---|---|---|---|---|
พาร์ทิซิเพิลปัจจุบันกาล | abbeißend | ||||
พาร์ทิซิเพิลอดีตกาล | abgebissen | ||||
รูปกริยากลาง zu | abzubeißen | ||||
คำกริยานุเคราะห์ | haben | ||||
มาลาบอกเล่า | มาลาสมมุติ | ||||
เอกพจน์ | พหูพจน์ | เอกพจน์ | พหูพจน์ | ||
ปัจจุบันกาล | ich beiße ab | wir beißen ab | I | ich beiße ab | wir beißen ab |
du beißt ab | ihr beißt ab | du beißest ab | ihr beißet ab | ||
er beißt ab | sie beißen ab | er beiße ab | sie beißen ab | ||
อดีตกาล | ich biss ab | wir bissen ab | II | ich bisse ab1 | wir bissen ab1 |
du bissest ab du bisst ab |
ihr bisst ab | du bissest ab1 du bisst ab1 |
ihr bisset ab1 ihr bisst ab1 | ||
er biss ab | sie bissen ab | er bisse ab1 | sie bissen ab1 | ||
มาลาสั่ง | beiß ab (du) beiße ab (du) |
beißt ab (ihr) |
1พบได้น้อยมากยกเว้นในบริบทที่เป็นทางการมาก, แนะนำให้ใช้รูปประกอบ würde.
มาลาบอกเล่า | มาลาสมมุติ | ||||
---|---|---|---|---|---|
ปัจจุบัน | dass ich abbeiße | dass wir abbeißen | I | dass ich abbeiße | dass wir abbeißen |
dass du abbeißt | dass ihr abbeißt | dass du abbeißest | dass ihr abbeißet | ||
dass er abbeißt | dass sie abbeißen | dass er abbeiße | dass sie abbeißen | ||
อดีต | dass ich abbiss | dass wir abbissen | II | dass ich abbisse1 | dass wir abbissen1 |
dass du abbissest dass du abbisst |
dass ihr abbisst | dass du abbissest1 dass du abbisst1 |
dass ihr abbisset1 dass ihr abbisst1 | ||
dass er abbiss | dass sie abbissen | dass er abbisse1 | dass sie abbissen1 |
1พบได้น้อยมากยกเว้นในบริบทที่เป็นทางการมาก, แนะนำให้ใช้รูปประกอบ würde.
คำแผลง
แก้ไข- Abbeißen ก.
สำนวนและวลี
แก้ไข- da beißt die Maus keinen Faden ab (“ไม่สามารถเปลี่ยนได้เลย”)
- sich lieber die Zunge abbeißen (“ไม่พูดอะไร, ไม่คาดเดาอะไร”)
- mehr abbeißen als man essen kann (“เอามาหรือต้องการมากเกินจำเป็น”)
- (ปาก) davon könntest du dir ruhig etwas abbeißen! (“เธอควรจะทำตาม/เอาเป็นแบบอย่าง”)
- (ปาก) davon kann jemand sich nichts abbeißen! (“ไม่ได้อะไรเลย”)
- (เยอรมนีตอนเหนือ) einen abbeißen (“ดื่มเครื่องดื่มแอลกอฮอล์”)
คำเกี่ยวข้อง
แก้ไขอ้างอิง
แก้ไข- “abbeißen” in Duden online