鬩
|
ภาษาร่วม
แก้ไขอักษรจีน
แก้ไข鬩 (รากคังซีที่ 191, 鬥+8, 18 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 中弓竹X山 (LNHXU), การป้อนสี่มุม 77217, การประกอบ ⿵鬥兒)
- feud, fight, quarrel
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
แก้ไข- พจนานุกรมคังซี: หน้า 1457 อักขระตัวที่ 37
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 45644
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 1989 อักขระตัวที่ 28
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 7 หน้า 4516 อักขระตัวที่ 4
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+9B29
ภาษาจีน
แก้ไขตัวเต็ม | 鬩 | |
---|---|---|
ตัวย่อ | 阋* |
การออกเสียง
แก้ไข- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄒㄧˋ
- ทงย่งพินอิน: sì
- เวด-ไจลส์: hsi4
- เยล: syì
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: shih
- พัลลาดีอุส: си (si)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /ɕi⁵¹/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: jik1 / hik1
- Yale: yīk / hīk
- Cantonese Pinyin: jik7 / hik7
- Guangdong Romanization: yig1 / hig1
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /jɪk̚⁵/, /hɪk̚⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- หมิ่นใต้
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: hek
- Tâi-lô: hik
- Phofsit Daibuun: heg
- สัทอักษรสากล (Xiamen, Zhangzhou): /hiɪk̚³²/
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: hiak
- Tâi-lô: hiak
- Phofsit Daibuun: hiag
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /hiak̚⁵/
- (Hokkien: Xiamen)
- Pe̍h-ōe-jī: gé
- Tâi-lô: gé
- Phofsit Daibuun: gea
- สัทอักษรสากล (Xiamen): /ɡe⁵³/
- (แต้จิ๋ว)
- Peng'im: hêg4 / ngi3
- Pe̍h-ōe-jī-like: hek / ngì
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /hek̚²/, /ŋi²¹³/
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou)
- จีนยุคกลาง: xek
- จีนเก่า
- (แบกซ์เตอร์–ซาการ์): /*[ŋ̊]ˤek/
- (เจิ้งจาง): /*ɦŋeːɡ/