逄
|
ภาษาร่วม
แก้ไขอักษรจีน
แก้ไข逄 (รากคังซีที่ 162, 辵+6, 9 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 卜竹水手 (YHEQ), การป้อนสี่มุม 37305, การประกอบ ⿺辶夅)
- a surname
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
แก้ไข- พจนานุกรมคังซี: หน้า 1256 อักขระตัวที่ 28
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 38847
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 1741 อักขระตัวที่ 10
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 6 หน้า 3831 อักขระตัวที่ 2
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+9004
ภาษาจีน
แก้ไขตัวเต็ม | 逄 | |
---|---|---|
ตัวย่อ # | 逄 |
การออกเสียง
แก้ไข- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄆㄤˊ
- ทงย่งพินอิน: páng
- เวด-ไจลส์: pʻang2
- เยล: páng
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: parng
- พัลลาดีอุส: пан (pan)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /pʰɑŋ³⁵/
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄈㄥˊ
- ทงย่งพินอิน: fóng
- เวด-ไจลส์: fêng2
- เยล: féng
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: ferng
- พัลลาดีอุส: фэн (fɛn)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /fɤŋ³⁵/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: pong4
- Yale: pòhng
- Cantonese Pinyin: pong4
- Guangdong Romanization: pong4
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /pʰɔːŋ²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)