U+9003, 逃
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-9003

[U+9002]
CJK Unified Ideographs
[U+9004]

ภาษาร่วม แก้ไข

อักษรจีน แก้ไข

ข้อผิดพลาด Lua ใน มอดูล:languages บรรทัดที่ 1189: attempt to index local 'text' (a nil value)

  1. escape, flee
  2. abscond, dodge
ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก

อ้างอิง แก้ไข

  • พจนานุกรมคังซี: หน้า 1256 อักขระตัวที่ 26
  • พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 38845
  • พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 1741 อักขระตัวที่ 7
  • พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 6 หน้า 3830 อักขระตัวที่ 3
  • ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+9003

ภาษาจีน แก้ไข

ข้อผิดพลาด Lua ใน มอดูล:languages บรรทัดที่ 1189: attempt to index local 'text' (a nil value)

การออกเสียง แก้ไข


สัมผัส
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
ต้นพยางค์ () (7)
ท้ายพยางค์ () (89)
วรรณยุกต์ (調) Level (Ø)
พยางค์เปิด/ปิด (開合) Open
ส่วน () I
ฝ่านเชี่ย
แบกซเตอร์ daw
การสืบสร้าง
เจิ้งจาง ซ่างฟาง /dɑu/
พาน อู้ยฺหวิน /dɑu/
ซ่าว หรงเฟิน /dɑu/
เอดวิน พุลลีย์แบลงก์ /daw/
หลี่ หรง /dɑu/
หวาง ลี่ /dɑu/
เบอร์นาร์ด คาร์ลเกรน /dʱɑu/
แปลงเป็นจีนกลาง
ที่คาดหมาย
táo
แปลงเป็นกวางตุ้ง
ที่คาดหมาย
tou4
ระบบแบกซ์เตอร์ซาการ์ 1.1 (2014)
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
ปักกิ่งใหม่
(พินอิน)
táo
จีนยุคกลาง ‹ daw ›
จีนเก่า /*lˁaw/
อังกฤษ flee

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
ระบบเจิ้งจาง (2003)
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
หมายเลข 16845
ส่วนประกอบ
สัทศาสตร์
กลุ่มสัมผัส
กลุ่มย่อยสัมผัส 1
สัมผัสจีนยุคกลาง
ที่สอดคล้อง
จีนเก่า /*l'aːw/