訂
|
ภาษาร่วม
แก้ไขอักษรจีน
แก้ไข訂 (รากคังซีที่ 149, 言+2, 9 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 卜口一弓 (YRMN), การป้อนสี่มุม 01620, การประกอบ ⿰訁丁)
- draw up agreement
- arrange
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
แก้ไข- พจนานุกรมคังซี: หน้า 1146 อักขระตัวที่ 7
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 35211
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 1613 อักขระตัวที่ 2
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 6 หน้า 3938 อักขระตัวที่ 2
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+8A02
ภาษาจีน
แก้ไขตัวเต็ม | 訂 | |
---|---|---|
ตัวย่อ | 订* |
การออกเสียง
แก้ไข- จีนกลาง
- กวางตุ้ง (Jyutping): ding3 / deng6
- แคะ (Sixian, PFS): thin
- หมิ่นใต้ (ฮกเกี้ยน, POJ): tèng / tēng / tiāⁿ / tàⁿ
- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄉㄧㄥˋ
- ทงย่งพินอิน: dìng
- เวด-ไจลส์: ting4
- เยล: dìng
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: dinq
- พัลลาดีอุส: дин (din)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /tiŋ⁵¹/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: ding3 / deng6
- Yale: ding / dehng
- Cantonese Pinyin: ding3 / deng6
- Guangdong Romanization: ding3 / déng6
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /tɪŋ³³/, /tɛːŋ²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
Note:
- ding6 - literary;
- deng6 - vernacular.
- แคะ
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Pha̍k-fa-sṳ: thin
- Hakka Romanization System: tin
- Hagfa Pinyim: tin4
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /tʰin⁵⁵/
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- หมิ่นใต้
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: tèng
- Tâi-lô: tìng
- Phofsit Daibuun: dexng
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /tiɪŋ⁴¹/
- สัทอักษรสากล (Taipei): /tiɪŋ¹¹/
- สัทอักษรสากล (Xiamen, Zhangzhou, Kaohsiung): /tiɪŋ²¹/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: tēng
- Tâi-lô: tīng
- Phofsit Daibuun: deng
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /tiɪŋ⁴¹/
- สัทอักษรสากล (Xiamen, Zhangzhou): /tiɪŋ²²/
- สัทอักษรสากล (Taipei, Kaohsiung): /tiɪŋ³³/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: tiāⁿ
- Tâi-lô: tiānn
- Phofsit Daibuun: dvia
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /tiã⁴¹/
- สัทอักษรสากล (Taipei, Kaohsiung): /tiã³³/
- สัทอักษรสากล (Xiamen, Zhangzhou): /tiã²²/
- (Hokkien: variant in Taiwan)
- Pe̍h-ōe-jī: tàⁿ
- Tâi-lô: tànn
- Phofsit Daibuun: dvax
- สัทอักษรสากล (Taipei): /tã¹¹/
- สัทอักษรสากล (Kaohsiung): /tã²¹/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
- tèng - literary;
- tēng/tiāⁿ - vernacular (俗).
Note:
- จีนยุคกลาง: theng, dengX, tengH