柒
|
ภาษาร่วม
แก้ไขอักษรจีน
แก้ไข柒 (รากคังซีที่ 75, 木+5, 9 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 水心木 (EPD), การป้อนสี่มุม 34904, การประกอบ ⿱㲺木)
- number seven
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
แก้ไข- พจนานุกรมคังซี: หน้า 519 อักขระตัวที่ 3
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 14620
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 907 อักขระตัวที่ 2
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 2 หน้า 1188 อักขระตัวที่ 6
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+67D2
ภาษาจีน
แก้ไขตัวเต็ม | 柒 | |
---|---|---|
ตัวย่อ # | 柒 |
การออกเสียง
แก้ไข- จีนกลาง
- กวางตุ้ง (Jyutping): cat1
- แคะ (Sixian, PFS): chhit
- หมิ่นตะวันออก (BUC): chék
- หมิ่นใต้ (ฮกเกี้ยน, POJ): chhit / chhiak
- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄑㄧ
- ทงย่งพินอิน: ci
- เวด-ไจลส์: chʻi1
- เยล: chī
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: chi
- พัลลาดีอุส: ци (ci)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /t͡ɕʰi⁵⁵/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: cat1
- Yale: chāt
- Cantonese Pinyin: tsat7
- Guangdong Romanization: ced1
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /t͡sʰɐt̚⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- แคะ
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: chhit
- Hakka Romanization System: qidˋ
- Hagfa Pinyim: qid5
- Sinological IPA: /t͡sʰit̚²/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- หมิ่นตะวันออก
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: chék
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /t͡sʰɛiʔ²⁴/
- (Fuzhou)
- หมิ่นใต้
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: chhit
- Tâi-lô: tshit
- Phofsit Daibuun: chid
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /t͡sʰit̚⁵/
- สัทอักษรสากล (Xiamen, Zhangzhou, Taipei, Kaohsiung): /t͡sʰit̚³²/
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: chhiak
- Tâi-lô: tshiak
- Phofsit Daibuun: chiag
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /t͡sʰiak̚⁵/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
Note:
- chhit - literary;
- chhiak - vernacular.
- จีนยุคกลาง: tshit