崗
|
ภาษาร่วม
แก้ไขอักษรจีน
แก้ไข崗 (รากคังซีที่ 46, 山+8, 11 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 山月廿山 (UBTU), การป้อนสี่มุม 22227, การประกอบ ⿱山岡)
- post
- position
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
แก้ไข- พจนานุกรมคังซี: หน้า 314 อักขระตัวที่ 10
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 8221
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 616 อักขระตัวที่ 6
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 1 หน้า 780 อักขระตัวที่ 7
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+5D17
ภาษาจีน
แก้ไขตัวเต็ม | 崗 | |
---|---|---|
ตัวย่อ | 岗* |
การออกเสียง
แก้ไข- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄍㄤ
- ทงย่งพินอิน: gang
- เวด-ไจลส์: kang1
- เยล: gāng
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: gang
- พัลลาดีอุส: ган (gan)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /kɑŋ⁵⁵/
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄍㄤˇ
- ทงย่งพินอิน: gǎng
- เวด-ไจลส์: kang3
- เยล: gǎng
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: gaang
- พัลลาดีอุส: ган (gan)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /kɑŋ²¹⁴/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: gong1
- Yale: gōng
- Cantonese Pinyin: gong1
- Guangdong Romanization: gong1
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /kɔːŋ⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)