咎
|
ภาษาร่วม
แก้ไขอักษรจีน
แก้ไข咎 (รากคังซีที่ 30, 口+5, 8 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 竹人口 (HOR), การป้อนสี่มุม 28604, การประกอบ ⿱处口)
- fault, defect
- error, mistake
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
แก้ไข- พจนานุกรมคังซี: หน้า 185 อักขระตัวที่ 6
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 3493
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 404 อักขระตัวที่ 6
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 1 หน้า 607 อักขระตัวที่ 6
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+548E
ภาษาจีน
แก้ไขตัวเต็ม | 咎 | |
---|---|---|
ตัวย่อ # | 咎 |
การออกเสียง
แก้ไข- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄐㄧㄡˋ
- ทงย่งพินอิน: jiòu
- เวด-ไจลส์: chiu4
- เยล: jyòu
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: jiow
- พัลลาดีอุส: цзю (czju)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /t͡ɕi̯oʊ̯⁵¹/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: gau3
- Yale: gau
- Cantonese Pinyin: gau3
- Guangdong Romanization: geo3
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /kɐu̯³³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- หมิ่นใต้
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: kiǔ
- Tâi-lô: kiǔ
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /kiu²²/
- (Hokkien: General Taiwanese, Xiamen, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: kiū
- Tâi-lô: kiū
- Phofsit Daibuun: kiu
- สัทอักษรสากล (Taipei, Kaohsiung): /kiu³³/
- สัทอักษรสากล (Xiamen, Zhangzhou): /kiu²²/
- (Hokkien: Quanzhou)
- จีนยุคกลาง: kaw, gjuwX
- จีนเก่า
- (แบกซ์เตอร์–ซาการ์): /*[ɡ](r)uʔ/
- (เจิ้งจาง): /*kɯːw/, /*ɡɯwʔ/