㹗 (รากคังซีที่ 93, 牛+14, 18 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 竹手土弓戈 (HQGNI), การประกอบ ⿰牜壽)
- cattle and sheep have no children
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
สัมผัส
|
อักขระ
|
㹗
|
㹗
|
การออกเสียงที่
|
1/2
|
2/2
|
ต้นพยางค์ (聲)
|
昌 (24)
|
透 (6)
|
ท้ายพยางค์ (韻)
|
咍 (41)
|
豪 (89)
|
วรรณยุกต์ (調)
|
Level (Ø)
|
Level (Ø)
|
พยางค์เปิด/ปิด (開合)
|
Open
|
Open
|
ส่วน (等)
|
I
|
I
|
ฝ่านเชี่ย
|
昌來切
|
土刀切
|
แบกซเตอร์
|
tsyhoj
|
thaw
|
การสืบสร้าง
|
เจิ้งจาง ซ่างฟาง
|
/t͡ɕʰʌi/
|
/tʰɑu/
|
พาน อู้ยฺหวิน
|
/t͡ɕʰəi/
|
/tʰɑu/
|
ซ่าว หรงเฟิน
|
/t͡ɕʰɒi/
|
/tʰɑu/
|
เอดวิน พุลลีย์แบลงก์
|
/cʰəj/
|
/tʰaw/
|
หลี่ หรง
|
/t͡ɕʰᴀi/
|
/tʰɑu/
|
หวาง ลี่
|
/t͡ɕʰɒi/
|
/tʰɑu/
|
เบอร์นาร์ด คาร์ลเกรน
|
/t͡ɕʰɑ̆i/
|
/tʰɑu/
|
แปลงเป็นจีนกลาง ที่คาดหมาย
|
chāi
|
tāo
|
แปลงเป็นกวางตุ้ง ที่คาดหมาย
|
coi1
|
tou1
|