U+9A01, 騁
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-9A01

[U+9A00]
CJK Unified Ideographs
[U+9A02]

ภาษาร่วม แก้ไข

อักษรจีน แก้ไข

(รากคังซีที่ 187, +7, 17 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 尸火中田尸 (SFLWS), การป้อนสี่มุม 75327, การประกอบ )

  1. gallop horse
  2. hasten, hurry
ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก

อ้างอิง แก้ไข

  • พจนานุกรมคังซี: หน้า 1439 อักขระตัวที่ 28
  • พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 44778
  • พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 1963 อักขระตัวที่ 38
  • พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 7 หน้า 4557 อักขระตัวที่ 6
  • ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+9A01

ภาษาจีน แก้ไข

ตัวเต็ม
ตัวย่อ *

การออกเสียง แก้ไข


สัมผัส
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
ต้นพยางค์ () (10)
ท้ายพยางค์ () (121)
วรรณยุกต์ (調) Rising (X)
พยางค์เปิด/ปิด (開合) Open
ส่วน () III
ฝ่านเชี่ย
แบกซเตอร์ trhjengX
การสืบสร้าง
เจิ้งจาง ซ่างฟาง /ʈʰiᴇŋX/
พาน อู้ยฺหวิน /ʈʰiɛŋX/
ซ่าว หรงเฟิน /ȶʰiæŋX/
เอดวิน พุลลีย์แบลงก์ /ʈʰiajŋX/
หลี่ หรง /ȶʰiɛŋX/
หวาง ลี่ /ȶʰĭɛŋX/
เบอร์นาร์ด คาร์ลเกรน /ȶʰi̯ɛŋX/
แปลงเป็นจีนกลาง
ที่คาดหมาย
chěng
แปลงเป็นกวางตุ้ง
ที่คาดหมาย
cing2
ระบบแบกซ์เตอร์ซาการ์ 1.1 (2014)
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
ปักกิ่งใหม่
(พินอิน)
chěng
จีนยุคกลาง ‹ trhjengX ›
จีนเก่า /*[r̥]eŋʔ/
อังกฤษ gallop

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
ระบบเจิ้งจาง (2003)
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
หมายเลข 9810
ส่วนประกอบ
สัทศาสตร์
กลุ่มสัมผัส
กลุ่มย่อยสัมผัส 0
สัมผัสจีนยุคกลาง
ที่สอดคล้อง
จีนเก่า /*l̥ʰeŋʔ/