U+8C68, 豨
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-8C68

[U+8C67]
CJK Unified Ideographs
[U+8C69]

ภาษาร่วม แก้ไข

อักษรจีน แก้ไข

(รากคังซีที่ 152, +7, 14 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 一人大大月 (MOKKB), การป้อนสี่มุม 14227, การประกอบ )

  1. pig, hog
ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก

อ้างอิง แก้ไข

  • พจนานุกรมคังซี: หน้า 1196 อักขระตัวที่ 29
  • พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 36404
  • พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 1659 อักขระตัวที่ 4
  • พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 6 หน้า 3615 อักขระตัวที่ 9
  • ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+8C68

ภาษาจีน แก้ไข

ตัวย่อและตัวเต็ม

การออกเสียง แก้ไข



สัมผัส
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/2 2/2
ต้นพยางค์ () (32) (32)
ท้ายพยางค์ () (20) (20)
วรรณยุกต์ (調) Level (Ø) Rising (X)
พยางค์เปิด/ปิด (開合) Open Open
ส่วน () III III
ฝ่านเชี่ย
แบกซเตอร์ xj+j xj+jX
การสืบสร้าง
เจิ้งจาง ซ่างฟาง /hɨi/ /hɨiX/
พาน อู้ยฺหวิน /hɨi/ /hɨiX/
ซ่าว หรงเฟิน /xiəi/ /xiəiX/
เอดวิน พุลลีย์แบลงก์ /hɨj/ /hɨjX/
หลี่ หรง /xiəi/ /xiəiX/
หวาง ลี่ /xĭəi/ /xĭəiX/
เบอร์นาร์ด คาร์ลเกรน /xe̯i/ /xe̯iX/
แปลงเป็นจีนกลาง
ที่คาดหมาย
แปลงเป็นกวางตุ้ง
ที่คาดหมาย
hei1 hei2
ระบบแบกซ์เตอร์ซาการ์ 1.1 (2014)
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/2 2/2
ปักกิ่งใหม่
(พินอิน)
จีนยุคกลาง ‹ xj+j › ‹ xj+jX ›
จีนเก่า /*qʰəj/ /*qʰəjʔ/
อังกฤษ swine swine

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
ระบบเจิ้งจาง (2003)
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/2 2/2
หมายเลข 13256 13262
ส่วนประกอบ
สัทศาสตร์
กลุ่มสัมผัส
กลุ่มย่อยสัมผัส 1 1
สัมผัสจีนยุคกลาง
ที่สอดคล้อง
จีนเก่า /*hlɯl/ /*hlɯlʔ/