U+7070, 灰
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-7070

[U+706F]
CJK Unified Ideographs
[U+7071]

灰 U+2F835, 灰
CJK COMPATIBILITY IDEOGRAPH-2F835
𠨬
[U+2F834]
CJK Compatibility Ideographs Supplement 及
[U+2F836]

ภาษาร่วม แก้ไข

อักษรจีน แก้ไข

(รากคังซีที่ 86, +2, 6 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 大火 (KF), การป้อนสี่มุม 71289, การประกอบ 𠂇(GTKV) หรือ (J))

  1. ashes
  2. dust
  3. lime, mortar
ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก

อ้างอิง แก้ไข

  • พจนานุกรมคังซี: หน้า 665 อักขระตัวที่ 9
  • พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 18859
  • พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 1075 อักขระตัวที่ 5
  • พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 3 หน้า 2188 อักขระตัวที่ 4
  • ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+7070

ภาษาจีน แก้ไข

ตัวเต็ม
ตัวย่อ #

การออกเสียง แก้ไข


หมายเหตุ:
  • Xiamen, Quanzhou:
    • he/her - vernacular;
    • hoe - literary.
  • (แต้จิ๋ว)
  • หมายเหตุ: hui1 - alternative pronunciation when meaning "grey" (灰色).

    • ข้อมูลภาษาถิ่น
    สำเนียง สถานที่
    จีนกลาง ปักกิ่ง /xuei⁵⁵/
    ฮาเอ่อร์ปิน /xuei⁴⁴/
    เทียนจิน /xuei²¹/
    จี่หนาน /xuei²¹³/
    ชิงเต่า /xue²¹³/
    เจิ้งโจว /xuei²⁴/
    ซีอาน /xuei²¹/
    ซีหนิง /xuɨ⁴⁴/
    อิ๋นชวน /xuei⁴⁴/
    หลานโจว /xuei³¹/
    อุรุมชี /xuei⁴⁴/
    อู่ฮั่น /xuei⁵⁵/
    เฉิงตู /xuei⁵⁵/
    กุ้ยหยาง /xuei⁵⁵/
    คุนหมิง /xuei⁴⁴/
    หนานจิง /xuəi³¹/
    เหอเฝย์ /xue²¹/
    จิ้น ไท่หยวน /xuei¹¹/
    ผิงเหยา /xuæ¹³/
    ฮูฮอต /xuei³¹/
    อู๋ เซี่ยงไฮ้ /hue⁵³/
    ซูโจว /hue̞⁵⁵/
    หางโจว /hui³³/
    เวินโจว /fai³³/
    หุย เซ่อเสี้ยน /xuɛ³¹/
    ถุนซี /xuə¹¹/
    เซียง ฉางชา /fei³³/
    เซียงถาน /ɸəi³³/
    กั้น หนานชาง /fɨi⁴²/
    แคะ เหมยเซี่ยน /foi⁴⁴/
    เถาหยวน /foi²⁴/
    กวางตุ้ง กวางเจา /fui⁵³/
    หนานหนิง /fui⁵⁵/
    ฮ่องกง /fui⁵⁵/
    หมิ่น เซี่ยเหมิน (หมิ่นใต้) /hue⁵⁵/
    /he⁵⁵/
    ฝูโจว (หมิ่นตะวันออก) /huoi⁴⁴/
    เจี้ยนโอว (หมิ่นเหนือ) /xo⁵⁴/
    ซัวเถา (หมิ่นใต้) /hue³³/
    /hui³³/
    ไหโข่ว (หมิ่นใต้) /hui²³/
    /hu²³/
    /hue²³/

    สัมผัส
    อักขระ
    การออกเสียงที่ 1/1
    ต้นพยางค์ () (32)
    ท้ายพยางค์ () (42)
    วรรณยุกต์ (調) Level (Ø)
    พยางค์เปิด/ปิด (開合) Closed
    ส่วน () I
    ฝ่านเชี่ย
    แบกซเตอร์ xwoj
    การสืบสร้าง
    เจิ้งจาง ซ่างฟาง /huʌi/
    พาน อู้ยฺหวิน /huoi/
    ซ่าว หรงเฟิน /xuɒi/
    เอดวิน พุลลีย์แบลงก์ /hwəj/
    หลี่ หรง /xuᴀi/
    หวาง ลี่ /xuɒi/
    เบอร์นาร์ด คาร์ลเกรน /xuɑ̆i/
    แปลงเป็นจีนกลาง
    ที่คาดหมาย
    huī
    แปลงเป็นกวางตุ้ง
    ที่คาดหมาย
    fui1
    ระบบแบกซ์เตอร์ซาการ์ 1.1 (2014)
    อักขระ
    การออกเสียงที่ 1/1
    ปักกิ่งใหม่
    (พินอิน)
    huī
    จีนยุคกลาง ‹ xwoj ›
    จีนเก่า /*m̥ˁə/
    อังกฤษ ashes

    Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

    * Parentheses "()" indicate uncertain presence;
    * Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
    * Angle brackets "<>" indicate infix;
    * Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

    * Period "." indicates syllable boundary.
    ระบบเจิ้งจาง (2003)
    อักขระ
    การออกเสียงที่ 1/1
    หมายเลข 5414
    ส่วนประกอบ
    สัทศาสตร์
    กลุ่มสัมผัส
    กลุ่มย่อยสัมผัส 0
    สัมผัสจีนยุคกลาง
    ที่สอดคล้อง
    จีนเก่า /*hmɯː/