庉 (รากคังซีที่ 53, 广+4, 7 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 戈心山 (IPU), การป้อนสี่มุม 00217, การประกอบ ⿸广屯)
- a village
- to dwell together
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
-
- พจนานุกรมคังซี: หน้า 343 อักขระตัวที่ 23
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 9241
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 653 อักขระตัวที่ 10
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 2 หน้า 874 อักขระตัวที่ 4
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+5E89
การออกเสียง
แก้ไข
สัมผัส
|
---|
อักขระ
|
庉
|
庉
|
---|
การออกเสียงที่
|
1/2
|
2/2
|
---|
ต้นพยางค์ (聲)
|
定 (7)
|
定 (7)
|
---|
ท้ายพยางค์ (韻)
|
魂 (55)
|
魂 (55)
|
---|
วรรณยุกต์ (調)
|
Level (Ø)
|
Rising (X)
|
---|
พยางค์เปิด/ปิด (開合)
|
Closed
|
Closed
|
---|
ส่วน (等)
|
I
|
I
|
---|
ฝ่านเชี่ย
|
徒渾切
|
徒損切
|
---|
แบกซเตอร์
|
dwon
|
dwonX
|
---|
การสืบสร้าง
|
---|
เจิ้งจาง ซ่างฟาง
|
/duən/
|
/duənX/
|
---|
พาน อู้ยฺหวิน
|
/duon/
|
/duonX/
|
---|
ซ่าว หรงเฟิน
|
/duən/
|
/duənX/
|
---|
เอดวิน พุลลีย์แบลงก์
|
/dwən/
|
/dwənX/
|
---|
หลี่ หรง
|
/duən/
|
/duənX/
|
---|
หวาง ลี่
|
/duən/
|
/duənX/
|
---|
เบอร์นาร์ด คาร์ลเกรน
|
/dʱuən/
|
/dʱuənX/
|
---|
แปลงเป็นจีนกลาง ที่คาดหมาย
|
tún
|
dùn
|
---|
แปลงเป็นกวางตุ้ง ที่คาดหมาย
|
teon4 |
deon6 |
---|
ระบบเจิ้งจาง (2003)
|
---|
อักขระ
|
庉
|
庉
|
---|
การออกเสียงที่
|
1/2
|
2/2
|
---|
หมายเลข
|
12556
|
12559
|
---|
ส่วนประกอบ สัทศาสตร์
|
屯
|
屯
|
---|
กลุ่มสัมผัส
|
文
|
文
|
---|
กลุ่มย่อยสัมผัส
|
2
|
2
|
---|
สัมผัสจีนยุคกลาง ที่สอดคล้อง
|
屯
|
囤
|
---|
จีนเก่า
|
/*duːn/
|
/*duːnʔ/
|
---|