U+59A5, 妥
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-59A5

[U+59A4]
CJK Unified Ideographs
[U+59A6]

ภาษาร่วม แก้ไข

อักษรจีน แก้ไข

(รากคังซีที่ 38, +4, 7 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 月女 (BV), การป้อนสี่มุม 20404, การประกอบ )

  1. satisfactory, appropriate
ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก

อ้างอิง แก้ไข

  • พจนานุกรมคังซี: หน้า 257 อักขระตัวที่ 6
  • พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 6107
  • พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 521 อักขระตัวที่ 18
  • พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 2 หน้า 1032 อักขระตัวที่ 2
  • ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+59A5

ภาษาจีน แก้ไข

ตัวเต็ม
ตัวย่อ #

การออกเสียง แก้ไข


หมายเหตุ:
  • thó͘/thó - literary;
  • thò - vernacular (俗).

  • ข้อมูลภาษาถิ่น
สำเนียง สถานที่
จีนกลาง ปักกิ่ง /tʰuo²¹⁴/
ฮาเอ่อร์ปิน /tʰuo²¹³/
เทียนจิน /tʰuo¹³/
จี่หนาน /tʰuə⁵⁵/
ชิงเต่า /tʰuə⁵⁵/
เจิ้งโจว /tʰuo⁵³/
ซีอาน /tʰuo⁵³/
ซีหนิง /tʰu⁵³/
อิ๋นชวน /tʰuə⁵³/
หลานโจว /tʰuə⁴⁴²/
อุรุมชี /tʰuɤ⁵¹/
อู่ฮั่น /tʰuo⁴²/
เฉิงตู /tʰo⁵³/
กุ้ยหยาง /tʰo⁴²/
คุนหมิง /tʰo⁵³/
หนานจิง /tʰo²¹²/
เหอเฝย์ /tʰʊ²⁴/
จิ้น ไท่หยวน /tʰuɤ⁵³/
ผิงเหยา /tʰuə⁵³/
ฮูฮอต /tʰuɤ⁵³/
อู๋ เซี่ยงไฮ้ /tʰu³⁵/
ซูโจว /tʰəu⁵¹/
หางโจว /tʰo⁵³/
เวินโจว /tʰɤu³⁵/
หุย เซ่อเสี้ยน /tʰo³⁵/
ถุนซี /tʰo³¹/
เซียง ฉางชา /tʰo⁴¹/
เซียงถาน /tʰo⁴²/
กั้น หนานชาง /tʰo²¹³/
แคะ เหมยเซี่ยน /tʰo³¹/
เถาหยวน /tʰo¹¹/
กวางตุ้ง กวางเจา /tʰɔ²³/
หนานหนิง /tʰɔ³⁵/
/tʰɔ²⁴/
ฮ่องกง /tʰɔ¹³/
หมิ่น เซี่ยเหมิน (หมิ่นใต้) /to⁵³/
ฝูโจว (หมิ่นตะวันออก) /tʰo³²/
เจี้ยนโอว (หมิ่นเหนือ) /tʰɔ²¹/
ซัวเถา (หมิ่นใต้) /tʰo⁵³/
ไหโข่ว (หมิ่นใต้) /ho³¹/

สัมผัส
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
ต้นพยางค์ () (6)
ท้ายพยางค์ () (95)
วรรณยุกต์ (調) Rising (X)
พยางค์เปิด/ปิด (開合) Closed
ส่วน () I
ฝ่านเชี่ย
แบกซเตอร์ thwaX
การสืบสร้าง
เจิ้งจาง ซ่างฟาง /tʰuɑX/
พาน อู้ยฺหวิน /tʰuɑX/
ซ่าว หรงเฟิน /tʰuɑX/
เอดวิน พุลลีย์แบลงก์ /tʰwaX/
หลี่ หรง /tʰuɑX/
หวาง ลี่ /tʰuɑX/
เบอร์นาร์ด คาร์ลเกรน /tʰuɑX/
แปลงเป็นจีนกลาง
ที่คาดหมาย
tuǒ
แปลงเป็นกวางตุ้ง
ที่คาดหมาย
to2
ระบบแบกซ์เตอร์ซาการ์ 1.1 (2014)
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
ปักกิ่งใหม่
(พินอิน)
tuǒ
จีนยุคกลาง ‹ thwaX ›
จีนเก่า /*n̥ˁojʔ/
อังกฤษ at ease

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
ระบบเจิ้งจาง (2003)
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
หมายเลข 12585
ส่วนประกอบ
สัทศาสตร์
กลุ่มสัมผัส
กลุ่มย่อยสัมผัส 3
สัมผัสจีนยุคกลาง
ที่สอดคล้อง
จีนเก่า /*n̥ʰoːlʔ/
หมายเหตุ