U+51FA, 出
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-51FA

[U+51F9]
CJK Unified Ideographs
[U+51FB]

ภาษาร่วม แก้ไข

อักษรจีน แก้ไข

(รากคังซีที่ 17, +3, 5 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 山山 (UU), การป้อนสี่มุม 22772, การประกอบ หรือ )

  1. go out, send out
  2. stand
  3. produce
ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก

อ้างอิง แก้ไข

  • พจนานุกรมคังซี: หน้า 135 อักขระตัวที่ 11
  • พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 1811
  • พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 301 อักขระตัวที่ 7
  • พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 1 หน้า 307 อักขระตัวที่ 8
  • ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+51FA

ภาษาจีน แก้ไข

ตัวย่อและตัวเต็ม

การออกเสียง แก้ไข


หมายเหตุ:
  • cug4 - literary;
  • cuh4 - vernacular (dialectal).
  • อู๋
  • เซียง

    • ข้อมูลภาษาถิ่น
    สำเนียง สถานที่
    จีนกลาง ปักกิ่ง /ʈ͡ʂʰu⁵⁵/
    ฮาเอ่อร์ปิน /ʈ͡ʂʰu⁴⁴/
    /ʈ͡ʂʰu²⁴/ ~去
    เทียนจิน /ʈ͡ʂʰu²¹/
    /t͡sʰu²¹/
    จี่หนาน /ʈ͡ʂʰu²¹³/
    ชิงเต่า /tʃʰu⁵⁵/
    เจิ้งโจว /ʈ͡ʂʰu²⁴/
    ซีอาน /p͡fʰu²¹/
    ซีหนิง /ʈ͡ʂʰv̩⁴⁴/
    อิ๋นชวน /ʈ͡ʂʰu¹³/
    หลานโจว /p͡fʰu¹³/
    อุรุมชี /ʈ͡ʂʰu²¹³/
    อู่ฮั่น /t͡ɕʰy²¹³/
    เฉิงตู /t͡sʰu³¹/
    กุ้ยหยาง /t͡sʰu²¹/
    คุนหมิง /ʈ͡ʂʰu³¹/
    หนานจิง /ʈ͡ʂʰuʔ⁵/
    เหอเฝย์ /ʈ͡ʂʰuəʔ⁵/
    จิ้น ไท่หยวน /t͡sʰuəʔ²/
    ผิงเหยา /t͡sʰuʌʔ¹³/
    ฮูฮอต /t͡sʰuəʔ⁴³/
    อู๋ เซี่ยงไฮ้ /t͡sʰəʔ⁵/
    ซูโจว /t͡sʰəʔ⁵/
    หางโจว /t͡sʰəʔ⁵/
    /t͡sʰz̩ʷəʔ⁵/
    เวินโจว /t͡ɕʰy²¹³/
    หุย เซ่อเสี้ยน /t͡ɕʰyʔ²¹/
    ถุนซี /t͡sʰə⁵/
    เซียง ฉางชา /t͡ɕʰy²⁴/
    เซียงถาน /t͡ɕʰy²⁴/
    กั้น หนานชาง /t͡sʰɨʔ⁵/
    แคะ เหมยเซี่ยน /t͡sʰut̚¹/
    เถาหยวน /tʃʰut̚²²/
    กวางตุ้ง กวางเจา /t͡sʰøt̚⁵/
    หนานหนิง /t͡sʰyt̚⁵⁵/
    ฮ่องกง /t͡sʰøt̚⁵/
    หมิ่น เซี่ยเหมิน (หมิ่นใต้) /t͡sʰut̚³²/
    ฝูโจว (หมิ่นตะวันออก) /t͡sʰouʔ²³/
    เจี้ยนโอว (หมิ่นเหนือ) /t͡sʰy²⁴/
    ซัวเถา (หมิ่นใต้) /t͡sʰuk̚²/
    ไหโข่ว (หมิ่นใต้) /sut̚⁵/

    สัมผัส
    อักขระ
    การออกเสียงที่ 1/2 2/2
    ต้นพยางค์ () (24) (24)
    ท้ายพยางค์ () (16) (52)
    วรรณยุกต์ (調) Departing (H) Checked (Ø)
    พยางค์เปิด/ปิด (開合) Closed Closed
    ส่วน () III III
    ฝ่านเชี่ย
    แบกซเตอร์ tsyhwijH tsyhwit
    การสืบสร้าง
    เจิ้งจาง ซ่างฟาง /t͡ɕʰiuɪH/ /t͡ɕʰiuɪt̚/
    พาน อู้ยฺหวิน /t͡ɕʰʷiH/ /t͡ɕʰʷit̚/
    ซ่าว หรงเฟิน /t͡ɕʰjuɪH/ /t͡ɕʰjuet̚/
    เอดวิน พุลลีย์แบลงก์ /cʰwiH/ /cʰwit̚/
    หลี่ หรง /t͡ɕʰuiH/ /t͡ɕʰiuĕt̚/
    หวาง ลี่ /t͡ɕʰwiH/ /t͡ɕʰĭuĕt̚/
    เบอร์นาร์ด คาร์ลเกรน /t͡ɕʰwiH/ /t͡ɕʰi̯uĕt̚/
    แปลงเป็นจีนกลาง
    ที่คาดหมาย
    chuì chu
    แปลงเป็นกวางตุ้ง
    ที่คาดหมาย
    ceoi3 ceot1
    ระบบแบกซ์เตอร์ซาการ์ 1.1 (2014)
    อักขระ
    การออกเสียงที่ 1/2 2/2
    ปักกิ่งใหม่
    (พินอิน)
    chū chuì
    จีนยุคกลาง ‹ tsyhwit › ‹ tsyhwijH ›
    จีนเก่า /*t-kʰut/ /*t-kʰut-s/
    อังกฤษ go or come out bring or take out

    Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

    * Parentheses "()" indicate uncertain presence;
    * Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
    * Angle brackets "<>" indicate infix;
    * Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

    * Period "." indicates syllable boundary.
    ระบบเจิ้งจาง (2003)
    อักขระ
    การออกเสียงที่ 1/2 2/2
    หมายเลข 1545 1578
    ส่วนประกอบ
    สัทศาสตร์
    กลุ่มสัมผัส
    กลุ่มย่อยสัมผัส 3 2
    สัมผัสจีนยุคกลาง
    ที่สอดคล้อง
    จีนเก่า /*kʰljuds/ /*kʰljud/


    สำหรับการออกเสียงและความหมายของ ▶ ให้ดูที่
    (อักขระนี้ คือรูป ตัวย่อ ของ )
    หมายเหตุ: