U+9E8B, 麋
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-9E8B

[U+9E8A]
CJK Unified Ideographs
[U+9E8C]

ภาษาร่วม แก้ไข

อักษรจีน แก้ไข

(รากคังซีที่ 198, 鹿+6, 17 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 戈心火木 (IPFD), การป้อนสี่มุม 00601, การประกอบ 鹿(GT) หรือ 鹿(JK))

  1. elk
  2. surname
ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก

อ้างอิง แก้ไข

  • พจนานุกรมคังซี: หน้า 1509 อักขระตัวที่ 34
  • พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 47625
  • พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 2037 อักขระตัวที่ 8
  • พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 7 หน้า 4730 อักขระตัวที่ 18
  • ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+9E8B

ภาษาจีน แก้ไข

ตัวเต็ม
ตัวย่อ #

การออกเสียง แก้ไข


สัมผัส
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
ต้นพยางค์ () (4)
ท้ายพยางค์ () (17)
วรรณยุกต์ (調) Level (Ø)
พยางค์เปิด/ปิด (開合) Open
ส่วน () III
ฝ่านเชี่ย
แบกซเตอร์ mij
การสืบสร้าง
เจิ้งจาง ซ่างฟาง /mˠiɪ/
พาน อู้ยฺหวิน /mᵚi/
ซ่าว หรงเฟิน /miɪ/
เอดวิน พุลลีย์แบลงก์ /mji/
หลี่ หรง /mji/
หวาง ลี่ /mi/
เบอร์นาร์ด คาร์ลเกรน /mi/
แปลงเป็นจีนกลาง
ที่คาดหมาย
แปลงเป็นกวางตุ้ง
ที่คาดหมาย
mei4
ระบบแบกซ์เตอร์ซาการ์ 1.1 (2014)
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
ปักกิ่งใหม่
(พินอิน)
จีนยุคกลาง ‹ mij ›
จีนเก่า /*mr[i]j/
อังกฤษ kind of deer

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
ระบบเจิ้งจาง (2003)
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
หมายเลข 9013
ส่วนประกอบ
สัทศาสตร์
กลุ่มสัมผัส
กลุ่มย่อยสัมผัส 1
สัมผัสจีนยุคกลาง
ที่สอดคล้อง
จีนเก่า /*mril/
หมายเหตุ